YI BALAJ STZIBLAL YI CYAJNAK CYEN STZꞌIBAL MARCOS
Yi toqueꞌn Waꞌn Bautist tan txoliꞌn
(Mt 3.1-12; Lc 3.1-9, 15-17; Jn 1.19-28)
1
1 I bin jaluꞌ yi xtxolbileꞌj, iꞌtz yi ẍeꞌn cuꞌn ban yi xeꞌteꞌn yi balaj stziblal tetz Jesucristo, yi Cyꞌajl Ryos. 2 Choꞌn cunin ban chi tzꞌibaꞌn cyen takꞌun Isaías, yi elsanl stziꞌ Ryos. Je yol iꞌ yi alijt cyen taꞌn:“Yi ntaxk cẍopon, bajx tzinchakeꞌ nin jun inchakum
tan nicyꞌseꞌn cyajtzaꞌkl wunak bantz chixomeꞌn tzaweꞌj.”
3 Nchaꞌtz tzꞌibaꞌnt cyen:
“Sjilonk jun tul jun amaꞌl tzꞌinunin tuꞌ,
nin chin wiꞌ nin sbneꞌ tan yol,
nin staleꞌ scyetz wunak:
‘Chinuqꞌueꞌuꞌ cyajtzaꞌkluꞌ chi na oc nucꞌleꞌn jun balaj beꞌ
yi at tulbil jun yaj yi at kꞌej.
Cyenak nin tuꞌ cyulejuꞌ cyajtzaꞌkluꞌ,’ chij iꞌ sbneꞌ,”
stzun Isaías ban cyen.a
4 Itzun toponeꞌn tetz Waꞌn Bautist le jun amaꞌlaꞌtz yi tzꞌinunin tuꞌ, nintzun oc tan xtxoleꞌn scyetz wunak yi tajweꞌn tan chitxꞌixpul cyajtzaꞌkl, nin tan jeꞌn aꞌ ẍchiwiꞌ bantz stzajeꞌn yi quil. 5 Wiꞌnin tzun eꞌ wunak cwent Judea scyuchꞌ yi eꞌ aj Jerusalén eꞌ baj opontz teꞌj tan xtxoleꞌn quil. Nin baj jeꞌ aꞌ-tz ẍchiwiꞌ taꞌn stziꞌ aꞌ Jordán. 6 Ma yi beꞌch tetz Waꞌn banij taneꞌn iꞌtz xiꞌil camey tuꞌ. Ej nin yi cꞌalbil iꞌtz tzꞌuꞌm tuꞌ. Ej nin sacꞌ tuꞌ baj taꞌn, tu jun jilwutz cabil wunak txuc yi na jal wutz wutz.
7 Ej nin je yol iꞌeꞌj yi talnak scyetz wunak: “At tulbil jun yi at mas tetz kꞌej tzinwutz wetz, na yi in wetz quiꞌc wetz inkꞌej, siquierk tan pujleꞌn wutz yi xajab. 8 Yi in wetz aꞌ tuꞌ njeꞌ waꞌn ẍchiwiꞌuꞌ. Ma yi jun yi at tulbil, stkꞌeꞌ yi Espíritu Sant scyeruꞌ.”
Yi jeꞌn aꞌ twiꞌ Jesús
(Mt 3.13-17; Lc 3.21-22)
9 Itzun bantz choꞌn tzun tponeꞌn tzaj Jesús le tnum Nazaret, cwent Galilea. Nintzun jeꞌ aꞌ twiꞌ tan Waꞌn tzi aꞌ Jordán. 10 Ma yi jeꞌn tzaj xe aꞌ, nintzun ben tilol yi jeꞌn cꞌapx yi tcyaꞌj, nin yi cweꞌn muleꞌn yi Espíritu Sant twiꞌ iꞌ. Choꞌn cunin ban chi na cuꞌul jun plomẍ. 11 Beneꞌn tzun quibital yi jiloneꞌn tzaj jun tcyaꞌj: “Aẍ jun cꞌoloj incyꞌajl, wiꞌnin okꞌleꞌn awutz waꞌn. Na chintzatzin tzaweꞌj.”
Yi toqueꞌn pileꞌn Jesús
(Mt 4.1-11; Lc 4.1-13)
12 Yi bajeꞌn yi eꞌchk takleꞌneꞌj, nintzun ben ticyꞌleꞌn Jesús tan yi Espíritu Sant tul jun amaꞌl yi tzꞌinunin tuꞌ. 13 Caꞌwnak tzun kꞌej aꞌtijtz tul jun amaꞌlaꞌtz yi tzꞌinunin tuꞌ kale ateꞌt smaron txuc. Te yi at iꞌ le jun amaꞌlaꞌtz, nin oc Satanás yi Baybaꞌn tan pileꞌn. Ma yi eꞌ ángel cwent Ryos, ateꞌ nintz tan ẍchꞌeyeꞌn Jesús.
Yi xeꞌteꞌn Jesús tan chichusleꞌn wunak
(Mt 4.12-17; Lc 4.14-15)
14 Itzun bantz, yi nsken oc Waꞌn xetzeꞌ, nintzun ben Jesús le amaꞌl Galilea tan xtxoleꞌn yi balaj stziblal tetz Ryos. 15 Itzun taltz: “Ja opon yi tiempil. Txant tan tuleꞌn Ryos tan cawuꞌn. Chitxꞌixpeꞌn binuꞌ cyajtzaꞌkluꞌ, nin cyocsajuꞌ yi balaj stziblal,” chij Jesús ban scyetz.
Yi toqueꞌn Jesús tan chimoxeꞌn tzaj yi cyaj caywil
(Mt 4.18-22; Lc 5.1-11)
16 Itzun bantz, te yi na chixon Jesús tzi aꞌ Galilea, nin eꞌ ben tilol Simón tu yi titzꞌun yi na biꞌaj Leẍ. Na chitzan tan joꞌleꞌn nin chileb wi mar, na eꞌ caywil.
17 —Xomen tzajwok sweꞌj, nin tzinchajeꞌ tzitetz yi ẍeꞌn na ban chicambajeꞌn wunak, —stzun Jesús scyetz.
18 Cyajeꞌn cyen tzun quilol yi chilebtz, nin eꞌ xom nintz te Jesús.
19 Itzun ticyꞌeꞌn cuꞌn tzi mar, nintzun noj tpontz te Jacow tu yi titzꞌun yi na biꞌaj Waꞌn. Eꞌ cyꞌajl Zebedeo. Choꞌn ateꞌ tul barc tan laqꞌueꞌn chileb. 20 Cheꞌ sajeꞌn tzun ẍchakoltz. Cyaj cyen tu tzun quilol yi chitaj yi na biꞌaj Zebedeo tul yi barc scyuchꞌ eꞌ mos. Ma eꞌ cyetz, nintzun eꞌ xom nintz te Jesús.
Yi yaj yi at espíritu cwent Baybaꞌn twankil
(Lc 4.31-37)
21 Cyoponeꞌn tzun Jesús le tnum Capernaum. Itzun le jujun kꞌej ujleꞌn, na oc iꞌ tan chichusleꞌn wunak le sinagoga. 22 Wiꞌnin tzun cyeleꞌn yabtz te ẍchusuꞌn, na niꞌcuꞌn ẍchusuꞌn chi taneꞌn jun yaj yi wiꞌnin caꞌwl tuchꞌ. Na quinin oc tan chichusleꞌn chi na chiban yi eꞌ txꞌolol xoꞌl yi ley Moisés.
23 At tzun jun yajtz le sinagoga yi at jun espíritu cachiꞌ twankil. Chin wiꞌ nin ban tan yol, itzun taltz:
24 —¿Mbi teruꞌ skuchꞌ, Jesús aj Nazaret? ¿Ja peꞌ uluꞌ tzoneꞌj tan kaxiteꞌn? Wajskeꞌn wutzuꞌ. I iluꞌaꞌtz yi jun yi chin xan nin, yi choꞌn nsajuꞌ te Ryos, —chij yi espíritu bantz.
25 —Ẍcꞌabnequen tuꞌ. Cawleꞌn twankil yi yajeꞌj, —chij Jesús ban nintz tetz.
26 Sajeꞌn tzun colpuj yajtz, nin wiꞌnin ẍchꞌineꞌn yi espíritu cwent Baybaꞌntz yi teleꞌn twankil. 27 Cyakil cuꞌn tzun wunak eꞌ baj el yabtz teꞌj, nin baj chijakoltz squibil quib:
—¿Mbi ẍchusuꞌnil yi yajeꞌj? ¿I peꞌ jun acꞌaj chusuꞌn? Na baꞌn na cawun scyetz yi eꞌ espíritu cachiꞌ, nin na chiban taneꞌn, —cheꞌch.
28 Jalcunin beneꞌn loꞌon tulak eꞌchk tnum cwent Galilea yi stziblal yi mbi cuꞌn ban Jesús.
Yi tuleꞌn yos tu jiꞌ Luꞌ
(Mt 8.14-15; Lc 4.38-39)
29 Itzun bantz yi wiꞌt cyeleꞌn tzaj Jesús le sinagoga, nintzun eꞌ opontz xe caꞌl Luꞌ tu Leẍ. Xomcheꞌ Jacow tu Waꞌn scyeꞌj. 30 Ma yi xnaꞌn, yi jiꞌ Luꞌ, coylij wi soc, na yabiꞌẍ tan kꞌaꞌkl. Cyalol tzuntz tetz Jesús yi ẍeꞌn taneꞌn iꞌ. 31 Toqueꞌn tzun ẍkansal tib Jesús teꞌj, nin jeꞌ stzꞌamol yi kꞌab. Jalcunin ticyꞌeꞌn kꞌaꞌkl, nin uleꞌn nin ban yos tuchꞌ. Yi tuleꞌn yos tuchꞌ, nin octz tan chicꞌacheꞌn Jesús.
Yi tuleꞌn yos scyuchꞌ wiꞌnin yabiꞌẍ tan Jesús
(Mt 8.16-17; Lc 4.40-41)
32 Itzun yi cweꞌn kꞌej, yi nsken wiꞌt ben kꞌej, cyoponeꞌn tzun ticyꞌleꞌn wiꞌnin yabiꞌẍ te Jesús, scyuchꞌ wiꞌnin eꞌ yi at espíritu cwent Baybaꞌn chiwankil. 33 Tircuꞌn eꞌ aj tnum eꞌ baj nojtz tzi puert. 34 Nin wiꞌnin yabiꞌẍ baj ul yos scyuchꞌ tan Jesús. Quiꞌc na ban mbi jilwutz yabilil at scyeꞌj, ul yos scyuchꞌ. Ej nin nchaꞌtz quin tech nin espíritu cwent Baybaꞌn baj el lajultz ẍchiwankil wunak. Poro quinin takꞌ Jesús amaꞌl scyetz yi eꞌ espíritu cwent Baybaꞌnaꞌtz tan chijiloneꞌn tetz, na elnak chitxum tetz yi naꞌ scyetz iꞌ Jesús.
Yi toqueꞌn Jesús tan txoliꞌn lakak amaꞌl cwent Galilea
(Lc 4.42-44)
35 Itzun bantz le junt eklok, chin tzꞌoꞌtzeꞌt nin wuxtxꞌotxꞌ, nin ntaxk picyꞌun, nintzun el tzaj Jesús nin ben le jun amaꞌl yi tzꞌinunin tuꞌ tan nachleꞌn Kataj. 36 Buch tlen chiben Simón scyuchꞌ coboxt tan joyleꞌn. 37 Itzun yi jaleꞌntz cyaꞌn, nintzun cyaltz tetz:
—Taꞌ, at wiꞌnin wunak yi na chitzan tan joyleꞌnuꞌ.
38 —Quiꞌ, quin ketz lakak eꞌchk tnum yi ateꞌ nakaꞌj tan xtxoleꞌn yi balaj stziblal scyetz, na yaꞌstzun nchinsaj teꞌj, —chij Jesús ban scyetz.
39 Nintzun ben tan xtxoleꞌn lakak sinagoga yi at lakak amaꞌl cwent Galilea. Nin wiꞌnin espíritu cwent Baybaꞌn yi at ẍchiwankil wunak, eꞌ el lajultz.
Yi tuleꞌn yos tu jun yaj yi at jun chin yabil teꞌj yi na biꞌaj Lepra
(Mt 8.1-4; Lc 5.12-16)
40 Itzun bantz, nin opon ẍkansal tib jun yabiꞌẍ te Jesús. Yi yabil yi at teꞌj iꞌtz jun jilwutz yabil yi na biꞌaj lepra. Cweꞌn tzun mejlok swutz Jesús, nintzun taltz:
—Taꞌ, ko na tajuꞌ baꞌn tzꞌul yos taꞌnuꞌ swuchꞌ, —chij iꞌ.
41 Teleꞌn tzun kꞌajab Jesús teꞌj, nin oc macol. Itzun taltz:
—Baꞌn, baꞌn tzꞌul yos tzawuchꞌ, —chij Jesús.
42 Na nin el tzaj yi yolaꞌtz le stziꞌ Jesús yi tuleꞌn yos tu yi jun yabiꞌẍaꞌtz. Quiꞌc nin muꞌẍ lepra ban cyen teꞌj. 43 Tajeꞌn tzun ẍchakol Jesús yi jun yajaꞌtz. Poro yi ntaxk aj, nin ben tlol Jesús tetz:
44 —I bin jaluꞌ yaj, cyaꞌl tzawal nint yi mbi mbajij tzaweꞌj, poro cun chaj awib swutz yi paleꞌ. Nin akꞌaj yi oy tetz yi alijt cyen tan Moisés yi tajweꞌn tan itkꞌol yi axwok itetz yi na icyꞌ yi yabil lepra tziteꞌj. Slajluchaxk tzuntz ẍchiwutz wunak yi quiꞌct yabil tzaweꞌj.
45 Poro yi yaj, quinin cu tewal, na yi nsken el tzaj swutz Jesús, ninin octz tan xtxoleꞌn yi ẍeꞌn cuꞌn tuleꞌn yos tuchꞌ. Chaꞌstzun te quiꞌt xon Jesús lakak tnum, ma na choꞌn xoneꞌn tulak eꞌchk amaꞌl tzꞌinunin tuꞌ kale quiꞌcleꞌt wunak. Poro yi eꞌ wunak ilenin eꞌ opontz teꞌj. Naꞌ cuntunin eꞌ baj sajeꞌt lakak eꞌchk amaꞌl.