16
1 Lingo, iyuki lya Yehowa lyambaside, kutenda bunee: 2 “Ntusonge mukikulu, ntubute bana basikila aba bakinga mu kiziki kikino. 3 Kubuno bubuno u bwatenda Yehowa ku kabamba ka basikila nu bakinga babutwa mu kiziki kikino, nu ku kabamba ka baninabo bababuta, nu ka beisibo bababuta mu kisi kikino, bunee: 4 ‘Bakue na nsambo mbi, tabalililwe aba tabayikwe; babe anga iyala lya kunagya kisi; nubo bazikibwe ku mwene wa nganda, nu ku nzala, nu bitumba byabo byabe idia lya tuzoni twa kwigulu, nu nyama za ga kisi.’ 5 Ku bubo nne Yehowa natenda bunee: ‘Ntwingile mu numba za nsanza; ntwende kubalilila aba kubabobelezia; kubuno natikizye mponga zane, lutundo lwane nu kyombo kyane ku bantu babano, u bwatenda Yehowa. 6 Banene nu bakeke bansania bakue mu kisi kikino, tabayikwe, aba tabalililwe, aba takuli muntu witutetute aba kubega itoe lyage ku kabamba kabo. 7 Takuli muntu wabakase idia kubobelezia babo bakulila ku kabamba ka bakuzi aba kubakasa mazi ma kunua ku kabamba ka beisibo nu baninabo.
8 Aba ntwingile mu numba za kisagulo, kwikala gamozi nabo nu kulia, nu kunua.’ 9 Kubuno Yehowa, Mwiya Mayombo, Kalaga wa Israeli, atenda bunee: ‘Ku meiso meinyu, nu mu bindi byeinu, natikye mu kiziki kikino iyuki lya mbogimbogi nu iyuki lya kuseka, iyuki lya musongi, nu iyuki lya mwakali.’
10 Lingo kwabe, nkungu ziwalolesie bantu babano bitondo bibino binsania, nubo bakubule bunee: ‘Kubuni kukutenda Yehowa bitondo bibi bibino binene? Bwagi bweitu buli bwagi bukizi? Aba mibi nkizi zitwakitide Yehowa, Kalaga weitu?’ 11 Busoga kubabula bunee: ‘Buli kubuno basoinyuwe bansigile, u bwatenda Yehowa, nu kuyanga tungo tulaga, nu kutukitila, nu kutukumbamina. Bansigile nu tabanzile milembe zane. 12 Nu inyuwe mwakitile bubi kutinga basoinyuwe; kubuno mukwenda nawe kumuli mu bukongolo bwa mutima wage mubi geteli kunnungwa. 13 Nu ku kabamba kakano namutikye mu kisi kikino nu kumwingizia mu kisi kimuteizi, aba basoinyuwe; nu kuko mwakitile tungo tulaga musi nu kindi; kubuno nsikamulolesia mponga aba kakeke.’
14 Ku bubuno, nne Yehowa nkutenda buno, lola, bindi byavwa, bitatende lingo muntu bunee: ‘Anga bukulama Yehowa, wozo walusizie bana ba Israeli kutuka ku kisi kya Misri;’ 15 tondo; ‘Anga bukulama Yehowa, walusizie bana baIsraeli kutuka ku kisi kya ku lulenge lwa kwikazi, nu kutuka ku bisi binsania byabeimbizie mubyo’ kubuno nabasubye mu kisi kinakasile beisibo.
16 Lola, nasinge bazubi beingi,” u bwatenda Yehowa, “nubo babazube anga byena. Kumbusa kwa bubo nasinge batengi beingi nubo bababinge anga nyama kutuka ku miduko nu ku nkangamo nu ku tulimba twa makozi. 17 Kubuno meiso mane makulola nzila zabo insania, tazambisame, aba bwagi bwabo tabwabisame ku meiso mane. 18 Nu nabalige tanga lukalilo lwa bwagi bwabo nu mibi zabo mambizi mabili, kubuno babigizie kisi kyane na bitumba bya nkisi zabo nu kwizazia bwiyani bwane na tulaga twabo twa buza.”
19 Ee Yehowa, magala mane nu mukolo wane, itinino lyane mu nkungu za kabebe, kuguli bilongo bikavwa kutuka ku kuzinda kwa kisi, bikatenda bunee: “Batateiswe tabeiyaninne kena, tugu bitondo bya buza, bitondo bya buliabulia, nu bitondo biteli na mutali. 20 Ndi muntu aneikitila wenyene tulaga? Nu tatuli tulaga.”
21 Nu lola, nabalolesie limbizi lilino kuboko kwane nu magala mane; nubo bamenye buno izina lyane u Yehowa.