خطِ پولُس بَلدِه ایماندارای فِیلِیپی
فصلِ اوّل
دُعا و سلام
1 از طرفِ پولُس و تِیموتائوس غُلامای مسیح عیسیٰ، بَلدِه تمامِ مُقَدَّسِینی که دَ مسیح عیسیٰ ایمان دَره و دَ شارِ فِیلِیپی اَسته، دَ شُمُولِ سرپرَستای جماعت و خادِما. 2 فَیض و سلامَتی از طرفِ آتِه مو خُدا و مَولا عیسیٰ مسیح نصِیب شُمو شُنه.
3 هر وختِیکه شُمو ره دَ یاد خُو میرُم، ما خُدای خُو ره شُکر-و-سِپاس مُوگُم. 4 ما همیشه دَ هر دُعای خُو بَلدِه پگ شُمو قد خوشی دُعا مُونُم، 5 چراکه شُمو از روزِ اوّل تا آلی ره دَ اِعلانِ خوشخبری قد ازمه شرِیک اَستِید. 6 ما دَزی باره اِطمِینان دَرُم، خُدای که کارِ نیک ره دَ وجُود شُمو شُروع کد، اُو امُو ره تا روزِ پس اَمَدونِ مسیح عیسیٰ تکمِیل مُونه. 7 بَلدِه ازمه دُرُست اَسته که دَ بارِه پگ شُمو امی رقم فِکر کنُم، چراکه شُمو دَ دِل مه اَستِید، چُون پگ شُمو دَ فَیضِ خُدا قد ازمه شرِیک اَستِید، ام دَ زَنجِیر-و-زَولانِه مه و ام دَ دِفاع و اِثباتِ خوشخبری. 8 خُدا شاهِد اَسته که قد مِهربانی عیسیٰ مسیح چِیقَس پُشتِ پگ شُمو دِق شُدیم. 9 دُعای مه امی اَسته که مُحَبَت شُمو کَلوتر و کَلوتر شُنه و قد عِلم و دانایی کامِل قتی بَشه 10 تا شُمو بِتنِید بِهترِین ره اِنتِخاب کُنِید و دَ روزِ پس اَمَدونِ مسیح پاک و بےعَیب بَشِید 11 و پُر از ثَمرِ عدالت شُنِید که دَ وسِیلِه مسیح عیسیٰ بَلدِه جلال و سِتایشِ خُدا دَ وجُود مییه.
زَنجِیرای پولُس باعِثِ پیشرفتِ خوشخبری مُوشه
12 اَی بِرارو، ما میخایُم شُمو بِدَنِید، چِیزای که دَ سرِ ازمه اَمَد دَ حقِیقت باعِثِ پیشرفتِ خوشخبری شُد، 13 دَ اندازِه که بَلدِه تمامِ پَیرهدارای قصر و کسای دِیگه معلُومدار شُد که ما بخاطرِ خِدمتِ مسیح بَندی اَستُم؛ 14 و بَلدِه غَدر بِرارو زَنجِیر-و-زَولانِه مه باعِث شُد تا اُونا دَ مَولا اِعتماد کده کَلوتر جُراَت کُنه که کلامِ خُدا ره بِدُونِ ترس اِعلان کُنه. 15 لیکِن بعضی کسا بخاطرِ حسادت و همچِشمی دَ بارِه مسیح موعِظه مُونه، ولے بعضی کسای دِیگه دَ نِیَتِ نیک. 16 امیا از رُوی مُحَبَت اِی کار ره مُونه، چُون مِیدَنه که ما بخاطرِ دِفاع از خوشخبری دَ اِینجی اَندخته شُدیم، 17 مگم دِیگرو از رُوی خودخاهی پَیغامِ مسیح ره اِعلان مُونه، نَه قد نِیَتِ پاک، دَ قَصد ازی که رَنج_های مَره دَ بَندیخانه کَلوتر کُنه. 18 لیکِن چی فرق مُوکُنه؟ مُهِم اِی اَسته که از هر طرِیق پَیغامِ مسیح اِعلان شُنه، چی دَ نِیَتِ بَد بَشه، چی دَ نِیَتِ نیک؛ و ما دَزی باره خوشحال اَستُم.
اَرے، ما دَ خوشحالی خُو اِدامه مِیدیُم. 19 چُون ما مِیدَنُم که دَ وسِیلِه دُعاهای شُمو و دَ کومَکِ روحِ عیسیٰ مسیح اِی چِیزا دَ نِجات مه تمام مُوشه. 20 نظر دَ اِنتِظارِ کَلو و اُمِیدی که دَرُم، دَ هیچ چِیز شرمِنده نَمُوشُم، بَلکِه دَ وسِیلِه توره گُفتون مه قد جُراَتِ کامِل، مسیح آلی ام مِثلِ همیشه دَ وسِیلِه جِسم مه بُزُرگی-و-جلال پَیدا مُونه، چی دَ زِندگی مه، چی دَ مَرگ مه؛ 21 چُون بَلدِه از مه زِندگی کدو «مسیح» اَسته و مُردو دَ فایدِه مه. 22 لیکِن اگه زِندگی کدو دَ جِسم بَلدِه مه کارِ پُرثَمر اَسته، اوخته نَمِیدَنُم که کُدَم شی ره اِنتِخاب کنُم. 23 چُون ما دَ بَینِ امزی دُو سخت بند مندیم: ما آرزو دَرُم که اِی زِندگی ره ایله کنُم و قد مسیح بَشُم، چُون اِی بَلدِه مه کَلو خُوبتَر اَسته، 24 مگم مندون مه دَ جِسم بَلدِه ازشُمو ضرُوریتَر اَسته. 25 و ازی که دَ اِی باره یقِین دَرُم، ما مِیدَنُم که زِنده مُومنُم و قد پگ شُمو بَلدِه پیشرَفت و خوشی شُمو دَ ایمان، خِدمت خُو ره اِدامه مِیدیُم، 26 تا اِفتخار شُمو دَ مسیح عیسیٰ دَ وسِیلِه ازمه کَلوتر شُنه وختِیکه دُوباره دَ پیش شُمو مییُم.
یگدِلی دَ مسیح
27 فقط بطَوری رفتار کُنِید که لایقِ خوشخبری مسیح بَشه، تا چی ما بییُم و شُمو ره بِنگرُم و چی از شُمو دُور بَشُم، ما دَ بارِه شُمو بِشنَوُم که شُمو دَ یگ روح اُستوار اَستِید و قد یگ دِل شانه دَ شانه بَلدِه ایمانِ خوشخبری تلاش-و-کوشِش مُوکُنِید 28 و دَ هیچ صُورت از مُخالِفای خُو ترس نَمُوخورِید. اینَمی بَلدِه ازوا نشانی نابُود شُدونِ ازوا اَسته، مگم بَلدِه ازشُمو علامَتِ نِجات؛ و اِی کارِ خُدا اَسته. 29 چُون دَز شُمو بخاطرِ مسیح فرصت دَده شُد که نَه تنها دَزُو ایمان بیرِید، بَلکِه دَ راهِ ازُو رَنج-و-عذاب ام بِکشِید، 30 چراکه شُمو دَ امزُو کشمَکش گِرِفتار اَستِید که دَز مه دِیده بُودِید و آلی ام مِیشنَوِید که ما هنوز گِرِفتار اَستُم.