Bernabé, Saulobeje, Jesús pijajiwi Antioquía tomarata itapetatsibeje, Dioso peliwaisi jiwi petsipaebanajetarucaenexabeje daxitanacuanëjawa
13
Antioquía tomarata Jesús pijajiwijawata, itsamonae jinawanapa profetawi, Dioso peliwaisi pecujarubiwi-ata. Mapamonaeje: Bernabé, Simón, (ponë wënërubatsi itsawënë, Negro), Lucio, Cirene tomarapijinë, Saulo, Manaén-ata. Herodes, Galilea nacua pewetsinë, Manaén-beje penajuawitsabinëbeje.
2 Bajarapamatabëxëyo,a itsamatacabi, paepatota nacaetuatab culto pexanaewajënaeya, pexaejawa apoxaewanapae, pewajëcanubenaenexa Diosojawabelia. Penawajëcanubenaejawata Espíritu Santo jumaitsi bajarapamonaejawabelia:
—¡Panetotsare saicaya Bernabé, Saulobeje, xua yabara junatajëbeje tanetonacuenebinexabeje! —jai Espíritu Santo.
3 Bajarapamonae tsitecaeya pexaejawa xaenejewa wajëcapona Diosojawabelia. Bajaraxuacujinae Bernabé, Saulobeje, tsimatanacobebuatsiaya towajëtatsibeje Diosojawabelia. Nexata jane baja, itorobatsibeje peponaenexabeje daxitanacuanëjawa jiwi petsipaebaponaenexabeje Jesús peliwaisi.
Bernabé, Saulobeje, Dioso peliwaisi jiwi tsipaebabeje Chipretunaetoxanetota pe-enaetomaranëjawa
4 Antioquía tomarata, Bernabé, Saulobeje, Espíritu Santo itorobatsibeje, peponaenexabeje Seleucia tomarabereca, itsajota manuamenepijipanabo boca. Nexata, Seleuciapijipanabota naponabeje Chipretunaetoxanetojawabelia peponaebarcota.
5 Bajaraponëbeje itsa paliabeje Salamina tomarata, Chipretunaetojawata pe-ecaetomara, taxuxuaba petsipaebijawabeje Dioso peliwaisi Jesús yabara, judíowi pijasinagogabonëjawa.c Bajaraponëbeje, Juan Marcosd barëponabeje peyawenonabiabinexatsi.
6 Nexata, bajarapamonae Chipretunaetoxanetojawata daxita patomaraxi ena pesiwaxainaeweretsicujinae, pata-othopa Pafos tomarajawabelia. Bajarapatomarata bajarapamonae caxitajaraba judíonë, Barjesús-wënënë, jiwi pejorobinë. Nataeya beprofetanëcuenia, jiwi yamaxë-itojorobiaya jumaitsi tsabiabi: «Xanë raja paebabiabajë Dioso tane-itorobicuenia», jai tsabiabi.
7 Barjesús, Sergio Paulobeje, najuaponaponabiababeje. Sergio Paulo Chipretunaetoxaneto pewetsinë. Bajaraponë cajena bitso bepijia peyapëtaenë paliwaisi tsipaebatsi. Nexata, itoroba pijajiwi petojunatsinexatsi Bernabé, Saulobeje, tsipaji bitso jamatabëjumetane Dioso peliwaisi.
8 Itsiata baitsi jane, Barjesús, jiwi pejorobinë, (ponë wënërubatsi griegojumeta Elimas), bajaraponë najamatabëcuene-epatajërërëcaeya-exana Sergio Paulojawabelia, pejumexaniataeyaniwa Jesús peliwaisi, paliwaisi tsipaebaponabeje Bernabé, Saulobeje.
9 Nexata, Saulo, ponë wënërubatsi itsawënë Pablo,e tsijamatabëwënëcatsi Espíritu Santo. Nexata, asaëyata naëcota Barjesús-jawabelia.
10 Nexata, Pablo jumaitsi bajaraponëjawabelia:
—¡Xamë cajena jiwi neyamaxë-itojorobinë! ¡Pibisiacuene nexanaenë! ¡Dowathi pijajiwitonëmë! ¡Pexaniacuene pexanaejawa nitoyanë! ¿Detsa xuajitsia apocopatsimë Dioso peliwaisi nebijianaponaejawa, itsamonae pejumexaniataeyaniwa bajarapapexaniajailiwaisi?
11 Dioso raja aeconoxae cananeconitsia-exanaena. Nexata, itatsëcënaename. Apotaemë tsane bajayajebi matacabipijicotia. Matapania pepanepaecujinae pamatacabianë Dioso catocaëjëta, icatsia xaniawaetsia natsiwajënaetaename —jai Pablo Barjesús-jawabelia.
Bajarapaepatota, Barjesús itaxutotsëcënajunua. Nexata, saya nacobenajayabaruta itsanë pecobewaetabinexatsi, pecomacaponaenexatsi pijaboyabelia.
12 Sergio Paulo itsa tane bajarapacuene, nexata jumexaniatane Jesús peliwaisi. Siwajamatabëcuenebarëya bitso itsa jumetane Jesús peliwaisi, Pablo,f Bernabébeje petsipaebijawatabeje.
Pablo, Bernabébeje, Jesús peliwaisi tsipaebabeje Antioquía tomarapijiwijawabelia, Pisidia nacuata pe-ecaetomara
13 Chipretunaetota Jesús peliwaisi petsipaebawanapaecujinae, Pablobana nanaropoba Pafos tomarata, Panfilia nacuayabelia peponaebarcota. Nexata, pata Perge tomarata, Panfilia nacuata pe-ecaetomara. Bajarajota, Juan Marcos baja itsajamatabëcuene najamatabëxaina. Nexata baja, nawiateca Jerusalén tomarabelia.
14 Nexata, Pablo, Bernabébeje, icatsia nanaropotabeje Perge tomarawerena, peponaenexabeje Antioquía tomarabelia, Pisidia nacuata pe-ecaetomara. Bajarapatomarata pepatsicujinaebeje, judíowi penacuera-ewetsimatacabita najunuabeje judíowi pijasinagogabota. Bajarajota, na-ecabeje.
15 Nexata, daxita bajarapabota pejonewi, namuxuna-eweta itsanë petsimuxulebijawatsi Dioso penajumecopatsiliwaisi Moisés-pijinëta, itsanë pijinia petsimuxulebijawatsi bajayata Diosojumepaebiwimi, profetawi, peyajuwënëyaquinaeliwaisi-ata. Bajaraxuacujinae, judíowi penacaetuatabiabibo pewetsiwi, pijajiwitonë itoroba, pejunatsinexatsibeje. Nexata, bajaraponë jumaitsi Pablo, Bernabébejejawabelia:
—Tajabananëbeje, itsa payapëtanemebeje itsaliwaisiyo panetsipaebinexabeje, aeconoxae patsipaebianamebeje jiwi piajamatabëcuenesaënexa Diosojawabelia —jai bajaraponë Pablo, Bernabébejejawabelia.
16 Nexata jane baja, Pablo nonotapuna. Nacobeyota jiwi pemoyanexa. Nexata, jumaitsi:
—¡Tajamonae judíowi, paxamë-ata apopajudíowimë, Dioso panejitsipaewi, panenamuxuna-ewere pacuenia jumaitsinëjitsia!
17 PaDioso aeconoxae judíowitsi wajaDioso, bajarapaDioso bajayata baja cajena itapetatsi wajasalinaiwimi pijajiwinexa. Nexata, Dioso pejamatabëcueneta pexi ayaibitsaëtoxaneto xainapona. Nexata, bajarapamonae ayaibitsaëtoxaneto tsaponae pamatacabi jinawanapa Egipto nacuata, itsanacuawerena pepatsiwicuenia. Xuacujinae, Dioso pesaëta matacaponatsi Egipto nacuawecua.
18 Bajarapamonaemi Dioso pejitsipaecuenia apo-exanabiabi-ata, itsiata Dioso cuarenta pawaibeje xaniawaetsia ewetatsi petusatonacuata.
19 Bajaraxuacujinae, Dioso cajena werebiaba Canaán nacuata siete pawiriawibitsaëtomibeje, pamonae saicayacuenia xaina pena-ewetsicuene. Nexata, bajarapamonaemi pijanacuami Dioso juya rajuta wajasalinaiwimijawabelia, pecanacopabinexa, bajarapa-irata pejinawanapaenexa.
20 Bajaraxuacujinae, Dioso to-itapetaponatsi itsamonae, juez-monaeg pewetawanapaenexatsi. Cuatrocientos cincuenta pawaibejecujinae, matapania profeta Samuel-pijinë ewetatsi. Bajaraponë pepopecotocaewijueznë, tsipaji wajasalinaiwimi wajëca Samuel-pijinëjawabelia, peto-itapetsinexatsi pepopeyanacua-ewetsinënexatsi.
21 Nexata, bajarapamonae pewajëtsixae, profeta Samuel-pijinëjawabelia Dioso tocapatatsi Saúl-pijinë peyanacua-ewetaponaponaenexatsi cuarenta pawaibeje. Saúl-pijinë raja Cis-pijinë pexënato, wajasalinainëmi Benjamín-pijinë pemomoxibitsaëtoyajuwënënë.
22 Bajaraxuacujinae, Saúl-pijinë Dioso copatsia-exanatsi peyanacua-ewetsijawa. Nexata, juya Dioso to-itapeta David-pijinë, wajasalinaiwimi peyanacua-ewetsinexatsi. Bajaraponë yabara Dioso jumaitsi mapacueniaje: «Isaí pexënato, David, jamatabëcueneyapëtaniji. Bajarapitsijamatabëcuenenë jitsipajë.h Daxita pacuenia jitsipajë, bajaraponë neto-exanaena», jai Dioso David-pijinë yabara.
23 »Xua Dioso najumecapanepaeya jumaitsi wajasalinaiwimijawabelia, pitorobiapaebijawa wajanacacapanepaenënexa Israel nacuapijiwitsi, bajaraxua nacatocopiapata jane baja itsa naexana Jesús David-pijinë pemomoyota.
24 Jesús petaxuxuabiwajënaeya jiwi liwaisi petsipaebaponaejawa, copiaya Juan, jiwibautizabinëmi, tsipaebanajetaruca daxita Israel nacuapijiwijawa. Jumaitsi tsanajetarucae: «¡Pacopabare baja daxita pibisiacuene pane-exanabiabijawa! ¡Panajamatabëcuenepënëyorore Diosojawabelia! Bajaraxuacujinae, pacabautizabianatsi», jai tsanajetarucae Juan-pijinë.
25 Bajaraponë abaxë itsa apobeyaxuabitsi, jumaitsi tsaponae jiwijawabelia: «Ponë pacopia-ewetawanapame papecacapanepaenënexa, xanë raja apobajaraponënë. Xanëcujinae rajane bajaraponë najetarucaena. Nexata, ayaijamatabëcuenenëxae xanëwecua, bepijajiwitonënëcuenia tataxujonotsinexa pijazapato, wecua-auranë»,i jai tsaponae Juan-pijinë Jesús yabara —jai Pablo judíowijawabelia.
26 Icatsia, Pablo jumaitsi sinagogabota penacaetuatsiwijawabelia, Jesús jiwi pecapanepaenënexa yabara:
—Tajamonae Abraham-pijinë papemomoximë, paxamë-ata apopajudíowimë, Dioso paneyaiyataewi, Dioso raja nacato-itoroba mapaliwaisije wajanacacapanepaeliwaisinexa.
27 Bajarapaliwaisi Dioso nacato-itorobi-ata, itsiata Jerusalén tomarapijiwi, bajarapatomara pewetsiwi-ata, apoyapëtae Jesús pecapanepaejawanexatsi. Apojumeyapëtaenua pacuenia jumaitsi Jesús yabara, bajayata profetawi peyaquinaebaxutota, paliwaisianë lebabiaba picani caepenacuera-ewetsimatacabianë canacujitsia pijasinagogabota. Nexata, bajarapamonae itsa neconita Jesús pebeyaxuabinexatsi, exana pacuenia baja cajena, profetawi, tajëwelia wajunupaeba Jesús pexanaejawanexatsi.
28 Bajarapamonae apotocaxitajarabi-ata Jesús itsacueneneconi pexainaejawa, itsiata wajëca nacua-ewetsinë Pilatojawabelia Jesús pebeyaxuabinexatsi.j
29 Nexata jane baja, Jesús itsa beyaxuabatsi, copiapata jane baja daxita pacuenia Jesús yabara tajëwelia jumaitsi Dioso pejumeliwaisibaxutota. Bajaraxuacujinae, Jesús petëpaenë pitsicatsi cruzajawawetsica. Nexata baja, mëthëtatsi.k
30 Itsiata baitsi jane, Dioso icatsia asaëya-exanatsi Jesús petëpaecujinae.
31 Nexata, Jesús piasaëcujinae, tsitanaitajëtabiaba nawitsiamatacabianël pijajiwijawabelia, pamonae-ata yanatatsi pamatacabi pona Galilea nacuajawawerena Jerusalén tomaraberena. Bajarapamonae petaewi maparucaeje tsipaebapona jiwijawabelia Jesús peliwaisi.
32 »Nexata, paxanëbeje bajarapapexanialiwaisi, pacatsipaebatsibeje Dioso paliwaisi wajasalinaiwimijawabelia tajëwelia najumecapanepaeya jumaitsi peto-exanaenexa.
33 Dioso tajëwelia najumecapanepaeya pejumaitsicuenia wajasalinaiwimijawabelia, waxaitsi jane baja nacatocopiapata pemomoxitsi, tsipaji baja Jesús Dioso icatsia asaëya-exanatsi petëpaecujinae, pacuenia jumaitsi Salmos-baxutota: «Ajena raja, pamatacabi, canutatsi daxitajiwi pitabarata, pecayapëtaenexa xanë taxënatocuenemë»,m pejaijawa Salmos-baxutota, Dioso pejumaitsijawa Jesús-jawabelia.
34 Dioso baja cajena tajëwelia yapëtaeya-exana piasaëya-exanaejawanexa Jesús petëpaejawawecua, apopeperabëtsabanaejawanexanua mëthëabelia. Bajarapacuene yabara profeta Isaías-pijinë peyaquinaebaxutota jumaitsi mapacueniaje: «Pexaniacuene cato-exanaenatsi, pacuenia baja cajena najumecapanepaeya jumaitsinë David-pijinëjawabelia»,n jai profeta Isaías-pijinë peyaquinaebaxutota, Dioso pejumaitsijawa Jesús-jawabelia.
35 Bajaraxua yabara, orijibia itsaSalmos-baxutota jumaitsi mapacueniaje: «Tane-itapetsinëmë nijajiwitonënëo yaiyataeya tacatonacuenebinë nejitsipaecuenia, aponecopatsimë tsane mëthëjawata taperabëtsabanaejawa»,p jai ibajarapabaxutota.
36 Yapëtanetsi bajarapaliwaisi apopejumaitsijawa David-pijinë yabara, tsipaji bajaraponë abaxë itsa asaë tsaponaponae, jumecowënëtsiaponapona pacuenia Dioso itorobatsi. Bajaraxuacujinae, David-pijinë tëpa baja. Nexata, mëthëtatsi pamojiwimi pemëthëanëmuxuneneta. Bajaraponë mëthëabelia perabëtsabana baja.
37 Itsiata baitsi jane, Jesús, ponë Dioso icatsia asaëya-exanatsi petëpaecujinae, bajaraponë apoperabëtsabanae cajena mëthëabelia.
38 Tajamonae, bepayapëtaneme ponë yabara pacatsipaebatsi. Jesús raja pejamatabëcueneta Dioso baja pacawecua-ajibia-exana pibisiacuene pane-exanaeneconimi.
39 Dioso penajumecopatsiliwaisi Moisés-pijinëta pejumecowënëtsijamatabëcuene, caejiwiyo-ata aneconijibia aponacopatsi Dioso pitabarata. Biji rajane, pajiwi jumexaniatane Jesús peliwaisi, pesiwanajamatabëcuenecopatsinexa bajaraponëjawabelia, bajarapajiwi daxita pibisiacuene pexanaeneconi Dioso wecua-ajibia-exanatsi, aneconijibia petaenexatsi Jesús pejamatabëcueneta.
40 ¡Xania baja tsane, bijiaya panetaeyaniwa patacatsipaebiliwaisi, papecatocopiapatsiyaniwa pacuenia profetanë, peyaquinaebaxutota tajëwelia jumaitsi mapacueniaje!:
41 «¡Xania baja tsane! Paxamë taliwaisi panecapocaponaewi, panajunawiacaename raja, tsipaji raja panewecuanaxuabianame. Panejinawanapae-epato mapanacuataje xanë, Diosonë, exanaenajë ayaicuene ta-exanaejawanë. Nexata, ta-exanaejawanë peliwaisi, itsamonae xaniawaetsia pacatsipaebi-ata tsane, itsiata apopajumexaniataemë tsane»,q jai profetanë, peyaquinaebaxutota Dioso penaneconitsia-exanaejawanexa yabara pamonae Dioso peliwaisi apopejumexaniataewi —jai Pablo penacaetuatsijudíowijawabelia sinagogabota.
42 Peweretsicujinae penacaetuatsijawa, Pablo, Bernabébeje, pepitsapaejawatabeje sinagogabowecua, judíowi, apojudíowi-ata, junatatsibeje icatsia itsapenacuera-ewetsimatacabita, petsipaebinexabeje bajarapaliwaisi.
43 Nexata, bajarapabowecua penawiabijawata pijabonëjawabelia, Pablo, Bernabébeje, ayaibitsaëto pënaponatsibeje, judíowi, apojudíowi-ata, pamonae penacajonewi judíowi pejumecowënëtsicuenejawalia. Nexata, Pablo, Bernabébeje, muxujiobabeje bajarapamonae pewajënaeyabelia ajamatabëcuenesaëya pejumexaniataenexa Dioso itaxutotsoniataeya pewecua-ajibia-exanaejawatsi pibisiacuene pexanaeneconi, Jesucristo pejamatabëcueneta.
44 Bajarajane xuacujinae, icatsia judíowi penacuera-ewetsimatacabita, bajarapatomarapijiwi muxunanacaetuatatsibeje ayaibitsaëtoxanetonë, Dioso peliwaisi penamuxuna-ewetsinexatsibeje.
45 Nexata, judíowi itsa tane bajarapajiwibitsaëtoxanetonë Pablo, Bernabébeje, pemuxunanacaetuatsijawatsibeje, bitso cueneca-ëbatsibeje. Bajarapamonae muxubijiapenetsiaya jumaitsi jiwijawabelia:
—Pacuenia Pablo pacatsipaeba, apoxaniajai cajena —jai tsaponae. Bitso pibisiacuenianua baracuaicuaijaitsi Pablo.
46 Itsiata, Pablo, Bernabébeje ajumejunawijibia tsipaebaponabeje Dioso peliwaisi. Jumaitsibeje judíowijawabeliar mapacueniaje:
—Panetsirucabeje picani copiaya baja patacatsipaebinexabeje Dioso peliwaisi paxamë pajudíowimëjawabelia. Itsiata, apopajitsipaemë bajarapaliwaisi panejumexaniataejawa. Bijiaya patanemenua matacabi apopewerewerecaejawa panexainaejawaminexa. Paxanëbeje baja nexata pacawecuaponaenatsibeje, patatsipaebinexabeje bajarapaliwaisi apojudíowijawabelia,
47 tsipaji baja pepoPetuxanenë Dioso bajarapacuenia pane-itorobabeje. Bajaraxua yabara Dioso cajena pejumeliwaisibaxutota tajëwelia jumaitsi mapacueniaje:
«Ca-itorobianatsi nejamatabëcuene-itayotsinexa apojudíowi, natsipaebanajetarucaenexanua tajumeliwaisi daxitanacuanëjawa, nacuatabujawa pejinawanapaewi-ata, bajarapamonae penatojumetaenexa pecapanepaeliwaisinexatsi»,s jai Dioso pejumeliwaisibaxutota, —jai Pablo judíowijawabelia.
48 Apojudíowi itsa jumetane bajarapacuenia Pablo pejumaitsijawa, bitso jamatabëcuenebarëya. Nexata, Dioso peliwaisi yabara wënëxaniatsiaya jumaitsi: «Dioso cajena peliwaisi pexanialiwaisi bitso», jai. Nexata jane baja, bajarapamonae jumexaniatane Jesús peliwaisi, pamonae baja cajena tajëwelia Dioso itapetat matacabi apopewerewerecaejawa pexainaenexa.
49 Nexata jane baja, Jesús peliwaisi pejumexaniataewi pejamatabëcuene, daxita bajarapanacuata pejinawanapaewi jumetane wajatuxanenë Jesús peliwaisi.
50 Itsiata baitsi jane, pajudíowi Pablo, Bernabébeje, cuene-itoyatsibeje, muxubijiapenetsiaya barëcuaicuaijai tomara-ewetsiwijawabelia, petuxanewi pijawajiwijawabelia-ata. Nexata, bajarapamonae anaepana bajaraponëbejejawabelia. Capitsapatsibeje bajarapanacuawecua.
51 Nexata, Pablo, Bernabébeje, bajarapatomarata nataxu-atsapërëwarëbabeje,u bajarapatomarapijiwi peyapëtaenexa penaneconitsijawa Diosojawabelia, apopejumexaniataexae Dioso peliwaisi. Bajaraxuacujinae, bajaraponëbeje Iconio tomarabelia baja ponabeje.
52 Itsiata, daxita Jesús pijacuene penacujarubiwi, Antioquía tomarata pejinawanapaewi, jamatabëcuenebarëya. Espíritu Santo pejamatabëcuenewënëcawanapaexae, exanabiaba pacuenia bajaraPonë itorobatsi.