Iyuki lya Yehowa ku baMoabu
48
1 Ku kabamba ka Moabu, bubuno u bwatenda Yehowa, Mwiya Mayombo, Kalaga wa Israeli bunee: “Kabebe ku Nebo, kubuno wabigile. Kiriataimu akua na nsoni nu kukindwa; Misgabu akua na nsoni nu kusambulwa. 2 Lukumu taluli lingo mu Moabu; mu Hesiboni bantu bakala lwango lwa kugusambula bunee: ‘Twende kubazikya buno tababe lingo kilongo.’ Nu uwe, ee Madimeni, wabibibwe; mwene wa nganda wakuyange. 3 Iyuki ly'idilo likutuka Horonaimu, idilo lya lusungio nu muziko munene. 4 Moabu wabigile, idilo lya bakeke bage lyungubwa kulyo. 5 Bakwenda mu nzila za kubakama ku Luhiti bakulila; mu nzila za kugela ku Horonaimu; bakungwa ku idilo lya muziko. 6 Tinazi! Iyoniazi mubenyene, mube anga muti wa mu kalula. 7 Kubuno ukulemanina makitilo mobe nu masuku mobe, bubo wakatwe, nu Kemosi atuke nu ende ku bukobe gamozi na basankoga bage nu bakota bage. 8 Nu mwiti avwe ku mwino na mwino, aba takuli mwino umozi ukonibwa. Kibitabita kyabe bukindu nu nkangamo zazikibwe anga bwatendile Yehowa. 9 Kasa Moabu byupi, buno alenge; miino zage zabe makindu, takwabe muntu wasigale muzo. 10 Aswililwe muntu ukukita mulimo wa Yehowa na busosu! Nu aswililwe wozo ukunania mwene wa nganda kukubula mikila!
11 Moabu abezaga na bubobelelo kutukila bwana bwage, nu umwinwe anga maku masigala mu bikwalu, nu tamongwedwe mu kituma kyampa; ntendile ku bukobe, ububo asigede na nsunu zage, aba iyugo lyage talyagalukile. 12 Ububo, lola, bindi byavwa,” u bukutenda Yehowa, “binamusingile bongozi, nubo bamwongole, nu kongola binsania bili mu malega, nu kubugia malega mage byindi byindi. 13 Nu Moabu akue na nsoni ku kabamba ka Kemosi, anga bwakule baIsraeli na nsoni ku kabamba ka Beteli, kilemanizio kyabo.
14 Buni bumukutenda bunee: ‘Iswe tuli bakoloboyo, mapuka ma bita?’ 15 Moabu azikibwa, nu bageni beingila ku miino zage; basikila bage balemaninwa bagelile kwenda kuseswa;” u bwatenda Mwangati; Yehowa, Mwiya Mayombo, u izina lyage. 16 “Kugusibwa kwa Moabu kuli bwigi; nsungio zage za lukuo zavwa lubilo!
17 Mulililazi inyuwe bansania bamutimba, aba bansania beizi izina lyage; tendazi bunee: ‘Buni bwakenzukile musumbo wa bukota bwobe! Musumbo wabezaga musoga!’ 18 Inyuwe beikala mu miino zili bwigi na Diboni, gelazi kutuka ku lutanuno lweinyu, nu ikalazi mu mukungu wa kisi! Kubuno mwiti wa Moabu abakama kuguli nu kubigia miino zeinyu zili na mikolo. 19 Inyuwe beikala mu Aroeri, emanazi mu nzila mumone nu kubuzia wamulume ukutina nu mukikulu ukwiyonia; babuziazi bunee: ‘Kikizi kyabede?’
20 Moabu akule na nsoni nunse, kubuno azika. Lalukazi n'idilo! Sambalazi mu mutili wa Amoni buno Moabu azika. 21 Lusungio lwabasile mu kisi kya kisasa, nu mu Holoni, nu mu Yahasa, nu mu Mefati, 22 nu mu Diboni, nu mu Nebo, nu mu Beti-Dibulataimu, 23 nu mu Kiriataimu, nu mu Beti-Gamuli, nu mu Beti-Meoni, 24 nu mu Kerioti, nu mu Bosira, nu mu miino za Moabu, zezo zili bwigi nu zili bulazi.”
25 Yehowa akutenda bunee: “Magala ma Moabu masila, nu kuboko kwage kwabeleka. 26 Mulebesiazi, kubuno eisakikile kutinga Yehowa. Moabu agoe mu bisazi byage; nu eililikwe. 27 Ndi ntwililikile Israeli? Ndi amonekileko munkatini mwa banyagi buno utengietengie itoe lyobe nkungu ziukumutekula?
28 Inyuwe beli mu Moabu, tukazi mu miino, endazi mwikale mu tulimba, mube anga nkulimba zakita kizumba kyage g'itengu lya kalimba. 29 Tungule ku kabenga ka Moabu, kabenga kage kakali. Twizi mwikukumo wage, kwiganuna kwage nu lwikotio lwa mutima wage.” 30 Yehowa akutenda bunee: “Nizi kabenga kage, tondo keli buliabulia, nu kwiganuna kwage takukukita kena. 31 Ububo nkulilila Moabu; nkulilila Moabu unsania, nkwama magu ku kabamba ka bantu ba Kiri-Heresi.
32 Ee muzabibu wa Sibuma, nakulilile kutinga Yazeri. Ntabi zobe zasulukile kitatenge, zabasile aaba nu ku kitatenge kya Yazeri. Tondo mwiti abigia biguma byobe bya nkungu za kilimo nu matubulo mobe ma mizabibu. 33 Mbogimbogi nu kyelele zatukizibwe mu masoa makukolama biguma byingi nu mu kisi kya Moabu. Nazindilizizie maku mu ndego, takuli muntu wakambutule zabibu na mbogimbogi, takwabe mbogimbogi. 34 Magu makutukila Hesiboni nu kubasa ku Eleale, aba nu ku Yahazi mongubwe ko, aba makutuka ku Zoari aba nu ku Egilati-Selesiya, kubuno mazi ma Nimurimu numo makama.”
35 Yehowa atenda bunee: “Lingo nazikye babo bakukasana tuyulo ku biziki byasakama nu kugisia aliga ku tulaga twabo. 36 Ku kabamba kakano mutima wane ukulilila baMoabu anga bukulila mpengu, nu kulilila bantu ba Kiri-Heresi anga mpengu. Isuku libakatile lyazimina. 37 Kubuno n'itoe na lyalulwa mimpugu, nu nzelu insania zabegwa, maboko mansania meli na nkembe, nu bibunda binsania byakukilwa makunino. 38 Gantata numba insania za Moabu, nu mu nzila nnene muli idilo tugu; kubuno nazikizye Moabu anga idega litatananizia,” u bwatenda Yehowa. 39 “Buni bwazikile! Buni bwakulila! Buni bwagalukizye Moabu mugongo na nsoni! Moabu abede kisi kya kusekya bango, nu kisi kya masis ku bantu bansania bamutimba.”
40 Kubuno Yehowa atenda bunee: “Lola, akulenga anga ndiu nu kulambya byupi byage ku Moabu. 41 Miino zage zakatwa, nu biziki byage byalanga bya mikolo z'itinino byakindwa. Mu bindi bibyo mitima za mapuka ma Moabu zabe anga mutima wa mukikulu mu nkungu za kubuta. 42 Nu Moabu asungibwe, ntabe kilongo lingo, kubuno eisakikile wenyene kutinga Yehowa.”
43 Yehowa atenda bunee: “Boba, muzinga nu itega bikumulindila. Ee inyuwe baMoabu. 44 Ukutina boba agoe mu muzinga; nu watuke mu muzinga akatwe mu itega, kubuno nalusie ku Moabu mwaka wa lusungio lwabo;” u bukutenda Yehowa. 45 “Babo batinine beteli na magala, bemana mu kilimelime kya Hesiboni, kubuno keiya katuka ku Hesiboni, nu ngulumina za keiya zatuka ku Sihoni, nuko kagisia bilungi bya baMoabu, nu nkumbu za matoe ma babo bakulaka nunse.