1 HKÓHKÂM
Laiká
(1 Kings)
Adoniya Yhâng gùng Yhang Hkóhkâm Dáng Yu É Hkyô
1
Hkóhkâm Dawiq gi, gyai mâng byùq é hkûn, yhang lé mè pé hkâ-myhó puq hut byi kôlhang, gùng a wó lhoqlúm nghut ri. 2 Haû mù, yhâng é zaugun wuì gi, yhang lé, “Hkóhkâm nang lé wú gon râ eq dójaú râ matú, ngá-mòq lé, zo-myi gyíng rayùq hô nhâng àq; haú hkûn, yhang gi, ngá-mòq é yhûmsîng hkóhkâm náng é gùng wó lúm râ matú, nàng eq rahá bo yhup sháng gàq.” ga taî akô nghut ri.
3 Hau htâng, yhángmòq gi, ihpyô isâm yúng é myiwe zo rayùq lé, Isira-elaq ra-mau gón châng hô kô le, Shunam byù Abishaga lé myang hô kôluî, yhang lé, hkóhkam chyáng shuî lò byî akô nghut ri. 4 Myiwe zo haû gi, ihpyô isâm gyai yúng dik ri. Yhang gi, hkóhkâm lé wú gon mù, dójaú nyi ri; nghut kôlhang, hkóhkâm gi, yhang eq gùngsho a zùm yàp nghut ri.
5 Haú u, Hagit hku é yùqzo Adoniya gi, yhûmsing gùng yhûmsîng wàq toq mù, “Ngò gi, hkóhkâm dùt râ nghut lhê.” ga taî ri. Haû mù, yhang gi, gyèlhêng pé lé le, myang ji ji bang lé le, yhâng é hí má dìn râ byù ngo xê yùq lé le, hen to bê nghut ri. 6 (Yhâng wa gi, “Nàng, haî mù shî su kut nyi lhê lhú?” ga, myî wú é dông yhang lé hkâ-nhám le a tan nghut ri. Yhang gi, ihpyô wunbu gyai bô sû nghut mù, Apsalom é htâng má hku lé é sû nghut ri.)
7 Adoniya gi, Zerui-a é yhang zo Yo-ap eq hkyangjong Abi-ahta nhik lé byìn hpyê é nghut mù, haú nhik gi, Adoniya htâng cháng kôluî, yhang lé htuqbáng garúm akô nghut ri. 8 Nghut kôlhang, hkyangjong Zadok, Yehoi-ada é yhang zo Benai-a, myìqhtoi Nahtan, Shimi, Re-i, eq Dawiq é chyungxe zúng gyèzô pé gi, Adoniya hkyam shut a bo dàp kó nghut ri.
9 Adoniya gi, En Rogela wuìbúm nâm mâ é Zohelet Lùqmó gâ é nàm má, sau pé, no pé eq xu myum é no zô pé lé sôdun byî ri. Yhang gi, hkóhkam é yhang zô pé nghut é, yhang gu yhang mâng pé bànshoq lé le, Yudaq mau mâ é hkóhkam é zaugun wuì bànshoq bang lé le ji yu é nghut ri. 10 Nghut kôlhang, yhang gi, myìqhtoi Nahtan, Benai-a, yhang gu Sholumon eq hkóhkam é chyungxe zúng gyèzô pé lé a jì nghut ri.
Sholumon Lé Hkóhkâm Ayá Dáng Byî É Hkyô
11 Haú hkûn, Nahtan gi, Sholumon é yhâng nu Batsheba lé, “Nàng gi, Hagit é yhang zo Adoniya hkóhkâm dùt byùq bê hkyô lé le, haú hkyô lé ngá-nhûng é yhûmsîng Dawiq haî le a sê é lé le, a wó gyo shi lhú? 12 Ahkuî, náng é chyungxe eq nungzo Sholumon é chyungxe lé, nàng hkâsu kut wó hkyi yù râ hkyô lé, ngò, hpàqchyî byi bá. 13 Hkóhkâm Dawiq chyáng wàng mù, yhang lé, ‘Ngá é yhûmsîng hkóhkâm ê, nàng gi, náng é duìnhâng zoshâng ngo lé, “Nungzo Sholumon gi, ngá é htâng má hkóhkâm hkyak dùt râ nghut mù, yhang gi, ngá é hkóhkâm tángmyhâng má zùng râ nghut lhê.” ga dâkam tô é a nghut lhí? Haû sû é wá, ahkuî, haî mù, Adoniya hkóhkâm dùt byùq bê lhú?’ nghû taí aq. 14 Nàng, hkóhkâm eq dáng nyo nyi ashî u lé, ngò wang lé lò mù, nàng taî é dang lé lhoq gingtíng byi râ nghut lhê.” ga taî ri.
15 Haû mù, Batsheba gi, gyai mang bê é hkóhkam lé hui râ matú yhâng é wàp shut wang ê bê nghut ri. Hkóhkâm lé gi, Shunam byù byìzo Abishaga wú gôn lajâng nyi é nghut ri. 16 Batsheba gi, hkóhkam é hí má, hkyîhput htuq gòp ri; haú hkûn, hkóhkâm gi, “Nàng, haî ô nau ri lhú?” ga myî ri.
17 Yhang gi, hkóhkâm lé, “Ngá yhûmsîng ê, nàng gi, náng é duìnhâng zoshâng ngo lé, ‘Nungzo Sholumon gi, ngá é htâng má hkóhkâm dùt râ nghut mù, yhang gi, ngá é hkóhkâm tángmyhâng má zùng râ nghut lhê.’ ga, náng é Garai Gasang nghut é, haû Yhûmsîng Garaî é myìng lang luî, dâkam tô é nghut lhê. 18 Nghut kôlhang, ahkuî, Adoniya gi, hkóhkâm dùt byùq bê nghut ri; nghut kôle, ngá é yhûmsîng hkóhkâm nàng gi, haú hkyô lé a sé nghut ri. 19 Yhang gi, no pé, xu myum é no zô pé eq sau pé myo myo yhang hkungga nhông byi mù, hkóhkam é yhang zô pé bànshoq, hkyangjong Abi-ahta eq gyèzau Yo-ap lé, haú má ji yu ri; nghut kôlhang, náng é duìnhâng zoshâng Sholumon lé gi, a jì nghut ri. 20 Ngá é yhûmsîng hkóhkâm ê, náng é gùnglik hkóhkâm tángmyhâng má zùng râ sû ó yùq nghut é lé wó sé râ matú, Isira-elaq byù bànshoq bang gi, nang lé láng wú nyi akô nghut ri. 21 Haû a nghut jáng, ngá é yhûmsîng hkóhkâm nàng, náng é îchyí îwâ pé eq rahá nô lèq ló byùq hkûn, ngò eq ngá zo Sholumon gi, mara shut é byù lé kut é su, kut é lé hui zo râ za nghut lhê.” ga taî ri.
22 Yhang, hkóhkâm eq dáng nyo nyi é u, myìqhtoi Nahtan jé wang lo ri. 23 Haú hkûn, hkóhkâm lé, “Myìqhtoi Nahtan shî má jé nyi ri.” ga taî kyô akô. Haû mù, Nahtan gi, hkóhkam hí má ê luî, myigùng jé shoq myòqdong ngóm gòp ri.
24 Hau htâng, yhang gi, “Ngá é yhûmsîng hkóhkâm ê, Adoniya gi, náng é hkóhkâm hkô má htaí mù, náng é hkóhkâm tángmyhâng má zùng râ nghut lhê nghû, nàng taî pyo tô é nghut lhê lhú? 25 Yhang gi, hkû-nyí, gyó ê mù, no pé, xu myum é no zô pé eq sau pé myo myo lé nhông byî ri. Yhang gi, hkóhkâm é yhang zô pé bànshoq lé le, gyèzaû pé eq hkyangjong Abi-ahta lé le, ji yu ri. Shí u, yhángmòq gi, yhang eq rahá zo zo shuq shuq kut nyî mù, ‘Hkóhkâm Adoniya chyung hîng xê hing nyì sháng gàq ô.’ ga taî nyi bùm kôrâ nghut lhê. 26 Nghut kôlhang, yhang gi, náng é duìnhâng zoshâng ngo lé le, hkyangjong Zadok eq Yehoi-ada é yhang zo Benai-a lé le, náng é duìnhâng zoshâng Sholumon lé le, a jì nghut ri. 27 Haû gi, nàng hkóhkam é htâng má, náng é hkóhkâm tángmyhâng má ó yùq zùng râ nghut é lé, náng é duìnhâng zoshâng wuì lé a sé nhang é za, ngá yhûmsîng hkóhkâm nàng kut é hkyô nghut lhê lhú?” ga taî ri.
Dawiq Èq Sholumon Lé Hkóhkâm Ayá Dáng Byî É Hkyô
28 Haû jáng, Hkóhkâm Dawiq gi, “Batsheba lé ji wang lò keq.” ga taî ri. Haû mù, Batsheba gi, hkóhkam é hí má wang lò mù, yhâng é myòq hí má yàp nyi ri.
29 Haú hkûn, hkóhkâm dakâm dang taî é gi, “Ngá é wuîhke hkyô bànshoq mai ngo lé hkyi xe yù Sû, haû Yhûmsîng Garai rû dui nyi é eq rajung za, 30 Ngò gi, ‘Ngá é htâng má nungzo Sholumon hkóhkâm dùt râ nghut mù, yhang gi, ngá é hkóhkâm tángmyhâng má zùng râ nghut lhê.’ nghû, Isira-elaq é Garai Gasang nghut é, haû Yhûmsîng Garaî é myìng lang luî, nang lé dâkam tô é hkyô lé, hkû-nyí yhang, lhoqdìk byi râ nghut lhê.” gâ ri.
31 Haú hkûn, Batsheba gi, hkóhkam é hí má myigùng jé shoq yhâng é myòqdong ngóm gòp é dông hkóhkâm lé noq luî, “Ngá é yhûmsîng Hkóhkâm Dawiq gi, chyung hîng xê hing nyì sháng gàq ô!” ga taî ri.
32 Hkóhkâm Dawiq gi, “Hkyangjong Zadok lé le, myìqhtoi Nahtan eq Yehoi-ada é yhang zo Benai-a lé le, ji wang lò keq.” ga taî ri. Yhángmòq gi, hkóhkam é hí má jé wang lò kôjáng, 33 hkóhkâm gi, yhángmòq lé, “Núngmòq eq rahá, núngmòq é yhûmsîng ngá é duìnhâng zoshâng wuì lé shuî chûng mù, ngá zo Sholumon lé, ngá é ji myang loze htoq má ji nhâng luî, Gihon wuìbúm shut shuî gyó ê keq. 34 Haú jowò má, hkyangjong Zadok eq myìqhtoi Nahtan gi, Sholumon lé, Isira-elaq byu pê é hkóhkâm kut râ matú, sô kat namngón xû bùt byi kó sháng gàq. Núngmòq gi, tut mùt mù, ‘Hkóhkâm Sholumon chyung hîng xê hing nyì sháng gàq ô!’ nghû garû keq. 35 Hau htâng, núngmòq gi, yhang eq rahá bo châng dòq ló ra kôrâ nghut lhê; yhang gi, ngá é hkóhkâm tángmyhâng má lé zûng mù, ngá hkô má ùp ra râ nghut lhê. Ngò gi, Isira-elaq byu pé eq Yudaq byu pé lé ùp râ matú, yhang lé wò byî to bê nghut lhê.” ga taî ri.
36 Haú hkûn, Yehoi-ada é yhang zo Benai-a gi, hkóhkâm lé, “Amen! Ngá é yhûmsîng hkóhkam é Garai Gasang, haû Yhûmsîng Garai gi, shí hkyô lé lhoqdìk byi sháng gàq. 37 Haû Yhûmsîng Garai gi, ngá é yhûmsîng hkóhkâm eq rahá nyi nyi é eq rajung za, Sholumon eq le rahá nyi nyì mù, yhâng é hkóhkâm tángmyhâng gi, ngá é yhûmsîng Hkóhkâm Dawiq é tángmyhâng htoq je gyaú nhâng sháng gàq ô!” ga tû taî ri.
38 Haû mù, hkyangjong Zadok, myìqhtoi Nahtan, Yehoi-ada é yhang zo Benai-a, Hkerehti byu pé eq Pelehti byu péa gi, gyó ê mù, Sholumon lé Hkóhkâm Dawiq é ji myang loze má ji nhâng kôluî, Gihon wuìbúm shut shuî gyó ê bekô nghut ri. 39 Hkyangjong Zadok gi, chyoiyúng zúm mai namngón xû bo é hkyuî lé yù mù, Sholumon lé namngón xû bùt byi bê nghut ri. Hau htâng, yhángmòq gi, tut mùt kat kôjáng, shiwa byù bànshoq bang gi, “Hkóhkâm Sholumon chyung hîng xê hing nyi sháng gàq ô!” ga garû bum akô nghut ri. 40 Yhâng htâng bo châng dòq é shiwa byù bànshoq bang gi, sámpyí mùt luî, gyai yhang gabú byam chyû bùm kô é nghut mù, haú mâ é myigùng lháng, yhángmòq garû é hte é yánmai nún byùq bê nghut ri.
41 Adoniya eq yhâng é bíng pé bànshoq bang gi, yhángmòq é zoshuq poî ban ló nyi é u má, garû é htê haú lé wó gyô bum akô nghut ri. Yo-ap gi, tut mùt htê lé wó gyo jáng, “Wà hkaû mâ é garu garín htê gi, hai lichyúm nghut lhê lhú?” ga myî ri.
42 Yhang dang ru taî nyi ashî le, hkyangjong Abi-ahta é yhang zo Yonahtan jé lé lo ri. Adoniya gi, “Wang lò àq; nàng su lùm gíng é byù gi, gabú danglù wun lò râ za nghut lhê.” ga taî ri.
43 Haú hkûn, Yonahtan gi, “Haú su a nghut; ngá-nhûng é yhûmsîng Hkóhkâm Dawiq gi, Sholumon lé hkóhkâm ayá dáng byi bê nghut ri. 44 Hkóhkâm gi, Sholumon eq rahá, hkyangjong Zadok, myìqhtoi Nahtan, Yehoi-ada é yhang zo Benai-a, Hkerehti byu pé eq Pelehti byu pé lé nhang kat é nghut mù, yhángmòq gi, Sholumon lé hkóhkam é ji myang loze htoq má ji nhâng mù, 45 hkyangjong Zadok eq myìqhtoi Nahtan nhik gi, Gihon wuìbúm nâm má, hkóhkâm kut râ matú Sholumon lé sô kat namngón xû bùt byi bekô nghut ri. Yhángmòq gi, haú jowò mai gabú myìt ngón tung dòq lò kô é nghut mù, wà mó má gabú htê haû byíng zan tô é nghut ri. Haû gi, núngmòq wó gyô é garu garín htê nghut ri. 46 Ahkuî, Sholumon gi, hkóhkâm tángmyhâng má zung to bê nghut ri. 47 Hau htoq agó, hkóhkam é zaugun wuì le, ngá-nhûng é yhûmsîng Hkóhkâm Dawiq lé bo gabú shimân dang taí râ matú lé jé kômù, ‘Náng é Garai Gasang gi, Sholumon é myìng lé, náng é myìng htoq je hu nhâng mù, yhâng é tángmyhâng lé, náng é tángmyhâng htoq je gyaú nhâng sháng gàq!’ ga taî akô. Haû mù, Hkóhkâm Dawiq le, yhâng é yhup hpyang mai ngóm gòp noqkuq bê nghut ri. 48 Haû mù, yhang gi, ‘Hkû-nyí, ngá é hkóhkâm tángmyhâng má ngá é gùnglik dông zùng nhang to sû lé, ngá myòqjí èq yhang myàng râ ahkáng byî é Sû, Isira-elaq é Garai Gasang, haû Yhûmsîng Garai gi, hkungsô wó nyî sháng gàq ó.’ ga taî ri.” ga tû taî ri.
49 Haú u, Adoniya é bíng pé bànshoq bang gi, gyùq dàn kômù, toq hpang byo myín byùq bekô nghut ri. 50 Nghut kôlhang, Adoniya gi, Sholumon lé gyùq é yánmai, hkungga gyàp mâ é hkyuî pé má ê kyaq zing tô ri. 51 Haû jáng, “Adoniya gi, Hkóhkâm Sholumon lé gyùq é nghut mù, hkungga gyàp mâ é hkyuî pé má ê nghêhkau nyi ri. Yhang gi, ‘Hkû-nyí Hkóhkâm Sholumon, yhâng é duìnhâng zoshâng ngo lé sham èq a sat râ matú, ngo lé dâkam to sháng gàq.’ ga taî ri.” ga, Sholumon lé taî kyô akô nghut ri.
52 Sholumon gi, “Adoniya gi, yhânggùng yhang byù gè rayùq nghut é lé tûn shit jáng, yhâng ulhum mâ é xâm rahkat lháng myigùng má gyó pyám râ a nghut; nghut kôlhang, agè ashop hkyô lé yhâng chyáng myang é nghut jáng, yhang shî râ nghut lhê.” ga tû taî ri. 53 Hau htâng, Hkóhkâm Sholumon gi, byù nhang kat é nghut mù, haú bang gi, hkungga gyàp mai Adoniya lé ê shuî gyó lo akô nghut ri. Adoniya gi, jé lé mù, Hkóhkâm Sholumon lé paî gòp é nghut luî, Sholumon gi, yhang lé, “Náng é yhûm shut ló aq.” ga taî ri.