Yi tponeꞌn Jesús Jerusalén
(Mr 11.1-11; Lc 19.28-40; Jn 12.12-19)
21
1 Yi txantok tan cyoponeꞌn Jerusalén, ja chopon nakaꞌjil yi tal tnum Betfagé, yi choꞌn at te cꞌuꞌl wutz yi na biꞌaj wi Olivo. Cheꞌ sajeꞌn tzun ẍchakol Jesús cob ẍchusbeꞌtz, 2 nin taltz scyetz:
—Quibeneꞌnk le aldey tziꞌneꞌj. Yil cxopon, tzitileꞌ jun buruꞌ cꞌalij yi at tal. Pujwok tzaj, nin cyꞌajwokeꞌ tzaj. 3 Ko al xmakonwok teꞌj, alwok: ‘Choꞌn xconk tetz Kajcaw. Ax chuꞌl kukꞌeꞌt nin,’ ẍchijwok sban.
4 Tan yi xtxolbileꞌj ja el cuꞌn te yi yol yi tzꞌibaꞌnt cyen takꞌun jun scyeri eꞌ elsanl stziꞌ Ryos tentz, yi na tal:
5 “Cun al scyetz aj Sión:
‘Bitwok tzaj, at tulbil ireyil.
Chin cꞌulutxum nin iꞌ sbneꞌ.
Na yil tzꞌul, choꞌn at te jun buruꞌ,
jun neꞌẍ mam buruꞌ, tal jun ekum ektz tuꞌ.’ ”a
6 Chibeneꞌn tzun yi cob ẍchusbeꞌtzaꞌtz tan ticyꞌleꞌn chimantar yi eꞌ ben chakij teꞌj. 7 Yi tuleꞌn quicyꞌal yi eꞌ buruꞌaꞌtz, nin jeꞌ cyakꞌol yi chixbuꞌktz tetz scyꞌeꞌj yi tal niꞌ buruꞌ. Kalenaꞌtz jeꞌn Jesús teꞌj. 8 Ma yi eꞌ wunak wiꞌnin chimuleꞌn. At eꞌ baj cuꞌn chilitꞌul chixbuꞌk kale atit ticyꞌbil Jesús. Ej nin at eꞌ eꞌ ben tan tamleꞌn kꞌab tzeꞌ tan cweꞌn tbeꞌ kale atit ticyꞌbil iꞌ. 9 Cyakil yi eꞌ wunak yi bajxcheꞌ scyuchꞌ yi eꞌ yi xomcheꞌt tzaj, wiꞌnin chiẍchꞌineꞌn:
—¡Kakꞌeꞌ kakꞌajsbil tetz yi juneꞌj, na iꞌ yi jun xonl Luwiy yi at tulbil! ¡At banl Kataj tibaj, na Ryos nchakon tzaj! ¡Kakꞌeꞌ bin kakꞌajsbil tetz Ryos! —cheꞌch yi eꞌ wunakaꞌtz.
10 Yi tocomponeꞌn Jesús le tnum Jerusalén, wiꞌnin chiẍchꞌineꞌn wunak teꞌj tan tzatzin yi ateꞌ cuꞌnt. Poro at eꞌ yi chijak squibil quib:
—¿Mbi ekaꞌn tan yi yajeꞌj? —cheꞌch.
11 —Yaꞌstzun Jesús, aj Nazaret cwent Galilea. Iꞌ jun elsanl stziꞌ Ryos, —cheꞌch coboxt ban tzajtz.
Yi toqueꞌn Jesús tan chilajeꞌn len yi eꞌ aj cꞌayinl le templo
(Mr 11.15-19; Lc 19.45-48; Jn 2.13-22)
12 Yi bajeꞌn wiꞌ yi eꞌchk xtxolbilaꞌseꞌj, choꞌn tzun toqueꞌn Jesús tcꞌuꞌl yi amaꞌl cyꞌanl te yi templo, nin octz tan chilajeꞌn len yi eꞌ yi na chitzan tan cꞌayiꞌn, nin tan loꞌk. Nin baj jeꞌ trimpul yi eꞌchk chimes yi eꞌ txꞌexunl wutz pwok. Nchaꞌtz yi chichem yi eꞌ cꞌaꞌy plomẍ. 13 Te yi na tzan tan chilajeꞌn len, nin tal iꞌ scyetz:
—Tzꞌibaꞌnt cyen: ‘Yi weri incaꞌl, yaꞌstzun nachbil wetz,’ poro yi eꞌ cyeruꞌ na xcon cyaꞌnuꞌ tetz jun molbil alkꞌom, —stzun Jesús.
14 Te yi at iꞌ le templo, nin ocopon chiẍkansal quib cobox moyiꞌẍ, tu cobox coꞌx, ej nin ul yos taꞌn scyuchꞌ. 15 Poro wiꞌnin ẍchiꞌcheꞌn chicꞌuꞌl yi eꞌ wiꞌtz paleꞌ scyuchꞌ yi eꞌ txꞌolol xoꞌl yi ley Moisés yi quilol yi eꞌchk milawr yi bnix tan Jesús. Nin nchaꞌtz at eꞌ nitxaꞌ yi na chiẍchꞌin: “Wiꞌnin kꞌej yi yajeꞌj, na iꞌ yi xonl kꞌajtzun rey Luwiy yi at tulbil,” cheꞌch bantz.
Yi quibital yi eꞌ wiꞌtz paleꞌ yi chiyol yi eꞌaꞌtz yi na chitzan tan talcheꞌn le templo, 16 nintzun eꞌ octz tan jakleꞌn tetz Jesús:
—¿Na peꞌ awit nin yi kꞌajsbil yi na chitzan nitxaꞌ tan takꞌleꞌn? ¿Baꞌn cẍchij loꞌ?
Beneꞌn tzun tlol Jesús scyetz:
—Na, na wit, poro qui peꞌ na chisiꞌlej cyeruꞌ yi jun xtxolbil yi tzꞌibaꞌnt cyen yi na tal:
‘Ryos na akꞌon cyajtzaꞌkl yi eꞌ nitxaꞌ scyuchꞌ yi eꞌ tal niꞌ tan cyakꞌol chikꞌajsbil tetz.’ Yaꞌstzun yi xtxolbil yi tzꞌibaꞌnt cyen, —stzun Jesús scyetz.
17 Eꞌ cyajeꞌn cyen tzun tiloltz, nin icyꞌtz. Choꞌn tzun tponeꞌntz le aldey Betania. Yaꞌstzun bajeꞌt akꞌbaltz taꞌn.
Yi skejeꞌn jun wiꞌ ibẍ tan Jesús
(Mr 11.12-14, 20-26)
18 Itzun bantz le junt eklok, yi pakxeꞌn tzaj Jesús tnum, nin saj weꞌj teꞌj tbeꞌ. 19 Beneꞌn tzun tilol jun wiꞌ ibẍ yi at tzi beꞌ. Yi beneꞌn kloꞌ tan stzutleꞌn tzaj wutz, quinin jal jun loꞌbaj taꞌn. Ntin xak wiꞌnin. Nin oc tlol te jun wiꞌ ibẍaꞌtz:
—Quiꞌt cẍwutzin sbneꞌ opon tunintz, —stzun iꞌ tetz.
Na el tzaj cunin yi yoleꞌj le stziꞌ, yi skejeꞌn yi jun wiꞌ ibẍaꞌtz.
20 Yi quilol yi eꞌ ẍchusbeꞌtz yi xtxolbileꞌj, nin eꞌ baj el yab teꞌj, nin eꞌ jaktz tetz Jesús:
—¿Ẍeꞌn tzuntz Taꞌ, yi chin lajkeꞌl nin nskej jun wiꞌ tzeꞌeꞌj? —cheꞌch.
21 —Jun cuꞌn yol swaleꞌ nin tzitetz. Yi nink kꞌukeꞌ icꞌuꞌl sweꞌj, nin quiꞌk tzicabej icꞌuꞌl, xcyekwok tan banleꞌn eꞌchk milawr chi na imban wetz. Nchaꞌtz ko quil tzicabej icꞌuꞌl, baꞌn tzitalwok tetz yi wutzeꞌj: ‘Cawleꞌn tzoneꞌj, quiloꞌk xe mar,’ nin yaꞌtz nin sbneꞌ-tz. 22 Yi nink kꞌukeꞌ icꞌuꞌl te Ryos, tzꞌakꞌlok cyakil yi na icꞌuchwok.
Yi chijakol tetz Jesús yi naꞌ akꞌon kꞌej iꞌ
(Mr 11.27-33; Lc 20.1-8)
23 Beneꞌn tzun Jesús le templo. Itzun te yi na tzan tan chichusleꞌn wunak, nin eꞌ opon yi eꞌ wiꞌtz paleꞌ scyuchꞌ yi wiꞌ banl chiwiꞌ yi eꞌ judiy tan jakleꞌn tetz:
—¿At ptzun akꞌej tan chichusleꞌn wunak? ¿Naꞌ nmakꞌon akꞌej? —cheꞌch tetz Jesús.
24 —I bin jaluꞌ, bajx tzinjakeꞌ jun xtxolbil scyeruꞌ. Kol cyaluꞌ yi puntil swetz, nchaꞌtz in swaleꞌ scyeruꞌ yi naꞌ nmakꞌon inkꞌej. 25 ¿Naꞌ siteꞌt kꞌej kꞌajtzun Waꞌn Bautist tan jeꞌseꞌn aꞌ chiwiꞌ wunak? ¿Ryos peꞌ akꞌon tetz, nka eꞌ tuꞌ wunak? —chij Jesús bantz scyetz.
Eꞌ baj xeꞌteꞌn tzun tan wolneweꞌn squibil quib: “Kol kal yi Ryos akꞌon kꞌej Waꞌn, staleꞌ sketz yi mbi tzuntz yi quinin nkaban taneꞌn yi ẍchusuꞌn. 26 Ej nin kol kal yi wunak tuꞌ akꞌon kꞌej Waꞌn, ¿mbil chitxum wunak skeꞌj? na cyakil wunak na cyocsaj yi elsanl stziꞌ Ryos kꞌajtzun Waꞌn,” cheꞌch squibil quib.
27 Jaltaꞌtz nin ben cyalol tetz Jesús:
—Cuquen, qui na pujx kaꞌn, —cheꞌch.
—Ko yaꞌtz cyajtzaꞌkluꞌ, nchaꞌtz in wetz, quil wal scyeruꞌ naꞌ nmakꞌon inkꞌej tan chichusleꞌn yi eꞌ wunakeꞌj, —chij Jesús scyetz.
Yi elsawutzil tetz yi cob cyꞌajol
28 —I bin jaluꞌ, ¿mbi na chitxumuꞌ te yi jun elsawutzileꞌj? At jun yaj yi at cob cyꞌajl. Nintzun taltz tetz jun scyeri cyꞌajl: ‘Cun akꞌujen wi cojbil.’ 29 Stzaꞌwel tzun yi cyꞌajl yaj: ‘Quiꞌ taꞌ, qui na waj.’ Poro le junt tkuj nintz, nintzun jeꞌ xtxꞌixpul yi tajtzaꞌkl, nin bentz tan akꞌun. 30 Iteꞌn nin xtxolbilaꞌtz ben tlol tetz yi junt cyꞌajl. Stzaꞌwel yi jun cyꞌajlaꞌtz: ‘Cu taꞌ, nchimben.’ Poro quinin ben. 31 I bin jaluꞌ, ¿naꞌ scyetz jun scyeri yi cob cyꞌajolaꞌtz yi ban taneꞌn yi caꞌwl yi taj? —stzun Jesús scyetz.
—I bin bajx, —cheꞌch.
—I bin jaluꞌ, jun cuꞌn yol na walnin scyeruꞌ, yi eꞌ aj peyunl cwent awer nak, yi chin cachiꞌ nin eꞌ ẍchiwutzuꞌ, scyuchꞌ yi eꞌ wiꞌtz bnol tetz, chocopon cyeraꞌtz tkꞌab Ryos. 32 Poro yi eꞌ cyeruꞌ, quil choꞌcuꞌ tkꞌab Ryos. Na ja ulak Waꞌn Bautist tan xtxoleꞌn scyeruꞌ yi mbiꞌtz yi eꞌchk takleꞌn yi tajweꞌn tan chibnoluꞌ taneꞌn, nin quinin nchibanuꞌ taneꞌn. Ma yi eꞌ aj peyunl cwent awer nak, yi chin cachiꞌ nin eꞌ ẍchiwutzuꞌ, wiꞌnin eꞌ ja cyocsaj, nin ja chiban taneꞌn. Nin nchaꞌtz yi eꞌ wiꞌtz bnol tetz, at eꞌ yi nchiban taneꞌn. Poro lastum eꞌuꞌ, na ja quiluꞌ yi mbi nchiban. Poro quinin nchitxꞌixpujuꞌ yi cyajtzaꞌkluꞌ.
Jun elsawutzil scyetz yi eꞌ akꞌunwil yi juntlen cyajtzaꞌkl
(Mr 12.1-12; Lc 20.9-19)
33 “Quibit tzajuꞌ yi junt elsawutzileꞌj: At jun yaj yi cuꞌ tawal uva tcꞌuꞌl jalaj txꞌotxꞌ. Nin oc peꞌm teꞌj. Nin bnix jun pilaꞌ taꞌn kale na eleꞌt yi tꞌaꞌal uva. Nin nchaꞌtz ja bnix jun xcyakꞌteꞌ taꞌn. Yi bnixeꞌn, nintzun ben tkꞌol yi jalaj luwaraꞌtz tan cꞌmoꞌniꞌn. Beneꞌn tzun iꞌ-tz joylaj tan pyaj.
34 “Ma yi kꞌabteꞌn cosech, nin eꞌ ben ẍchakol cobox ẍchakum tan ticyꞌleꞌn tzaj muꞌẍ tetz te yi cosech. 35 Poro yi eꞌ cꞌamol txꞌotxꞌ, nin eꞌ oc tan chitzꞌamleꞌn eꞌ chakum, nin loꞌon jun cyaꞌn, nin junt quim cyaꞌn, nin eꞌ oc tan cꞌoxleꞌn junt tan cꞌub. 36 Yaꞌstzun bantz te jun tiraꞌtz. Pontzaj tlen beneꞌn ẍchakol yi taw luwar junt txꞌakaj chakum. Poro yi eꞌ cꞌamol, nin eꞌ octz tan chibiyleꞌn chi eꞌ ban scyeꞌj yi bajx txꞌakaj.
37 “Wiꞌtzbil tlen beneꞌn ẍchakol yi taw luwar yi tetz cyꞌajl, na le wutz yi tetz tajtzaꞌkl yi scyekeꞌ ẍchiꞌ yi cyꞌajol. 38 Poro yi beneꞌn quilol yi eꞌ cꞌamol yi cyꞌajol, nintzun cyaltz squibil quib: ‘Je nocx tzꞌuleꞌj. Yaꞌstzun scꞌoꞌek cyen tibaj luwar. Baꞌn tcuꞌn kabiyeꞌ cuꞌnx tan kacambal ketz yi luwar.’ 39 I nin tzun cyulejtz. Eꞌ octz tan stzꞌamleꞌn, nin el cyaꞌn tul luwar, nin cuꞌ chibiyoltz, —stzun Jesús scyetz.
40 Toqueꞌn tzun Jesús tan jakleꞌn scyetz yi eꞌ wiꞌ banl wiꞌ:
—I bin jaluꞌ, yil tzꞌul tzaj yi taw luwar, ¿mbil sban iꞌ scyeꞌj yi eꞌ cꞌamolaꞌtz?
41 Sajeꞌn tzun chitzaꞌwel yi eꞌ wiꞌ banl wiꞌ:
—Quil tzꞌel kꞌajab iꞌ tan chibiyleꞌn cuꞌn yi jun jilwutz wunakaꞌtz. Ej nin stkꞌeꞌ iꞌ yi luwar tan cꞌmoꞌniꞌn scyetz junt txꞌakajt. Yi junt txꞌakajaꞌtz, cupon chijatxol yi cosech, nin scyakꞌeꞌ tetz taw luwar, —cheꞌch yi eꞌ wiꞌ banl wiꞌ bantz tetz Jesús.
42 Toqueꞌn tzun Jesús tan talcheꞌn scyetz:
—Qui peꞌ na chisiꞌlejuꞌ yi yol Ryos yi tzꞌibaꞌnt cyen yi na tal:
‘Yi cꞌub yi quiꞌc xac ẍchiwutz yi eꞌ bnol caꞌl,
yaꞌstzun yi cꞌub yi mas tajweꞌn tan xconeꞌn.
Kajcaw txumul tetz yi xtxolbileꞌj.
Ej nin chumbalaj nin yi xtxumuꞌn iꞌ.’b
43 I bin jaluꞌ yi ekaꞌn tan yi xtxolbilaꞌseꞌj iꞌtz: Cheleponuꞌ cwent Ryos, nin chocopon junt txꞌakajt tetz chixeluꞌ yi scyakꞌeꞌ tzatzin tetz Ryos. 44 Inti yi jun cꞌubaꞌtz, alchok scyetz yil jeꞌ tzotp teꞌj, sqꞌuixpok. Nchaꞌtz cyakil yi eꞌ yil saj yi cꞌub squibaj, puchꞌij cuꞌn ẍchibneꞌ taꞌn, —stzun Jesús bantz scyetz yi eꞌ wiꞌ banl wiꞌ.
45 Yi quibital yi eꞌ wiꞌtz paleꞌ, scyuchꞌ yi eꞌ parisey yi eꞌchk elsawutzilaꞌseꞌj, nin el chitxum tetz yi eꞌ teꞌn na tzan Jesús tan chiyolcheꞌn. 46 Eꞌ oc kloꞌ tan stzꞌamleꞌn Jesús, poro nin eꞌ xob scyetz wunak na nsken cyocsaj wunak yi Jesús, iꞌ jun elsanl stziꞌ Ryos.