51
1 Bubuno u bukutenda Yehowa bunee: “Nayukye lumpumpu lwa kuzikya ku Babeli nu ku babo bakwikala munkatini mwabo. 2 Nasinge bantu bageni ku Babeli kumupepa nu kuzikya kisi kyage. Mu kindi kya lusungio lwage bamuyukile mu ntungo insania. 3 Ndasa ntakumbe bunkanda bwage aba ntakate ngabo zage. Tamusigilile mitoka zage; zikyazi iyombo lyage nunsania. 4 Ububo bagoe bitumba mu Babeli, babo basumitwa mu nzila zage. 5 Kubuno Israeli aba Yuda tabalekedwe nunsania na Kalaga wabo, Yehowa, Mwiya Mayombo, aba kisi kyabo kiyala na bwagi ku Wasililila wa Israeli.” 6 Tinazi mu Babeli, na muntu na muntu eiyonie kalamo kage. Tamuzikibwe ku kabamba ka bwagi bwage. Zili nkungu za lusungio lwa Yehowa; amulige lukalilo lwage. 7 Babeli abezaga kituma kya olo mu kuboko kwa Yehowa walebizie baBilongo. BaBilongo banune maku mage; ububo babede na bugazanga. 8 Babeli agwede kitangalabesi nu abungukile; mumulilile! Vwazi na mwambo wa zeri ku lubaba lwage, embe anonibwa. 9 Tukutunda kumwonia, tondo ntonibwe; musigazi nu kusubya nawe nawe ku kisi kyage, kubuno lusungio lwage lwika kwigulu, aaba ku meigulu. 10 Yehowa atubingizie; vwazi, tusambale mu Sayuni mulimo wakitile Yehowa, Kalaga weitu.
11 Yikilazi misungu, katazi ngabo: Yehowa ayukya mitima za bakota baMedi, kubuno makengelo mage meli kuzikya Babeli. Yehowa asube, asube numba zage z'ikumbamino. 12 Zanzulazi ibendela ku bitutu bya Babeli. Kokomeziazi bulangi, bikazi balangi bakulola, longekazi matunga ma bakukobela. Yehowa akengede kuzindilizia makengelo mage ku bantu ba Babeli.
13 Uwe ukulama ku ntungo za mazi meingi, uli na bikulo byingi, muziko wobe wakuka, anga geigezye ntundo zobe. 14 Yehowa, Mwiya Mayombo alumbide ku izina lyage linene bunee: “Lebelebe nakwizazie na bantu b'iyombo inene anga nzige, nu balaluke na bukindi kuguli.”
Lwimbo lwa kuganuna Yehowa
15 We abumbile kisi na magala mage, akomine kisi na menge mage, anzile meigulu na bumenyinino bwage. 16 Gaakutenda n'iyuki lya mikulumino, nti kuli iyuki lya mazi meingi mwigulu, nu akubasia lutundutundu lwingi kutuka ku kuzinda kwa kisi, akusinga nkuba gamozi na mbula nu akutikya lumpumpu mu masuku mage. 17 Muntu unsania nteli na menge nu eli anga kikongolo; babo bakutula nkisi bakatwa na nsoni nazo kubuno nkisi zabo za kunyengula zili za buza; tazili na muuza munda mwazo. 18 Nkisi zili bulia; zili za buza; kungwa nkungu za lusungio lwazo lwakuka, zazikibwe. 19 Wozo uli bwiyani bwa Yakobo nteli anga zo, kubuno We eli Mubumbi wa binsania, baIsraeli beli bwiyani bwage, Yehowa, Mwiya Mayombo, u izina lyage.
Lusungio lwa Babeli
20 “Uli nkoma zane za bita nu mwene wane wa nganda,” u bukutenda Yehowa. “ Na uwe nakeke bisi byindi byindi. Na uwe, nazikye makota; 21 na uwe nabungule farasi gamozi na babo bakwenda gazo, tuyanga nu bakutwenzia; 22 nu na uwe nazikye bamulume nu bakikulu, mitoka nu bakungu, basikila nu bakinga, 23 balangi gamozi na lusumba lwabo, balimi nu balume ba ngombe ba mulimo wabo, na uwe nazikye ngatu nu basondelezia.
24 Tondo ku meiso meinyu nasube Sayuni ku bubi bwabakitide Babeli nu baKaldea.” u bukutenda Yehowa.
25 “Nakusomba, uwe mwiduko wa bwiti,” u bukutenda Yehowa, “ukuzikya kisi kinsania: nazanzule kuboko kwane kuguli nu kukugusia mu mpembwe nu nakubike mwiduko wagia. 26 Nu tabakate makozi mobe kumabika ku kapindapinda aba tabamabike ku kibanza kya lobako, tondo wazikibwe ku milyalya,” u bukutenda Yehowa.
27 “Zanzula ibendela mu kisi, idazi monze mu babilongo, longeka baBilongo ku bita nage. Manazi bilongo bya Ararati, Mini, nu Askenazi ku bita nage; sombolazi mukota wa bita nage, lusiazi farasi anga bwingi bwa nzige. 28 Longekazi baBilongo gamozi na bakota ba Medi, ngatu zabo nu basondelezia nu bisi binsania bili kunsi kwage.
29 Kisi kyagilimine na kabebe, kubuno makengelo mansania malongekede Yehowa ku Babeli mazindilizibwe, buno kisi kya Babeli kyazikibwe nu takwikale lingo muntu ko. 30 Mapuka ma Babeli tamakwitana lingo. Meikala mu biziki byamo byalanga. Magala mabo makutwa, beseli anga bakikulu. Kiziki kyabo kyagisibwa; mango ma miingilo zabo maketulwa. 31 Migenzi zayangana, kusambalila mukota wa Babeli buno mwino wage wakatwa kuno nu kuno, 32 masokelo makatwa, nsekenseke za malambo zikugia na keiya, nu bakoloboyo bakukua boba.”
33 Nu Yehowa, Mwiya Mayombo, Kalaga wa Israeli, akutenda bunee: “Mukinga wa Babeli eli anga mulungu wa kususulila mumpunge, nu nkungu za kususula zakuka. Nkungu nkeke tugu u zasigala na kutubulwa kwage.”
34 “Nebukadneza mukota wa Babeli andide, ambunzile, ambikile anga idega liteli mu kampa, ammenine bwa nzoka, eiyembukizie na byane bisoga nu kumbusa ansalile.” 35 Bakwikala mu Sayuni batende bunee: “Bwiti bwakitilwe kundi, bubo bwabede ku mubili wane, bube ku Babeli,” nu “Mikila zane zibe ku bakwikala ku Kaldea.”
Kusuba kwa Yehowa ku Babeli
36 Yehowa atenda bunee: “Lola, nakulange nunse, nu nakusube. Nakamie kitatenge kyage, nu nakamie tunuabalongo twage. 37 Nu Babeli abe iyala, kiziki kya mboa za lubanda, nu kiziki kili masisi, nu kya kubengwa, nu bukundu.
38 Bantu bage bansania bazuge anga kimbwe, bazuge anga byana bya bimbwe.” 39 Yehowa atenda bunee: “Nkungu zibayukibwe nabakitile kisagulo, nu nabanusie maku, buno balaluke na kuseka nu kumbusa kwiyombeka tulo twa milyalya nu kutayuka lingo. 40 Nabagezie anga byana bya mikoko ku kiziki kya kuseswa anga bilimba bya mikoko nu bya mpene.
41 Buni bwakitilwe Sesaki, lutanuno lwa kisi kinsania! Buni bwabede Babeli bukindu bwa kukubwa masisi munkatini mwa Bilongo? 42 Kitatenge kyabase nu kukukila Babeli, nu bimpumi byakyo byagukukile. 43 Miino zage ziseli makindu, kisi kyakama nu kalula, kisi kiteli na muntu ukwikala mukyo, aba takukutinga muntu. 44 Nu nne nasungie Beli mu Babeli, namusazie bibyo byamenine, aba Bilongo tabikamwendela lingo, nu mukolo wa Babeli wagoe gansi.
Iyukilya Yehowa ku beigizibwe
45 Beinyuwe bantu bane, tukazi munkatini mwage; mwonie kalamo keinyu. Ee, tinazi bongoa bukali bwa Yehowa. 46 Mitima zeinyu tazitambe, aba tamukue boba misagu zimukungwako mu kisi, kubuno musagu umozi wavwe mwaka wono, n'ungo musagu wavwe mu ungo mwaka, misagu za nsake nkali mu kisi, nu bukota kulwana na bungo bukota. 47 Ububo bindi byavwe ganasungie nkisi za Babeli, nu kisi kinsania kyakue na nsoni, nu bantu bansania beitilwe bagoe munkatini mwage. 48 Ububo igulu nu kisi nu binsania bili mubyo bikalaluka na mbogimbogi ku kabamba ka Babeli, kubuno bantu babase kutuka ku lulenge lwa kwikazi lwa kisi; bakisungie, u bukutenda Yehowa. 49 Babeli atunganana kugwa, ku kabamba ka bakuzi ba Israeli anga bwagwede bantu bansania ba kisi beitilwe na Babeli. 50 Inyuwe bonine na mwene wa nganda, iyendelazi, tamwemane! Kengelazi Yehowa mu kisi kya bulazi, nu kengelazi Yerusalema.”
51 Bantu batenda bunee: “Twakua na nsoni, kubuno tungule bilingano; nsoni zakukila bilungi byeitu, kubuno bageni beingide mu kiziki kyasililila kya numba za Yehowa.”
52 Tondo Yehowa akutenda bunee: “Bindi byavwe u nkungu zinasungie nkisi zage, nu mu kisi kyage kinsania bansania beli na byulu batonge.” 53 Yehowa atenda bunee: “Aba Babeli anabakama kwigulu, nu aba anakita mikolo zagugumana nu zasakama nunse, nti namusingile beiti ba kumuzikya.”
Kuzika nunsania kwa Babeli
54 Iyuki ly'idilo lyatuka ku Babeli nu kazege ka muziko munene katuka ku baKaldea. 55 Kubuno Yehowa akuzikya Babeli nu kuzindia kazege kanene mweli. Beiti beingi bavwa kweli anga bimpumi binene bya mazi. Nu kubila kwa moki mabo kungubwa nunsania. 56 Kubuno mwiti abasa kwitana na Babeli; bakoloboyo bage bakatwa, nu misungu zabo zaketuka nunse, kubuno Yehowa eli Kalaga wa lukalilo, akuliga bwakuka nu bwaswaga.
57 Mwangati, Yehowa, Mwiya Mayombo u izina lyage, atenda bunee: “Nu nanusie bakota bage nu bantu bage ba menge maku, gamozi na bangati bage, nu bakota ba bakoloboyo gamozi na bakoloboyo bage bansania nu bakatwe namo nu bazombame tulo twa milyalya, nu tabayuke lingo.”
58 Yehowa, Mwiya Mayombo, atenda bubuno bunee: “Mukolo munene wa Babeli wagusibwa gansi, nu nibi za miingilo ndazi zagisibwa na keiya; bantu bakite milimo za buliabulia, kubuno milimo zabo insania zazikibwe na keiya.”
Yeremia asinga iyuki ku Babeli
59 Lilino u iyuki lyakakizizie Yeremia, mulengania ku Seraya, mwana wa Neria, mwana wa Maseya, nkungu zeendile ku Babeli na Zedekia, mukota wa Yuda, ku mwaka w'inazi wa kwangata kwage. 60 Yeremia asanzile ku kigondi kya mukanda bubi bunsania bwabase ku Babeli, bibyo binsania byasanzilwe ku kabamba ka Babeli. 61 Yeremia atendile ku Seraya bunee: “Gawabase ku Babeli, soma bwasi bwasi bitondo bibino binsania ku matuzi ma bantu. 62 Kusila tenda bunee: ‘Ee Yehowa, watendile buno wazikye kiziki kikino, buno takwabe muntu aba nyama, tondo kyabe bukindu aaba nu ku milyalya.’ 63 Gawasile kusoma mukanda wono wagukande n'ikozi nu kuwisa mu Luuzi Furati, 64 kusila tenda bunee: ‘Bubo u bwagusibwe Babeli nu kutayuka lingo ku kabamba ka nsungio insania zinalusie kweli. Nu bantu bage bagoe nunse.’”