23
1 Nu Yehowa atendile bunee: “Kabebe ku balangi babo, bakuzikya mikoko za lusumba lwane nu kuzibalangania.”
2 Yehowa, Kalaga wa Israeli, atenda bunee: “ Ku bubuno, ku kabamba ka balangi bakulisia bantu bane, mwabalangania lusumba lwane nu kulupumbia, aba tamwendile kululola; lolazi, nkulusia kumuli bwagi bwa misako zeinyu,” u bwatenda Yehowa. 3 “Nnenyene nakundamanie byasigala ku kibombo kyane, mu kisi kikyo kinsania kinabapumbizie mukyo, nu nne nabalusie lingo mu kisi kyabo; nubo babute nu kwitila. 4 Nabike balangi gantata gabo bakubalisia; aba tabakue boba lingo, aba kuzangazanga, aba takwide wampa kubeli,” u bwatenda Yehowa.
Lukita lwa mulangi musoga
5 “Lola, bindi bikuvwa,” u bwatenda Yehowa, “ganazanzulile Davidi lutabi lwa bulili; nu we angate anga mukota, akite na menge, nu akite kinsania kili bulili nu kwisanana mu kisi. 6 Mu bindi byage Yuda onibwe, nu baIsraeli beikale na bubobelelo; nu izina lyage lyamanwe mulyo lili, ‘Yehowa eli kwisanana kweitu.’
7 Ku bubuno, lola, bindi bikuvwa,” u bwatenda Yehowa, “tabatende lingo bunee: ‘Anga bukulama Yehowa, watikizye bana ba Israeli mu kisi kya Misri.’ 8 Tondo, ‘Anga bukulama Yehowa, wozo wabakamizie nu kusondelezia ibuta lya numba za Israeli kutuka ku kisi kya ku lulenge lwa kwikazi nu ku kisi kinsania kyabapumbizie kukyo; nubo balame mu kisi kyabo bobenyene.’”
9 Mutima wane watamba munda mwane ku kabamba ka balengania bengelezi, makwa mane mansania makutengatenga. Niseli anga muntu wakutwa na maku, nu anga muntu wakatwa na maku makali; ku kabamba ka Yehowa, nu ku kabamba ka bitondo byage byasililila. 10 Kubuno kisi kiyala na bitazi; ku kabamba ka kuswililwa kisi kikulila; biziki bya kulisizia bituganwa mu kalula byakama; lugendo lwabo luli lubi, nu magala mabo tameli meisanana.
11 “Kubuno mulengania, nu sankoga bobabili bakwililika; aba mu numba zane bwagi bwabo bwamonekako,” u bwatenda Yehowa. 12 “Ku kabamba ka bibino bitondo, nzila zabo zabe kubeli anga kiziki kili bukonzi mu kapilo, nu bagezibwe nu kugwa munda mwakyo; kubuno nalusie bubi kubeli; mwaka wa kusungibwa kwabo,” u bwatenda Yehowa.
13 “Namona ku bitondo bya kwinia mutima mu balengania ba Samaria, balenganizie ku Bali, basondelezizie bantu bane Israeli ku bwagi. 14 Tondo mu balengania ba Yerusalema namona kitondo kya lusombo nunse; bakita butazi; bakwenda mu bitondo bya buza, bakubika magala mu maboko ma bakiti ba bubi, nu takuli muntu ukusubya kusiga bwagi bwage; bansania beli anga Sodoma kundi, nu bakwikala mweli anga Gomora.”
15 Nu Yehowa, Mwiya Mayombo atenda ku kabamba ka balengania bunee: “Lola, namulisie nsamba zili lubaba; namunusie mazi ma kaabi; kubuno ku kabamba ka balengania babano ba Yerusalema, kwililika kwingila mu kisi kikino kinsania.” 16 Yehowa, Mwiya Mayombo atenda bunee: “Tamungwilile bitondo bya balengania bakubalenganizia; bakumusondelezia mu bitondo biteli na bwisulilwa; bakutenda tulolesio twa mitima zabo bobenyene; tutakutuka ku kanua ka Yehowa. 17 Bakubula nunse babo bakumbenga buno Yehowa atenda bunee: ‘Mwabe na bubobelelo;’ babo bakwenda mu bukongolo bwa mitima zabo bakutenda bunee: ‘Tamwakatwe na bubi bunsania.’
18 Tondo eli nazi wemana mu lusu lwa Yehowa, nu kusongolola iyuki lyage nu kulyungwa? Eli nazi ukubika iyuki lyane mu mutima wage nu kulyungwa? 19 Lola, kisoa kya lumpumpu lwa Yehowa, lusungio lwage, lwabasa; luli lumpumpu lwa kutimba; lwatike, nu kukolokela gantata ga matoe ma bagi. 20 Bongoa bwa Yehowa tabwasubye, aaba nu gaasililizie makengelo ma mutima wage; mu bindi bizinda mwamenyinine kitondo kikino nunse.
21 Nsyasingile balengania babano, tondo bendile lubilo; nsyatendile nabo, tondo balenganizie. 22 Tondo songo bemanaga mu lwango lwane, songo banasambede bitondo byane ku bantu bane nu banabagalukizye kutuka ku nzila zabo mbi nu misako zabo mbi. 23 Ndi nili tugu Kalaga uli bwigi,” u bwatenda Yehowa, “nu ta Kalaga uli bulazi? 24 Ndi muntu unsania anavwama kwibisa mu kiziki buno nsimumoneko?” u bwatenda Yehowa. “Ndi ta nne u wizazia meigulu nu kisi?” u bwatenda Yehowa.
25 “Nungule bukutenda balengania balenganizie buza mu izina lyane kutenda bunee: ‘Nakesia na ndozi; nakesia na ndozi.’ 26 Bitondo bibino byabe mu mitima za balengania bakulengania buza aaba nu nkungu nkizi, babo bakulengania bitondo bya bwengelezi mu mitima zabo bobenyene? 27 Bakukengela buno beibilizie bantu bane izina lyane ku ndozi zabo, zibakusambalilana na muntu na muntu ku munyage, anga beisibo bubeibilide izina lyane, ku kabamba ka Bali. 28 Mulengania wozo uli na ndozi, azisambale; tondo wozo uli n'iyuki lyane alisambale na bulili. Mampempe meli kintu kikizi kutinga mumpunge?” u bwatenda Yehowa. 29 “Ndi iyuki lyane talili anga keiya,” u bwatenda Yehowa; “nu anga nondo kubungula makozi bibe bibe?
30 Nu ku bubuno nne nasomba balengania babano;” u bwatenda Yehowa, “babo bakwiba bitondo byane muntu na muntu ku munyage. 31 Lola, nne nili gantata balengania,” u bwatenda Yehowa, “babo bakulemanina na ndami zabo kutenda buno Yehowa atenda bunee. 32 Lola, nne nasomba balengania babano bakulengania ndozi za buza,” u bwatenda Yehowa, “nu kuzilagula, nu kwagia bantu bane ku buza bwabo, nu ku lwikotio lwabo lwa bukongolo, tondo nne nsyabasingile, aba nsyabakasile ikakizio, nu tabakase mutali ku bantu babano aba kakeke,” u bwatenda Yehowa.
33 “Nu gakubuzie bantu babano, aba balengania, aba basankoga bunee: ‘Iyuki lya Yehowa lili likizi?’ nti wababula bunee: ‘Iyuki ikizi? Yehowa atenda bunee: “Namwise bulazi.”’ 34 Ububo mulengania, nu sankoga, nu muntu unsania watendage bunee: ‘Iyuki lya Yehowa,’ nti nasungia wozo muntu nu numba zage. 35 Bubuno u bumukutenda muntu na muntu ku munyage, na muntu ku mubuto wage bunee: ‘Yehowa akula buni?’ aba ‘Yehowa atendile buni?’ 36 Nu iyuki lya Yehowa talyatekulwe lingo; kubuno kitondo kya muntu na muntu kyabe iyuki lyage wenyene; kubuno inyuwe mwagalukya bwisulilwa bwa bitondo bya Kalaga uli Mulami, bya Yehowa, Mwiya Mayombo, Kalaga weitu.
37 Bubuno u buwatende ku mulengania bunee: ‘Yehowa akwakula buni?’ nu ‘Yehowa atendile buni?’ 38 Aba ndi batenda bunee: ‘Iyuki lya Yehowa,’ lebelebe bubuno u bwatenda Yehowa bunee: ‘Kubuno mwatenda kitondo kikino, “Iyuki lya Yehowa,” nasingile lingo muntu kumuli kutenda bunee: “Tamutende buno, iyuki lya Yehowa.” 39 Nu lolazi, namwibilile nunse, nu nne namwise bulazi, gamozi na mwino wono u namukasile inyuwe nu basoinyuwe, mutuke lwabusio lwa meiso mane. 40 Nalusie kumuli kisugo kya milyalya, nu nsoni ziteli na kuzinda, zitakeibililwa.’”