Yi oyintziꞌ yi bajij scyeꞌj Pawl le tnum Tesalónica
17
1 Quicyꞌakeꞌn tzun Pawl tu Silas Anfípolis tu Apolonia nin choꞌn tzun cyoponeꞌntz Tesalónica kale atiteꞌt jun chisinagoga yi eꞌ judiy. 2 Tponeꞌn tzun Pawl le cyetz chisinagoga quib yi taneꞌn yi cstumbr iꞌ. Nin tul ox sman xcon yi ox kꞌej ujleꞌn taꞌn tan xtxoleꞌn yi yol Ryos scyetz cyakil yi eꞌ yi ateꞌ-tz. 3 Ej nin xcon yi yol Kataj taꞌn yi tzꞌibaꞌnt cyen tan lajluchaxeꞌn ẍchiwutz yi chin tajweꞌn cunin tan quimeꞌn yi jun yi bixbaꞌnt tan Ryos tan kaclaxeꞌn. Ej nin tajweꞌn tan titzꞌeꞌn junt tir ẍchixoꞌl almaꞌ. Itzun taltz scyetz:—Yi Jesús yi na chintzan tan xtxoleꞌn scyeruꞌ, iꞌ yi jun yi bixbaꞌnt tan Ryos tan tuleꞌn tan kaclaxeꞌn, —stzun Pawl bantz scyetz.
4 At tzun eꞌ cyocsaj yi balaj stziblal tetz Kajcaw Jesucristo, nin eꞌ xomtz te Pawl tu Silas. Nin nchaꞌtz at eꞌ yi nkꞌeꞌtz eꞌ judiy, poro ilenin na choꞌc tan cꞌuꞌlajeꞌn Ryos. Nin nchaꞌtz wiꞌnin xnaꞌn yi at len chikꞌej yi cyocsajtz. 5 Cyoqueꞌn tzun yi eꞌ judiy yi qui cyocsaj, tan contriꞌn scyeꞌj Pawl tu Silas. Nintzun eꞌ oc tan chimolcheꞌn yi eꞌ cyꞌaj yi tu na chipaꞌcaꞌp tuꞌ tbeꞌ nin nchaꞌtz eꞌ oc tan chimolcheꞌn yi eꞌ mal nak. Yi chimolol quib, nintzun eꞌ ben niltz tan cyoqueꞌn le caꞌl Jasón, tan chitzꞌamleꞌn kloꞌ Pawl tu Silas tan chibeneꞌn ticyꞌleꞌn ẍchiwutz nim juy. 6 Quinin tzun eꞌ jaltz cyakꞌun. Teleꞌn tzaj tzun quicyꞌal Jasón scyuchꞌ cobox tkan kajwutz, nintzun eꞌ bentz cyaꞌn ẍchiwutz yi eꞌ wiꞌ banl wiꞌ tetz tnum. Yi cyoponeꞌn yi jun cꞌoloj wunakaꞌtz chin chiwiꞌ nin ban tan yol:
—Ja chuꞌl cobox yaj tzoneꞌj yi eꞌ subul nak. Na chitzan tan poꞌtzeꞌn cyakil wunak beneꞌn tziꞌn. 7 Nin Jasón tzun nchikꞌujan cuꞌn. Cyakil eꞌ eꞌ len cuꞌn pajol caꞌwl César, na na cyal yi at junt chireyil yi na biꞌaj Jesús, —cheꞌch tzun bantz.
8 Itzun yi quibital yi eꞌ mas wunak yi jun xtxolbilaꞌtz, cyakil cunin tzun eꞌ baj je nil tpiltaꞌ. 9 Eꞌ el Jasón liwr scyuchꞌ yi eꞌ mas yi xomcheꞌ teꞌj, poro jalen chichojol chimult scyetz yi eꞌ wiꞌ banl wiꞌ tetz tnum.
Yi cyoqueꞌn tan xtxoleꞌn yol Kataj le tnum Berea
10 Iteꞌn nin akꞌbalaꞌtz chijoyol kajwutz puntil tan chibeneꞌn Pawl tu Silas jalen le tnum Berea. Itzun yi cyoponeꞌn, nintzun eꞌ bentz le chisinagoga yi eꞌ judiy. 11 Ma yi eꞌ aj Berea mas balaj tcuꞌn cyetz cyajtzaꞌkl ẍchiwutz yi eꞌ aj Tesalónica, na cyakꞌ amaꞌl tan tbiteꞌn chiyol Pawl tu Silas. Ej nin cyakil nin kꞌej eꞌ octz tan siꞌleꞌn yi ley yi tzꞌibaꞌnt cyen na yi cyajbil iꞌtz tan teleꞌn chitxum tetz yi ko bintzi yi yol Pawl yi na tzan tan xtxoleꞌn scyetz. 12 Wiꞌnin tzun mak wunak cyocsaj yi yol Kataj. At aj griego nin nchaꞌtz at xnaꞌn yi at chikꞌej yi cyocsaj. 13 Poro yi quibital yi eꞌ judiy yi najlcheꞌ Tesalónica yi na chitzan Pawl tan xtxoleꞌn yi yol Ryos Berea, chibeneꞌn tzuntz Berea nin eꞌ octz tan contriꞌn scyeꞌj Pawl.
14 Itzun yi quibital yi eꞌ kajwutz yi at cyocbil tan contriꞌn te Pawl, nin cyaltz tetz tan beneꞌn cweꞌn tziꞌn tzi mar. Ntin tzun Silas tu Timoteo eꞌ cyaj cyentz Berea. 15 Itzun yi eꞌ kajwutz yi eꞌ bixeꞌ tan takꞌleꞌn Pawl, choꞌn tzun beneꞌn quicyꞌaltz jalen le tnum Atenas. Yi ntaxk chipakxij, itzun tal iꞌ scyetz:
—Tajweꞌn tan chijoyol Silas tu Timoteo puntil tan cyuleꞌn chan sweꞌj tzoneꞌj Atenas, —stzun Pawl bantz scyetz.
Yi toqueꞌn Pawl tan xtxoleꞌn yol Kataj Atenas
16 Itzun yi na tzan iꞌ-tz tan chichꞌiweꞌn Silas tu Timoteo le tnum Atenas, nintzun bisuntz yi tilol yi wiꞌnin eꞌchk ryos yi banij cuntuꞌ taneꞌn tul yi tnumaꞌtz, nin yi cyakꞌoꞌnt quib cyakil wunak tan chilokꞌeꞌn. 17 Toqueꞌn tzun iꞌ-tz le sinagoga tan yol scyetz yi eꞌ judiy, nin scyuchꞌ yi eꞌ yi nkꞌeꞌtz eꞌ judiy, poro na cyek ẍchiꞌ Ryos. Nchaꞌtz cyakil nin kꞌej oc iꞌ tan yol scyetz yi eꞌ wunak yi ateꞌ tcꞌaꞌyl. 18 At tzun cobox yaj yi wiꞌnin cyajtzaꞌkl yi choꞌn xomcheꞌ te yi ẍchusuꞌn yi yaj yi na biꞌaj Epicuros. Nin nchaꞌtz at coboxt yaj yi na chixom te chichusuꞌn yi eꞌ estoico. Nintzun eꞌ oc tan wakꞌ ib tu Pawl. At tzun eꞌ cyaltz squibil quib:
—¿Mbi ekaꞌn tan yi yol yi yajeꞌj yi tu na tꞌolneꞌ tuꞌ?
At tzun eꞌ saj chitzaꞌweltz:
—Iꞌ loꞌ jun aj txolinl yi ja ul tan xtxoleꞌn sketz yi at eꞌ ryos yi txeꞌn kajskej chiwutz, —cheꞌch bantz squibil quib.
Cyal yi yolaꞌtz tan paj yi toqueꞌn Pawl tan xtxoleꞌn yi balaj stziblal tetz Jesús, nin yi balaj stziblal yi at itzꞌeꞌn junt tir ẍchixoꞌl almaꞌ.
19 Itzun yi eꞌ wunakaꞌtz, nintzun ben quicyꞌal Pawltz le amaꞌl yi na biꞌaj Areópago kale na chimolwit quib tan txumuꞌn. Yi cyoponeꞌn, nintzun eꞌ jak tetz Pawl:
—¿Tzꞌelepon poloꞌ katxum te yi acꞌaj chusuꞌn yi na tzanuꞌ tan xtxoleꞌn? 20 na qui na el katxum tetz, nin na kloꞌ kaj yil pujx kaꞌn, —cheꞌch bantz tetz Pawl.
21 Chijak yi jun xtxolbilaꞌtz tetz Pawl tan paj yi cyakil yi eꞌ aj Atenas, scyuchꞌ yi eꞌ joylajil wunak yi najlcheꞌ ẍchixoꞌl, quiꞌc jun takleꞌn ajlij chicꞌuꞌl teꞌj, ntin yi xtxoleꞌn nka tbiteꞌn eꞌchk acꞌaj chusuꞌn.
22 Jeꞌn tzun txiclok Pawl chinicyꞌal yi eꞌ wunakaꞌtz yi ateꞌtz le Areópago, itzun taltz scyetz:
“Eꞌuꞌ aj Atenas, na wil yi wiꞌnin na chokꞌuꞌ scyeꞌjak chiryosiluꞌ, 23 na yi weleꞌn tan xoꞌn wil yi at wiꞌnin chiryosiluꞌ yi na chimejeꞌ cyenuꞌ swutz, nin te yi na chinxon, nin in noj quen te jun patbil chitxꞌixwatzuꞌ yi at jun yol yi tzꞌibaꞌn cyen swutz: ‘Tetz yi Ryos yi qui kajskeꞌn wutz.’ Ej nin yi jun Ryosaꞌtz yi na chitzanuꞌ tan cꞌuꞌlajeꞌn, yi qui cyajskeꞌnuꞌ wutz, yaꞌstzun yi Ryos yi na chintzan wetz tan xtxoleꞌn. 24 Iꞌ yi Ryos yi bnol tetz yi wuxtxꞌotxꞌ tu cyakil eꞌchk takleꞌn yi at beneꞌn tziꞌn. Nkꞌeꞌtz choꞌn najlij iꞌ tul jun caꞌl yi wunak bnol tetz, na iꞌ taw yi tcyaꞌj tu yi wuxtxꞌotxꞌ. 25 Ej nin nkꞌeꞌtz tajweꞌn tan cyoyil wunak jun eꞌchk takleꞌn tetz iꞌ, na qui tajweꞌn jun takleꞌn tetz, na iꞌ na akꞌon yi tajweꞌn sketz. Nin iꞌ na akꞌon yi kutzꞌajbil tu kaxew nin cyakil yi eꞌchk takleꞌn yi tajweꞌn sketz.
26 “Jun ntziꞌ yaj bnix tan Ryos tan pucꞌseꞌn cyakil jilwutz wunak beneꞌn tziꞌn wi munt. Nin bixbaꞌnt yi katiemp taꞌn tu eꞌchk mojomil eꞌchk nación. 27 Yaꞌstzun tulej Ryos bantz koqueꞌn tan joyleꞌn iꞌ. Poro nkꞌeꞌtz joylaj atiteꞌt, ma na nakaꞌj at skeꞌj. 28 Na tan iꞌ itzꞌoꞌt, nin tan iꞌ na kaxoneꞌt, nin tan iꞌ atoꞌt tzoneꞌj wuxtxꞌotxꞌ. Quib yi talnak jun scyeri eꞌ bnol chibitzuꞌ: ‘Cyakil oꞌ, oꞌ meꞌl cyꞌajl Ryos.’ 29 Chaꞌstzun te, ko oꞌ meꞌl cyꞌajl Ryos, katxumiꞌch len bintz yi yaꞌtzk Ryos yi eꞌchk teblal yi banij tuꞌ taneꞌn, yi eꞌchk teblal yi or cuꞌn, nka sakal cuꞌn, nka yi cꞌub yi seꞌij taneꞌn, na cyakil eꞌchk takleꞌnaꞌtz banij cuntuꞌ cyakꞌun wunak. 30 Sajleꞌn tunintz nim cuntuꞌ nin cꞌuꞌl Ryos squibaj cyakil wunak tan paj yi qui na el chitxum tetz. Ma jaluꞌ na cawun iꞌ scyetz cyakil wunak beneꞌn tziꞌn wi munt tan chitxꞌixpul cyajtzaꞌkl tan quiꞌt chibnol yi eꞌchk ajtzaꞌkl cachiꞌ. 31 Na ja bixeꞌ jun kꞌej taꞌn tan bajeꞌn xtisyaꞌ scyeꞌj wunak. Puntil cuꞌn ltulej. Quil jeꞌ kꞌab twiꞌ jun. Nin yi jun yi tzꞌocopon tan pujleꞌn xtisyaꞌ, bixbaꞌnt taꞌn. Nin ja ẍchaj Ryos yi naꞌ scyetz iꞌ yi jun pujul xtisyaꞌaꞌtz. Iꞌtz yi jun yi itzꞌnak junt tir ẍchixoꞌl almaꞌ,” chij Pawl ban scyetz.
32 Poro yi beneꞌn quibital yi tlol Pawl yi at itzꞌeꞌn junt tir ẍchixoꞌl almaꞌ, at tzun eꞌ, eꞌ tzeꞌen teꞌj. Nin at eꞌ cyaltz tetz Pawl:
—Baꞌn tcuꞌn yi tzantzaj lkubit yi xtxolbileꞌj teruꞌ, —cheꞌch bantz tetz Pawl.