فصلِ سِوّم
اصُول و مُقرَراتِ زِندگی روحانی
‏1 پس بخاطری که شُمو قد مسیح دُوباره زِنده شُدید، دَ طلبِ چِیزای بَشِید که دَ عالمِ باله یَه، دَ جایی که مسیح دَ دِستِ راستِ خُدا شِشته. ‏2 دَ بارِه چِیزای که دَ عالمِ باله اَسته فِکر کُنِید، نَه دَ بارِه چِیزای که دَ رُوی زمی اَسته. ‏3 چُون شُمو مُردِید و زِندگی شُمو قد مسیح دَ سایِه خُدا تاشه یَه. ‏4 وختی مسیح که زِندگی مو اَسته ظهُور مُونه، اوخته شُمو ام قد ازُو دَ بُزُرگی-و-جلال ظهُور مُونِید.
‏5 امزی خاطر، هر چِیزی که دَ وجُود شُمو دُنیایی اَسته، اُو ره نابُود کُنِید: زِنا، ناپاکی، هُوی-و-هَوَس، خاهِشاتِ شرِیرانه و حِرص ره که بُت پرَستی اَسته. ‏6 بخاطرِ امزی چِیزا قار-و-غَضَبِ خُدا دَ بَلِه مردُمای نافرمان نازِل مُوشه. ‏7 شُمو ام یگ زمان دَ امزی راه_ها قَدم مِیزَدِید، وختِیکه دَ مُطابِقِ ازوا رفتار مُوکدِید. ‏8 لیکِن آلی پگِ امزی چِیزا ره ایله بِدِید، یعنی قار، غَضَب، کِینه و تُهمَت زَدو ره؛ و امچُنان تورای زِشت ره از دان خُو دُور کُنِید. ‏9 دَ یگدِیگِه خُو دروغ نَگِید، چراکه شُمو طبیعتِ کُهنه ره قد اعمال شی قتی از خود دُور کدِید ‏10 و خود ره قد طبیعتِ نَو پوشَندِید که دَ شِناخت تازه شُده موره، تا هَمرَنگِ خالِق خُو شُنه. ‏11 دَ امزی طبیعتِ نَو دَ بَینِ یونانی و یهُودی، خَتنه-شُده و ناخَتنه، بَربَری و سکیتیa و دَ بَینِ غُلام و آزاد فرق نِییه، بَلکِه مسیح تمامِ چِیز اَسته و دَ پگ وجُود دَره.
‏12 پس رقمِ اِنتِخاب شُده_های مُقَدَّس و دوست-دَشتنی خُدا خودون ره قد دِلسوزی، مِهربانی، فروتنی، مُلایمت و صبر-و-حَوصِله بُپوشَنِید. ‏13 یگدِیگِه خُو ره تَحَمُل کُنِید و اگه کُدَم شُمو از دِیگِه خُو گِله دَشته بَشِید، یگدِیگِه خُو ره بُبخشِید. امُو رقم که مَولاb شُمو ره بخشِید، امُو رقم شُمو ام یگدِیگِه خُو ره بُبخشِید. ‏14 دَ بَلِه پگِ امزیا مُحَبَت ره بُپوشِید که تکمِیل کُنِندِه تمامِ چِیزا اَسته. ‏15 بیلِید که آرامِشِ مسیح دَ دِل_های شُمو حُکمرانی کُنه، چراکه شُمو بَلدِه امزی مقصد دَ یگ جِسم کُوی شُدِید؛ و شُکرگُزار بَشِید. ‏16 بیلِید که کلامِ مسیح قد اَرزِشِ بےاندازِه خُو دَ وجُود شُمو جای بِگِیره؛ یگدِیگِه خُو ره قد حِکمتِ کامِل تعلِیم بِدِید و نصِیحَت کُنِید. قد زبُور خاندو، حمد-و-ثنا و سرُود_های روحانی دَ وسِیلِه فَیضی که دَ دِل_های شُمو اَسته، خُدا ره سِتایش کُنِید. ‏17 و هر چِیزی ره که انجام مِیدِید، چی دَ گُفتار، چی دَ کِردار، تمام شی ره دَ نامِ مَولا عیسیٰ انجام بِدِید و دَ وسِیلِه ازُو خُدا یعنی آتِه آسمانی ره شُکر-و-سِپاس بُگِید.
مُقرَرات بَلدِه رابِطِه خانَوارِ مسیحی
‏18 اَی خاتُونو، تابِع شُویون خُو بَشِید، امُو رقم که دَ نظرِ مَولا مُناسِب اَسته. ‏19 اَی شُوی_ها، خاتُونوی خُو ره مُحَبَت کُنِید و قد ازوا اَوقات تَلخی نَکُنِید. ‏20 اَی بچکِیچا، از آته-و-آبِه خُو دَ هر کار اِطاعَت کُنِید، چراکه اِی کار مَورِدِ پِسَندِ مَولا اَسته. ‏21 اَی آته‌گو، بچکِیچای خُو ره سرِ قار نَکُنِید، نَشُنه که اُونا دِل-مَیده شُنه.
‏22 اَی غُلاما، از بادارای جِسمانی خُو دَ هر کار اِطاعَت کُنِید، نَه تنها وختِیکه زیرِ نظر اَستِید رقمِ کسای که رضایَتِ اِنسان ره طلب مُونه، بَلکِه از تَی دِل اِطاعَت کُنِید و از مَولا بِتَرسِید. ‏23 هر کاری ره که انجام مِیدِید از دِل-و-جان انجام بِدِید رقمی که بُگی بَلدِه مَولا کار مُونِید، نَه بَلدِه اِنسان. ‏24 چُون شُمو مِیدَنِید که از مَولا یگ میراث دَ عِنوانِ اَجر دَ دِست میرِید، چراکه شُمو مَولا مسیح ره خِدمت مُونِید. ‏25 هر کس که بَد کُنه، سَزای بَدی ره که کده مِینگره و دَ پیشِ خُدا طرفداری وجُود نَدره.