Jesús tu Zaqueo
19
1 Itzun yi ticyꞌeꞌn cuꞌn Jesús le tnum Jericó, 2 at tzun jun yaj Zaqueo biꞌ. Chin wiꞌtz aj peyunl alcawal iꞌ. Chin ric nin iꞌ. 3 Nternin na el talmaꞌ tan tilol wutz Jesús. Poro tan paj yi wiꞌnin wunak yi buꞌlcheꞌ te Jesús, nin tan paj yi qui tu nin iltz yi wutz tkan Zaqueo, quinin xcyeꞌ tan tilweꞌn Jesús. 4 Lajkeꞌl nintzun bajxeꞌntz, nin choꞌn tzun jeꞌntz tib jun tzeꞌ yi sicómoro biꞌ, tan tajskeꞌn wutz Jesús, na yaꞌtz atit ticyꞌbil iꞌ. 5 Itzun yi ticyꞌeꞌn cuꞌn Jesús le luwaraꞌtz jeꞌn tzun tilol Jesús yi wutz Zaqueo wi tzeꞌ, nintzun taltz tetz:
—Zaqueo, cuk tzajuꞌ. Chin tajweꞌn cunin yi choꞌn chincyaj xe caꞌluꞌ jaluꞌ.
6 Lajkeꞌl nin cweꞌn tzaj Zaqueo nin wiꞌnin stzatzineꞌn te Jesús.
7 Ma yi eꞌ xomcheꞌ te Jesús yi beneꞌn quilol yi mbi cuꞌn mbajij, nintzun eꞌ baj jasneꞌ cuꞌntz squibil quib:
—¿Nxac mben Jesús te yi jun juchul ileꞌj?
8 Itzun te yi ateꞌ Jesús xe caꞌl nintzun jeꞌ txiclok Zaqueo, itzun ben tlol tetz Kajcaw:
—Swoyeꞌ jalaj yi inmebiꞌl scyetz yi eꞌ mebaꞌ. Ej nin yi eꞌ yi ja cheꞌ insub cyen, maꞌjt cyaj tir xel chipuꞌk waꞌn.
9 Itzun ben tlol Jesús scyetz eꞌ mas wunak:
—Jaluꞌ, yi yajeꞌj ja wiꞌt clax tu cyakil najal, na nchaꞌtz iꞌ, iꞌ xonl Abraham. 10 Na bintzinin, ja nuꞌl tan chijoyleꞌn, nin tan chicolpeꞌn yi eꞌ txꞌakxnakeꞌt tkꞌab yi quil.
Yi elsawutzil tetz lajuj pwok
11 Yi bajeꞌn quibital wunak yi jun xtxolbilaꞌtz, toqueꞌnt tzun Jesús tan xtxoleꞌn junt elsawutzil scyetz, na le wutz cyajtzaꞌkl wunak yi xeꞌtok chan Ryos tan cawuꞌn.
12 Chaꞌstzun te beneꞌn tlol Jesús scyetz: “At jun yaj yi wiꞌnin kꞌej, nintzun bentz joylaj le junt tnum tan stzꞌamleꞌn yi caꞌwl tan toqueꞌn cyen iꞌ tetz ajcaw tetz tanum. 13 Yi ntaxk ben, nin eꞌ ẍchak lajuj ẍchakum nin cyaj tkꞌol jun cꞌoloj pwok scyetz. Na yi tajbil iꞌ iꞌtz tan cyoqueꞌn cyen tan lijensiꞌn teꞌj, jalen cuꞌn yil pakxij iꞌ. 14 Poro at eꞌ tanum yi wiꞌnin chiꞌcheꞌn chicꞌuꞌl teꞌj. Nin ben jun cumisión cyaꞌn tan xochleꞌn iꞌ. Itzun cyaltz: ‘Qui na kaj yil tzꞌoc cyenx tetz kajcaw.’ 15 Poro ilenin cambij iꞌ tan toqueꞌn cyen tetz ajcaw. Yi pakxeꞌnt le tetz tanum, nin eꞌ baj ẍchakol yi lajuj ẍchakum. Na yi tajbil iꞌ iꞌtz tan tbital nicyꞌ naꞌ mbaj chitxꞌacol tan lijensiꞌn te yi pwok yi cyajnak tkꞌol scyetz. 16 Yi tponeꞌn yi bajx mos tan talcheꞌn yi xtxolbil yi ẍeꞌn cuꞌn ban iꞌ, itzun taltz: ‘Wajcaw yi pwok yi cyaj tkꞌoluꞌ swetz ja xtxꞌac lajuj tir mas.’ 17 ‘Yaj, chumbalaj nin aẍ. Baꞌn kꞌukeꞌ incꞌuꞌl tzaweꞌj, na baꞌn atit yi awakꞌun yi cyaj wukꞌol tzatz. Bintzi, quiꞌc mas qꞌuixbel awakꞌun, poro yi jaluꞌ swakꞌeꞌ junt awakꞌun yi at mas kꞌej. Cẍocopon tetz ajcaw squibaj lajuj tnum.’
18 “Ma yi tponeꞌn yi caꞌp mos nintzun taltz: ‘Wajcaw, tan yi pwok yi cyaj tkꞌoluꞌ swetz ja incambaj oꞌ-t tir mas.’ 19 ‘Baꞌn, ma jaluꞌ swakꞌeꞌ junt awakꞌun yi at mas kꞌej. Cẍocopon tetz ajcaw squibaj oꞌ tnum,’ stzun ajcaw tetz. 20 Ma yi tponeꞌn junt, nintzun taltz: ‘Wajcaw je puꞌkuꞌeꞌj. Colij waꞌn tul jun suꞌt. 21 Na wiꞌnin na chinxob teruꞌ, na nkꞌeꞌtz iluꞌ neꞌẍ. Na na txꞌaconuꞌ te eꞌchk takleꞌn, nin qui na akꞌujuꞌ teꞌj. Nin na jeꞌ cosech tanuꞌ kale qui na akꞌujeꞌtuꞌ,’ stzun mos tetz taw. 22 ‘Iteꞌn ayol xcyeꞌ tan ẍchajleꞌn yi arawil. Elnak atxum tetz yi nkꞌeꞌtz in neꞌẍ. Ej, nin elnak atxum tetz yi na chintxꞌacon te eꞌchk takleꞌn yi qui na nakꞌuj teꞌj. Ej nin elnak atxum tetz yi na jeꞌ cosech waꞌn kale qui na nakꞌujeꞌt. 23 Baꞌn tcuꞌn kloꞌ yi nink el impuꞌk awaꞌn tan cꞌmoꞌniꞌn. Ja kloꞌ intxꞌac muꞌẍt tꞌaꞌal,’ stzun ajcaw tetz mos. 24 ‘Ma jaluꞌ, majwokeꞌltzaj impuꞌk tkꞌab yi yajeꞌj. Akꞌwok nin tetz yi jun yi ja xtxꞌac lajujt,’ stzun ajcaw bantz, scyetz yi eꞌ yi ateꞌtz teꞌj. 25 ‘Poro taꞌ,’ cheꞌch, ‘at nin lajuj tkꞌab.’ 26 ‘Quiꞌc na ban na cyakil yi eꞌ yi na chixconsaj yi eꞌchk takleꞌn yi na akꞌlij scyetz, tzꞌakꞌlok mas scyetz. Nin yi eꞌ yi qui na chixconsaj yi eꞌchk takleꞌn yi na akꞌlij scyetz, tzꞌelepon majij scyetz. 27 Ma jaluꞌ, cun cyꞌajwok yi eꞌ incontr, yi eꞌ yi nkꞌeraꞌtz cyajbil tan woqueꞌn cyen tetz ajcaw. Cyꞌajwokeꞌ tzaj. Na na waj yi tzinwutz cuꞌn chicuꞌ biyij,’ chij yi jun ajcawaꞌtz bantz,” stzun Jesús scyetz wunak.
Yi tponeꞌn Jesús Jerusalén
(Mt 21.1-11; Mr 11.1-11; Jn 12.12-19)
28 Yi wiꞌt xtxolil yi eꞌchk yolaꞌseꞌj, nintzun bajx cuꞌn iꞌ ẍchiwutz tan jeꞌn poneꞌn Jerusalén. 29 Itzun bantz yi cyoponeꞌn Jesús nakaꞌjil yi cob aldey yi na biꞌaj Betfagé tu Betania, yi choꞌn at nicyꞌ wutz, yi wutz yi na biꞌaj Olivo, nin eꞌ ben ẍchakol cob ẍchusbeꞌtz. 30 Itzun ben tlol scyetz:
—Quibeneꞌnk le aldey yi at tziꞌneꞌj. Yil cxopon tzitileꞌ jun buruꞌ yi cꞌalij. Txeꞌn cunin bajij mansar. Pujwok tzaj. 31 Ko al scyetz tzꞌalon tzaj tzitetz: ‘¿Nxac na ipujwok nin yi imburuꞌ?’ Baꞌn tzitalwok nin: ‘Xconk tetz Kajcaw,’ cẍchijwok tzꞌan nin.
32 Chibeneꞌn tzuntz. Ej nin i nin tzun banaꞌstz chi tal Jesús scyetz. 33 I cunin na chitzan tan pujleꞌn yi buruꞌ yi jiloneꞌn tzaj yi taw scyetz:
—¿Nxac na chitzanuꞌ tan pujleꞌn imburuꞌ?
34 Beneꞌn tzun chitzaꞌweltz:
—Xconk tetz Kajcaw, —cheꞌch ban nintz tetz yi taw buruꞌ.
35 Sajeꞌn tzun quicyꞌaltz. Ma yi tuleꞌn tzaj cyaꞌn, nin jeꞌ cyakꞌol chixbuꞌktz teꞌj, nin jeꞌ chixicyol Jesús tibaj. 36 Yi quicyꞌal chibeꞌ, nin baj cuꞌn chilitꞌul chixbuꞌk tan yubeꞌn yi beꞌ. 37 Ma yi cyoponeꞌn kale na xeꞌt nint yi cuꞌnak wi Olivo, wiꞌnin chitzatzineꞌn cyakil yi eꞌ yi xomij chiwiꞌ te Jesús. Wiꞌnin chiẍchꞌineꞌn tan takꞌleꞌn chikꞌajsbil tetz Ryos, tan cyakil yi eꞌchk milawr yi nsken cyen quil. 38 Itzun cyaltz:
—At banl Kataj tibaj yi kareyileꞌj na iꞌ nchakon tzaj. Wiꞌnin tzatziꞌn at tcyaꞌj. Kakꞌeꞌ bin kꞌej Kataj Ryos, —cheꞌch.
39 At tzun cobox parisey yi xomcheꞌ-tz ẍchixoꞌl, itzun cyaltz:
—Taꞌ, makeꞌuꞌ chiwutz yi eꞌ ẍchusbeꞌtzuꞌ.
40 Itzun tal Jesús scyetz:
—Jun cuꞌn yol swaleꞌ nin scyeruꞌ, ko quil chiẍchꞌin yi eꞌ wunakeꞌj, chiẍchꞌink yi eꞌchk cꞌub, —stzun iꞌ bantz.
41 Yi tponeꞌn Jesús nakaꞌjil yi tnum Jerusalén, nin ben xmayil yi tnum, nintzun okꞌ cuꞌntz. 42 Itzun taltz: “Lastum axwok aj Jerusalén. Yi nink tzꞌel itxum tetz yi jun chin wutzileꞌn kꞌej yi na tzan jaluꞌ, ja kloꞌ jal tzatzin paz itaꞌn. Poro quiꞌc rmeril, na jopij iwutz. 43 Chaꞌstzun te tzꞌul jun kꞌej yi sutaꞌn cuꞌn sbneꞌ solteꞌj yi itnumil cyaꞌn icontr. Quil cyakꞌ amaꞌl tan toqueꞌn nka tan teleꞌn jun. 44 Copon wocꞌ cyakil yi icaꞌl, nin chisotzok cyakil wunak. Siquier nink jun cꞌub yi quiꞌk cuꞌ wocꞌ. Tzꞌul icaws, na ja ul yi mero iRyosil tan ixajseꞌn, poro qui na pujxij itaꞌn,” stzun Jesús scyetz.
Yi toqueꞌn Jesús tan chilajeꞌn len yi eꞌ aj cꞌayinl le caꞌl Ryos.
(Mt 21.12-17; Mr 11.15-19; Jn 2.13-22)
45 Yi tocomponeꞌn Jesús le caꞌl Ryos, nintzun octz tan chilajeꞌn len yi eꞌ aj cꞌayinl. 46 Itzun taltz scyetz:
—Tzꞌibaꞌnt cyen: ‘Yi incaꞌl, iꞌtz tetz nachbil wetz,’ stzun Ryos banak cyen. Poro yi axwok itetz ja oc itaꞌn tetz molbil alkꞌom, —stzun Jesús scyetz.
47 Yi bnixeꞌn yi eꞌchk takleꞌnaꞌtz, nintzun baj cobox kꞌej taꞌn tan chichusleꞌn wunak le templo. Itzun yi eꞌ wiꞌtz paleꞌ, scyuchꞌ yi eꞌ wiꞌtz txꞌolol xoꞌl yi ley Moisés scyuchꞌ yi eꞌ wiꞌ banl wiꞌ tetz tnum, nintzun eꞌ octz tan joyleꞌn juꞌ tan biyleꞌn cuꞌn Jesús. 48 Poro quinin akꞌon puntil scyetz, na cyakil yi eꞌ wunak wiꞌnin na chipekꞌ tan tbiteꞌn yol Jesús.