Muli i Saul nihuku mate
21
Ri tempo poparenta i Daud, najadi kaara nandasa mpuu, nosunju-sunju talu mpae kasaena. Haumo i Daud nekutana pepatotosi dako nte TUPU, bo nesanamo TUPU, “Kaara hitu najadi sabana sala i Saul bo sampesuvuna, ira nompatesi toGibeon.” 2 ToGibeon ledo toIsrael, ira toAmori [anu da nonturo ri tana Israel]. Nggaulu toIsrael nojanjimo mombasaliku ira, tapi i Saul nombalumpaiki janji haitu bo nipasimbukuna nompatesi ira, sabana pangulina aginapa toIsrael bo toYehuda nggoo mombakuasai tana haitu. 3 Jadi i Daud nekutana nte toGibeon, “Nuapa kupovia ka komiu? Yaku madota mombasompo sala nipovia i Saul nte komiu, ala komiu madota merapi belo ka todea nipelisi nTUPU.”
4 Nesana ira, “Posisala kami nte i Saul bo sampesuvuna ledo mamala rapakaupu ante salaka bara bulava. Tapi ledo muni mamala kami mompatesi nau saitoa tona dako ri ngata Israel ane ledo radekeimiu.”
Nanguli i Daud, “Ane ivesia, nuapa dotamiu kupovia ka komiu?”
5 Nesana ira, “I Saul nompakasusa kami bo nonia mompakaropu kami ala kami domo maria maboli ri tana Israel. 6 Jadi dekei ka kamimo papitu mulina langgai, rapatesi bo karobatana raloe ri ngata Gibea, ngata ponturo magau Saul anu nipelisi nTUPU. Ivesiamo rapopakita ri ngayo nTUPU kasala i Saul nibalasi ante kanoa.”
Nesana magau, “Iyo, kudekeimo ira ka komiu.” a
7 Ledo nidekeina i Mefiboset ana i Yonatan sabana i Daud bo i Yonatan nojanjimo ri ngayo nTUPU baipiab. 8 Anu niala i Daud iamo i Armoni bo Mefiboset, randua ana langgai i Saul nipoanaka i Rizpac ana i Aya; bo muni alima ana langgai i Merabd ana i Saul mombine, ngana-ngana haitu ana i Merab bo i Adriel ana i Barzilai toMehola. 9 Ira nidekeina ka toGibeon, bo ira papitu haitu nipatesi bo karobatara niloe ri bulu ri ngayo nTUPU. Ira nihuku mate tempo nompamula nosombe jelai.
10 Naupu sia i Rizpa berei piara i Saul, nangala karu, bo nivokena ri bavo nu bulu ri pomboli mboara. I Rizpa ledo nalai dako rahaitu tempo nompamula nosombe pae jelai sampe nakava tempo nu udae. Eona ledo nipalambana tonji mombateosi mboa-mboa haitu, bo bongina ledo nidekeina binata-binata nggakayu nombakandesina.
11 Tempo niuli ka i Daud anu nipovia i Rizpa, 12 haumo ia nangala buku-buku mboa i Saul bo Yonatan dako nte toYabes ri ngata Gilead. Apa baipia, naupu i Saul nidagi ntoFilistin, toFilistin nombaloe karobata i Saul bo i Yonatan ri tana lapa ri ngata Bet-San. Pade toYabes hau nangangga mboara haitu bo nikenira hau ri ngatara mboto. 13 Buku-buku i Saul bo Yonatan nikeni dako rahaitu, pade nipasiromuna muni buku-buku ntona papitu anu nipatesi haitu. 14 Buku-buku i Saul bo i Yonatan nte buku-buku ntona papitu haitu nitana riara dayo i Kish tuama i Saul ri ngata Zela ri bagia Benyamin. Naupupa pura nipoviara nangoseaka parenta nu magau, nitarima nu Alatalamo sambayara ka toIsrael.
Nosieva nangeva toFilistin
15 ToFilistin bo toIsrael nosieva vai. Jadi neanggatakamo i Daud bo todeana hau mosieva mangeva toFilistin. Riara posieva haitu nalenge mpuu nirasai i Daud. 16 Bo nakavamo saito muli manusia mbasof nosanga i Yisbi-Benob. Tavalana nipovia dako ri tambaga, ntamona nitasere talu kilo santanga. Ia nantaka guma baru, bo nisarumakana mamala rapatesina i Daud. 17 Tapi i Abisai ana i Zeruya nakava nombatulungi i Daud. Nievana manusia mbaso haitu bo nipatesina. Naliu haitu todea i Daud nerapi ala i Daud domo mantuntuni posieva vai hanupa. Nanguli ira, “Domo komiu mosieva mosanggani-nggani nte kami, apa komiu bo mulimiu panjarumaka ntoIsrael. Nemo sampe mulimiu matuna.”
18 Naliu haitu, najadi vai posieva nte toFilistin ri ngata Gob. Ri posieva haitu i Sibkhai toHusa nompatesi saito muli manusia mbaso nosanga i Saf. 19 Ri posieva ntanina nte toFilistin ri Gob, i Elhanan ana i Yaare-Oregim dako ri Betlehem nompatesi i Goliat dako ri ngata Gat. Duruka ntavala i Goliat eva kayu pantanu kambasona.
20 Najadi vai posieva nte toFilistin ri ngata Gat. Rahaitu naria saito tona anu nalanga bo nambaso karona muli nu manusia mbaso. Koya mpalena aono bo koya nggadana aono muni. 21 Nipongirikana toIsrael. Sabana haitu ia nipatesi i Yonatan ana i Simea, tuaka i Daud.
22 Ampa tona nambaso karona nipatesi i Daud bo todeana haitu, iramo muli manusia mbaso ri ngata Gat.