Idagano lya Davidi nu Yonatana.
20
1 Davidi atinine kutuka Nayoti mu Rama nu endile kutenda ku Yonatana bunee: “Kikizi kinakitile? Bwagi bwane buli bukizi nu buni bunagile lwabusio lwa so bwakulonda kunita?” 2 Yonatana amwakwide bunee: “Ta bubo. Ntwakue. Lola, tatane ntakukitaga kimozi kinene aba kikeke ntalinga kunsambalila. Buni bunambisa tatane kikino kitondo? Tabuligo.”
3 Davidi alumbide lingo bunee: “So eizi nunsania buno nkumonaga mponga kuguli nu atendile bunee: ‘Yonatana ntamenye kikino anakivwa kuba na kabebe.’ Tondo lebelebe anga bukulama Yehowa nu bukulama mutima wobe, geli isomoneno limozi tugu ganisamba na lukuo.”
4 Nu Yonatana abwide Davidi bunee: “Buwatunde, nakukitile bo.”
5 Davidi abwide Yonatana bunee: “Lola, lubi u mbalo za mwezi. Ninatunganenne kwikala na mukota kulia. Tondo nsige nende kwibisa ku isoa aaba nu ku igolo lya kindi kya bisatu. 6 Ndi so andonda mu meiso nti wamutenda bunee: ‘Davidi ansegile buno eitume lubilo kwabo ku Betelehemu kubuno kuli kayulo ka mwaka wa kikanga kinsania.’ 7 Ndi atenda bunee: ‘Busoga,’ nti bubobelelo bwabe ku mukiti wobe; tondo ndi bwamwongia nunse, menya buno akukengela bubi. 8 Kitila mukiti wobe mponga kubuno wakitile idagano na mukiti wobe lwabusio lwa Yehowa. Ndi kuli bwagi kundi, nite uwenyene. Buni bugunambasia ku so?”
9 Yonatana abwide bunee: “Ta kuko! Kubuno songo namenyaga buno tatane einina kukukita bubi, ndi nsinakusambalide?”
10 Kusila Davidi abwide Yonatana bunee: “Nazi wansambalile ndi so akwakula na bongoa?” 11 Yonatana akwide Davidi bunee: “Vwa twende ku isoa.” Ububo bendile bobabili ku isoa. 12 Nu Yonatana abwide Davidi bunee: “Yehowa, Kalaga wa Israeli, abe mulongeki ganabuzie tatane lubi aba ndele mu nkungu anga zeno. Kungwa anakula busoga ku Davidi nu nsyasinge musagu kuguli, 13 nti Yehowa akitile Yonatana bubuno nu kwitila. Ndi tatane akutunda kukukitila bubi, nti nakusambalile, iyendele. Wiyendela mu bubobelelo nu Yehowa abe gamozi nobe anga bwabezaga na tatane. 14 Nu ndi nikili na kalamo, ndolesie mponga za Yehowa buno nsikue, 15 tondo ntulekele mponga zobe ku ibuta lyane aaba nu ku milyalya. Nu gakazikya Yehowa beiti ba Davidi bansania mu kisi, 16 izina lya Yonatana talyanzukane n'ibuta lya Davidi. Yehowa asube Davidi ku beiti bage.”
17 Nu Yonatana alumbizizie lingo Davidi ku kabamba ka lutundo lwage kweli, kubuno amutundile anga bweitundaga wenyene. 18 Yonatana amubwide bunee: “Lubi u mbalo za mwezi. Bakulonde, tondo kisumbi kyobe kyabe bulia. 19 Ndele nti wagela lubilo ku kiziki kiwibisaga mukyo busi bwa mulondo nu wikale bwigi n'ikozi Ezeli. 20 Nise misungu isatu mu lulenge lwalyo anga nkulonda kakozia. 21 Nu lola, nasinge musikila nu namutende bunee: ‘Enda ulonde misungu.’ Ndi namutenda bunee: ‘Lola, misungu zili ku luluno lulenge lwobe, zisongye,’ nti wavwa kubuno kuli bubobelelo kuguli nu takuli bubi, anga bukulamaga Yehowa. 22 Tondo ndi natenda musikila bunee: ‘Lola, misungu zili ku lulo lulenge lwobe nu kutinga,’ tina, kubuno Yehowa akutinia. 23 Nu ku kikyo kitondo kitwatendenne, uwe nu nne, Yehowa eli gatusamba nobe ku milyalya.”
24 Nu Davidi eibisile mu isoa. Gabalile mwezi, mukota eikede kulia ku kisagulo. 25 Mukota eikede ga kisumbi kyage bwigi na kitutu anga bindi binsania; Yonatana abezaga kima butunganana nage nu Abeneri eikede ku lulenge lwa Saulo; tondo kiziki kya Davidi kyabezaga bulia. 26 Tondo Saulo ntatendile bwampa mu bubo busi kubuno akengede bunee: “Embe kimozi kyamubaside, embe nteiyengezie, lebelebe nteiyengezie.” 27 Tondo mu kindi kya bibili kya mbalo za mwezi, kiziki kya Davidi kyabezaga bulia lingo. Nu Saulo abuzizie mwana wage Yonatana bunee: “Kubuni mwana wa Yese ntabasa kulia, aba walubi aba lelo?”
28 Yonatana akwide Saulo bunee: “Davidi ansegile bwangato kwenda ku Betelehemu. 29 Atendile bunee: ‘Nsige nende, nkukusega, kubuno tuli na kisagulo kya kikanga ku mwino nu zezine andagizie. Kano kaluma ndi namona mponga kuguli, nkukusega kunkasa bwangato nende kulola mibuto zane.’ Ukinsa ntabasa lelo ku meza ma mukota.”
30 Nu bongoa bwa Saulo bwabede bukali ku Yonatana nu amutendile bunee: “Uwe mwana wa mukikulu mubi, munani. Ndi nsizi tugu buno wasombwede mwana wa Yese ku nsoni zobe, nu ku nsoni za mundulu wa nyoko. 31 Kubuno ndi mwana wa Yese eikili alama mu kisi, ntukeimikwa, uwe nu bukota bwobe. Ububo kano kaluma, singa bamvwile nage, kubuno atunganana kukua.”
32 Yonatana akwide isi Saulo bunee: “Kubuni kwakwitwa? Akitile kikizi?”
33 Nu Saulo amwisile isumo kumwita. Ku bubo, Yonatana amenyine buno isi einine kwita Davidi. 34 Nu Yonatana azanzukile ku meza na bongoa nu ntalide lingo mu kindi kya bibili kya mbalo za mwezi. Eikongobotekile ku kabamba ka Davidi kubuno isi amwitizie na nsoni.
35 Gakede busi, Yonatana endile ku isoa ku idagano lyage na Davidi nu musikila mukeke gamozi nage. 36 Nu abwide musikila bunee: “Kano kaluma sasia kulonda musungu gunkwisa.” Musikila eitumine lubilo nu Yonatana amusulukizie musungu. 37 Gabasile musikila ga kiziki kyabezaga musungu wisile Yonatana, Yonatana alalukile kumutenda bunee: “Ndi musungu taguli lisa nobe kukulia?” 38 Yonatana alalukile kumana musikila bunee: “Sasia, enda lubilo, ntulindile.” Nu musikila wa Yonatana asongezye misungu nu avule ku mukota wage. 39 Musikila ntamenyine bwampa; umpanga Yonatana nu Davidi bamenyine kikyo kitondo. 40 Nu Yonatana akatizie musikila misungu nu bunkanda bwage nu amutendile bunee: “Enda kuziikya ku mwino.” 41 Gendile musikila, Davidi eibiswide ku lulenge lwa kwidume kw'ikozi. Akumbamizie meiso gansi mambizi masatu nu nawe na wamumine kilemba kyage ku matama nu balilile gamozi, tondo Davidi itide kulila. 42 Nu Yonatana abwide Davidi bunee: “Enda mu bubobelelo kubuno twalagenne tubabili ku izina lya Yehowa bunee: ‘Yehowa abe gatusamba uwe nu nne, nu gasamba ibuta lyane nu ibuta lyobe ku milyalya.’” Nu Yonatana asubizie ku mwino.