SURAT PAULUS UNTUꞌ JAMAAT KAꞌ
KOLOSE
Kata pamukaꞌ man salam
1:1-2
1
Dari Paulus, rasul Karistus Yesus, atas kamaoꞌan Allah, man dari Timotius sodara sakapucayaꞌatn diriꞌ. 2 Untuꞌ sodara-sodara nang kudus man nang satia kaꞌ Karistus kaꞌ Kolose. Kabaikatn ati, man ati nang dame dari Allah, Apaꞌ diriꞌ nyarataiꞌ kitaꞌ.Basukur man badoꞌa
1:3-14
3 Kami kaja basukur kaꞌ Allah, Apaꞌ Tuhan diriꞌ Yesus Karistus, tiap kali kami badoꞌa untuꞌ kitaꞌ, 4 tagal kami dah nangngar tentang kapucayaꞌatn kitaꞌ kaꞌ Karistus Yesus man tentang kasih kitaꞌ untuꞌ samua urakng kudus, 5 tagal kitaꞌ baarap kaꞌ ahe nang di nyiapatn kaꞌ saruga di Allah untuꞌ kitaꞌ. Kitaꞌ dah nangngar tentang hal koa, takaꞌ Kabar Baik nang banar, 6 nang dah sampe kaꞌ kitaꞌ. Kabar Baik koa babuah man ngamakng kaꞌ dunia, mpa koa ugaꞌ kaꞌ antara kitaꞌ waꞌtu kitaꞌ nangngarnya man nganal kabaikatn ati Allah nang sabatolnya. 7 Kabar Baik koa dah kitaꞌ tauꞌatn dari Epapras, ayukng palayan nang di kami ngasihiꞌ. Ia koa palayan Karistus nang satia bakaraja untuꞌ kapantingan kitaꞌ.a 8 Dari Epapraslah kami nangngar kadeꞌ man koasa dari Roh Kudus kitaꞌ dapat saling ngasihiꞌ.
9 Tagal koa waꞌtu kami nangngarnya, kami kaja badoꞌa kaꞌ Allah. Kami mintaꞌ, biar kitaꞌ di Allah bareꞌ kabijaksanaan man pangaratian rohani untuꞌ ngarati kaꞌ kamaoꞌan Allah. 10 Mpa koalah kitaꞌ baya idup nurut kamaoꞌan Allah, man kaja ngarepoatn ati-Nya, sampe dalapm sigana hal kitaꞌ baya ngasilatn hal-hal nang baik. Man kitaꞌ siak nganal Allah. 11 Man koasa dari Allah luar biasa, kitaꞌ dinguatatn sampe kitaꞌ sabar man karepoatn sanggup nanggong sigana kasingsaraatn, 12 man ngucapatn tarimaꞌ kasih kaꞌ Apaꞌ. Tagal Apaꞌ koalah nang manjawat kitaꞌ pantas narimaꞌ ahe nang di Allah nyiapatn untuꞌ umat-Nya kaꞌ dalapm karajaan-Nya nang tarakng. 13 Ia dah ngalapasatn diriꞌ dari kuasa nang patakng man mindahatn diriꞌ kaꞌ dalapm karajaan Anak-Nya nang di-Nya ngasihiꞌ; 14 Lewat kamatiatn Anak-Nya koa diriꞌ dah dinabus. Nian barati kadeꞌ samua dosa diriꞌ dingamponiꞌ.b
Koasa Karistus man pakarajaatn-Nya
1:15-23
15 Karistus Anak Allah koa, rupa nang kateleꞌatn dari Allah nang inaꞌ kateleꞌatn; Karistus koa Anak tuha ahli waris nang labih utama dari sigana nang di nampaꞌ. 16 Tagal lewat Ia, Allah nampaꞌ sigana nang ada kaꞌ saruga man kaꞌ atas aiꞌ tanah, nang kateleꞌatn man nang inaꞌ kateleꞌatn man ugaꞌ sigana roh nang bakoasa man nang marentah. Sigananya nian di nampaꞌ lewat Karistus man untuꞌ Karistus. 17 Karistus dah ada sanapeꞌ sigananya dinampaꞌ, man koasa-Nya ngatur sigananya.
18 Ialah kapala dari jamaat, jamaat koa lah tubuh-Nya babaro, barang Ia sumber kaidupatn jamaat koa. Ialah Anak tuha, nang pamulaꞌatn mulakng idup dari kamatiatn. Jaji Ia ihan nang paling panting dari sigananya.c 19 Tagal samua sipat man koasa Allah ada kaꞌ dalapm Anak-Nya yakoa Karistus Yesus. 20 Allah ngarencanaan hal koa biar lewat Yesus, sigananya badame agiꞌ man Allah Apaꞌ, baik nang ada kaꞌ langit maoꞌpun nang kaꞌ aiꞌ tanah. Padamean koa jaji lewat darah Anak-Nya nang ngalir kaꞌ kayu salip.d 21 Deꞌenya idup kitaꞌ jauh dari Allah man bamusuh man Ia, tagal kalakuan man pikiran kitaꞌ nang jahat. 22 Tapi ampeatn, man kamatiatn Anak-Nya, Allah manjawat hubungan kitaꞌ man Ia jaji baik agiꞌ. Man cara koa kitaꞌ baya diincakng ngadap Allah dalapm kaadaan saolah-olah inaꞌ suah babuat dosa. 23 Tapi kitaꞌ arus tatap satia pucayaꞌ man badiri kuat kaꞌ kapucayaꞌatn kitaꞌ. Ame sampe kitaꞌ ngalapasatn arapan nang dah di mareꞌatn kaꞌ kitaꞌ takaꞌ kitaꞌ narimaꞌ Kabar Baik dari Allah. Kabar koa dah dingesahatn kaꞌ sigana urakng kaꞌ dunia. Man untuꞌ koalah ugaꞌ aku Paulus, dah jaji palayan Kabar Baik koa.
Palayanan man kasingsaraꞌatn Paulus
1:24–2:5
24 Ampeatn aku repo mandarita untuꞌ kapantingan kitaꞌ. Jukut man kasingsaraatn tubuhku, aku ngalengkapiꞌ kasingsaraatn nang masih arus di Karistus alamiꞌ untuꞌ jamaat-Nya. Jamaat koa tubuh Karistus. 25 Aku udah jaji palayan jamaat koa sasuai man tugas nang dipucayaatn Allah kaꞌ aku untuꞌ narusatn Kabar Baik nang sapanuhnya kaꞌ kitaꞌ. 26 Isiꞌ Kabar Baik koa sama sakali inaꞌ ditauꞌatn di sae pun dari jaman deꞌe sampe jaman ampeatn, tagal Allah ngarahasiaꞌatnnya. Tapi ampeatn dah dimadahatn kaꞌ umat-Nya. 27 Allah maoꞌ madahatn kaꞌ umat-Nya sidi baik man luar biasa rahasia-Nya koa. Rahasia nang sabatolnya untuꞌ sigana talino. Rahasia koa: Karistus ada kaꞌ dalapm diriꞌ kitaꞌ, ratinya kitaꞌ turutaꞌ nikmatiꞌ kamuliaatn Allah. 28 Karistus koalah nang kami ngesahatn kaꞌ sigana urakng. Kami ngingatiꞌ man ngajaratn kaꞌ ia kaꞌ koa man sigana kebijaksanaan. Tujuan kami biar samua urakng dapat diincakng kaꞌ Allah, dewasa dalapm hal-hal rohani, barang ia kaꞌ koa dah jaji pangikut Karistus. 29 Koalah nang kuusahakan man kumikiriꞌ man sigana tanaga sasuai man koasa-Nya, nang bakaraja kuat kaꞌ dalapm aku.