Parumpamaꞌan tentang panyaga domba nang baik
10:1-21
10
“Sabatolnya Aku bakata kaꞌ kitaꞌ: sae jaꞌ urakng nang tamaꞌ kaꞌ dalapm kandang domba inaꞌ lalu kaꞌ pintu, tapi lalu kaꞌ maraga lain, urakng koa pangalit man parampok. 2 Tapi sae jaꞌ nang tamaꞌ lewat pintu, ialah panjaga domba. 3 Panjaga pintu kandang mukaꞌatnnaꞌ pintu untuꞌ panjaga domba-domba koa. Man domba-domba koa nangngaratn suara panjaga domba-domba koa. Ia nyaruꞌ domba-dombanya masing-masing manurut damanya man ngirikng ia kaꞌ koa kaluar. 4 Kadeꞌ samua dombanya dah diincakng kaꞌ luar, panyaga domba koa bajalatn kaꞌ depan, man domba-domba koa nunaꞌan ia jukut ia kaꞌ koa nganal suaranya. 5 Tapi domba-domba koa pasti baiꞌ nunaꞌan urakng lain, malah dariaꞌ dari urakng koa, jukut domba-domba koa inaꞌ kanal suaranya.”
6 Yesus ngesahatn parumpamaan nian kaꞌ urakng-urakng Parisi, tapi ia kaꞌ koa inaꞌ ngarati ahe maksutnya Yesus bakata lekoa kaꞌ ia kaꞌ koa.
7 Jaji Yesus bakata sakali agiꞌ: “Sasidinya Aku bakata kaꞌ kitaꞌ, Akulah pintu untuꞌ domba-domba koa. 8 Samua urakng nang atakng sanapeꞌ Aku, pangalit man parampok, man domba-domba koa inaꞌ nangngaratn ia kaꞌ koa. 9 Akulah pintu; sae jaꞌ nang tamaꞌ lewat Aku, ia salamataꞌ man ia kaluar tamaꞌ man namu makanan kaꞌ padang rumput. 10 Pangalit atakng cuman untuꞌ ngalit, munuh man ngarusak. Tapi Aku atakng biar talino namu idup nang balimpah-limpah.
11 Akulah panyaga domba nang baik. Panyaga domba nang baik mareꞌatn nyawanya untuꞌ domba-dombanya. 12 Urakng nang dingupah, bukeꞌ panyaga domba man bukeꞌ ugaꞌ pangampuꞌ domba-domba koa, kadeꞌ neleꞌ asuꞌ abut-abut nang ganas atakng ia dari ningalatn domba-dombanya. Sampe asuꞌ abut-abut koa narakam domba-domba koa sampe badariatn kaꞌ mae nang anaꞌ. 13 Urakng nang dingupah koa dari, barang ia karaja untuꞌ upah ihan. Ia inaꞌ maduliatn domba-domba koa. 14 Akulah panyaga domba nang baik man Aku kanal domba-domba-Ku man domba-domba-Ku kanal kaꞌ Aku. 15 Sama lea Apaꞌ kanal kaꞌ Aku, Aku nganal Apaꞌ, man Aku mareꞌatn nyawa-Ku untuꞌ domba-domba-Ku.a 16 Tapi Aku ugaꞌ ngampuꞌ domba-domba lain, nang bukeꞌ dari kandang nian; domba-domba koa arus Ku-incakng man ia kaꞌ koa nangngaratnnaꞌ suara-Ku. Ia kaꞌ koa samuanya jaji soteꞌ kabatn man sekoꞌ panjaga domba. 17 Apaꞌ ngasihiꞌ Aku barang Aku nyarahatn nyawa-Ku, untuꞌ narimaꞌaꞌnya agiꞌ. 18 Inaꞌ saurakng pun nang bakoasa naap nyawa-Ku, tapi Aku mareꞌatnnya nurut kamaoꞌan-Ku babaro. Aku bakoasa mareꞌatn nyawa-Ku man bakoasa naapnya agiꞌ. Nianlah parentah nang Ku-narimaꞌ dari Apaꞌ-Ku.”
19 Lalu timul agiꞌ pasalisihatn kaꞌ antara urakng-urakng Yahudi koa gara-gara pakataatn koa. Rami kaꞌ antara nya kaꞌ koa bakata: 20 “Ia katamaꞌan setan man gila; ngahe kitaꞌ nangngaratn Ia?” 21 Nang lain bakata: “Koa bukeꞌ pakataatn urakng nang katamaꞌan setan; setan inaꞌ baya manjawat urakng butaꞌ dapat neleꞌ”
Urakng Yahudi baiꞌ narimaꞌ Yesus
10:22-39
22 Kaꞌ Yerusalem urakng-urakng tagah ngarayaatn ari gawe peresmian Rumah Allah. Kaꞌ waꞌtu koa mosem dingin. 23 Yesus tagah bajalatn kaꞌ Teras Salomo kaꞌ alaman Rumah Allah. 24 Takaꞌ urakng-urakng Yahudi atakng bakomoꞌ kaꞌ sakulilikng Yesus. Ia kaꞌ koa bakata: “Sampe kamile Kitaꞌ miaratn kami ragu-ragu? Padahatn tarus tarang, kadeꞌ Kitaꞌ banar-banar Raja Panyalamat.” 25 Sahut Yesus: “Dah Ku-madahatn kaꞌ kitaꞌ, tapi kitaꞌ inaꞌ pucayaꞌ. Pakarajaatn-pakarajaatn nang Ku-manjawat atas dama Apaꞌ-Ku, mareꞌ bukti tentang Aku. 26 Tapi kitaꞌ inaꞌ pucayaꞌ jukut kitaꞌ inaꞌ tamasok domba-domba-Ku. 27 Domba-domba-Ku nangngaratn suara-Ku man Aku kanal kaꞌ ia kaꞌ koa, man ia kaꞌ koa nunaꞌan Aku. 28 Man Aku mareꞌ idup nang salamanya kaꞌ ia kaꞌ koa man ia kaꞌ koa pasti inaꞌ matiaꞌ salamanya. Inaꞌ saurakng pun baya ngarampas ia kaꞌ koa dari kokot-Ku. 29 Apaꞌ-Ku nang mareꞌatn ia kaꞌ koa kaꞌ Aku, labih bakoasa dari pada sae pun, man inaꞌ saurakng pun baya ngarampas ia kaꞌ koa dari kokot Apaꞌ. 30 Aku man Apaꞌ soteꞌ.”
31 Lalu urakng-urakng Yahudi naap batu agiꞌ nabakaꞌ Yesus. 32 Tapi Yesus bakata kaꞌ ia kaꞌ koa: “Kitaꞌ dah neleꞌ Aku manjawat manyak pakarajaatn baik, nang di Apaꞌ-Ku nugasatn kaꞌ Aku. Dari samua pakarajaatn koa, mae keꞌ nang manjawat kitaꞌ sampe maoꞌ nabakaꞌ Aku man batu?” 33 Urakng-urakng Yahudi koa nyahut: “Bukeꞌ gara-gara pakarajaatn-pakarajaatn Kitaꞌ nang baik kami maoꞌ nabakaꞌ Kitaꞌ man batu, tapi tagal Kitaꞌ saurakng talino dah nyamaan diriꞌ Kitaꞌ man Allah. Kitaꞌ ngina Allah.”b 34 Kata Yesus kaꞌ ia kaꞌ koa: “Ada taconteng kaꞌ dalapm kitap Torat kitaꞌ: Aku dah bapirman: ‘Kitaꞌlah ilah’.c 35 Kitaꞌ nauꞌan kadeꞌ ahe nang taconteng kaꞌ dalapm Kitap Suci balaku untuꞌ salamanya. Jaji kadeꞌ Allah mareꞌ sabutatn, ‘ilah’d kaꞌ urakng-urakng nang narimaꞌ pakataatn-Nya, 36 ngahe kitaꞌ bakata Aku ngina Allah, ahe keꞌ gara-gara Aku bakata Anak Allah? Padahal Aku di Apaꞌ ngususatn man dingiripm kaꞌ dunia. 37 Kadeꞌ Aku inaꞌ manjawat pakarajaatn nang di Apaꞌ-Ku nugasatn, amelah pucayaꞌ kaꞌ Aku. 38 Tapi kadeꞌ Aku manjawatnya, pucayaꞌlah kaꞌ ahe nang Ku-panjawat koa, biarpun kitaꞌ inaꞌ pucayaꞌ kaꞌ Aku. Supaya kitaꞌ mulih nauꞌan man ngarati, kadeꞌ Apaꞌ kaꞌ dalapm-Ku man Aku kaꞌ dalapm Apaꞌ.”
39 Sakali agiꞌ Yesus lapas, takaꞌ ia kaꞌ koa barusaha nangkapaꞌ-Nya.
Yesus kaꞌ sabarang sunge Yordan
10:40-42
40 Lakaꞌ koa Yesus mulakng kaꞌ sabarang sunge Yordan, kaꞌ tampat Yohanes deꞌe maptis, lalu Ia badiapm diꞌkoa.e 41 Rami urakng atakng kaꞌ Ia man bakata: “Yohanes inaꞌ manjawat hal-hal ajaip, tapi samua nang di Yohanes ngataatn tentang urakng nian banar.” 42 Lalu manyak urakng kaꞌ diꞌkoa pucayaꞌ kaꞌ Yesus.