Yi eꞌ yi at mas chikꞌej swutz Jesús
(Mr 9.33-37; Lc 9.46-48)
18
1 Yi quibital yi xtxolbileꞌj, nin eꞌ oc yi eꞌ ẍchusbeꞌtz Jesús tan jakleꞌn jun cyajtzaꞌkl tetz. Itzun cyaltz:
—Yil xeꞌtij Ryos tan cawuꞌn tzoneꞌj wuxtxꞌotxꞌ, ¿naꞌ scyetz eꞌ yi sjalok mas chikꞌej? —cheꞌch bantz.
2 Sajeꞌn tzun moxol Jesús jun nitxaꞌ, nin opon txiclok chinicyꞌal. 3 Beneꞌn tzun tlol scyetz yi eꞌ ẍchusbeꞌtz:
—Jun cuꞌn yol na walnin tzitetz, ko quil tzitxꞌixpeꞌn itajtzaꞌkl, nin ko quil cxoꞌcwok cꞌulutxum chi taneꞌn cꞌulutxumil yi jun nitxaꞌeꞌj, quil cxoꞌcwok cyajlal yi eꞌ yi ateꞌ jakꞌ caꞌwl Ryos. 4 Na swutz Ryos yi eꞌ yi chocopon tetz bajxom, nin yi eꞌ yi sjalok chikꞌej, iꞌtz yi eꞌ yil cyocsaj quib juy, yi eꞌ yi cyocsaj quib cꞌulutxum chi taneꞌn yi nitxaꞌeꞌj. 5 Na alchok scyetz yi na xom sweꞌj, nin yil takꞌ kꞌej jun wunak yi quiꞌc mas kꞌej, chi taneꞌn yi nitxaꞌeꞌj, na tzun tzantz tan takꞌleꞌn weri inkꞌej.
Chin xoꞌwbil nin kol kajuch kil
(Mr 9.42-48; Lc 17.1-2)
6 “Ko at jun tal prow yi na chin tocsaj. Ej nin ko na xcyeꞌ jun yaj tan subleꞌn, nin tan pitleꞌn nin tul il, tzꞌakꞌlok caws yi jun subul nakaꞌtz. Baꞌn tcuꞌn yi nink tzꞌoc cꞌalij jun chin caꞌ skul, nin ben cꞌoxijtz xe mar, swutz yi nink tzꞌoc tan subleꞌn jun tal prow yi kꞌuklij cꞌuꞌl sweꞌj. 7 Lastum yi at eꞌ yi chixcyek tan chisubleꞌn wunak, nin ilenin ẍchijalok. Poro tzꞌakꞌlok chicaws.
8 “Ko na ijuch itil tan ikꞌab, nka tan itkan, tajweꞌn tan teleꞌn tamij nin tan cꞌoxleꞌn len. Na baꞌn tcuꞌn yi nink tzimucꞌ qꞌuixcꞌuj tan icambal yi itzꞌajbil yi quinin bajsbeꞌn tetz, swutz yi nink cxben cyakil tu itajtzaꞌkl cachiꞌ tul yi jun chin wutzileꞌn kꞌakꞌ yi quinin bajsbeꞌn tetz. 9 Ej nin ko na ijuch itil tan iwutz, tajweꞌn tan teleꞌn cꞌolpiꞌn yi jun iwutzaꞌtz. Na baꞌn tcuꞌn yil cxoponwok tcyaꞌj tu jalaj iwutz, swutz yil cxoponwok tqꞌuixcꞌuj tu cabil iwutz.
Yi elsawutzil tetz jun cneꞌr yi txꞌaknak
(Lc 15.3-7)
10 “Quil tzital yi quiꞌc chixac yi eꞌ tal prow yi na chin cyocsaj, na jun cuꞌn yol na wal tzitetz, yi eꞌ ángel yi qꞌuicyꞌlom cyetz, nternin na cheꞌl na choꞌc tu Intaj yi at tcyaꞌj. 11 Ej nin yi in wetz, yi in Bajx Cyꞌajol, yaꞌstzun wetz inxac yi wuleꞌn tzoneꞌj tan chiclaxeꞌn yi eꞌ yi txꞌakxnakeꞌ tkꞌab yi quil.
12 “¿Mbi na ital itetz? ¿Mbi na ban jun yaj yi at jun cient tawun, nin kol txꞌakxij jun? ¿Qui ptzun cheꞌ til cyen jun tkuj yi jun mutxꞌ tu belulaj tawun tan beneꞌn tan joyleꞌn yi jun yi ntxꞌakxij? 13 Ej nin kol jal yi junaꞌtz yi ntxꞌakxij, stzatzink mas teꞌj, swutz yi jun cꞌoloj yi baꞌn ateꞌt. 14 Ej nin yaꞌstzun taneꞌn Kataj yi at tcyaꞌj, qui na taj iꞌ yi nink txꞌakxij jun scyeri yi eꞌ tal prowaꞌtz yi na chin cyocsaj.
Ẍeꞌn kaban tan cuyleꞌn paj jun wunak
(Lc 17.3)
15 “I bin jaluꞌ, swaleꞌ nin tzitetz icyakil: Ko at jun itajwutz yi na tzan tan nucꞌleꞌn quen jun eꞌchk takleꞌn cachiꞌ tziteꞌj, baꞌn cxbenwok ichuc tan nucꞌleꞌn tetz iꞌ. Kol pujxij taꞌn, ja tzun xcyeꞌwoktz tan pakleꞌn tzaj tajtzaꞌkl yi itajwutzaꞌtz. 16 Poro ko quil pujx taꞌn, baꞌn lben jun, nka cob tan tbiteꞌn iyol. 17 Poro ko quil pujx taꞌn baꞌn choꞌc yi eꞌ nim juy tan pujleꞌn ixoꞌl. Poro ko quil tocsaj chiyol yi eꞌ nim juy, cyajk tuꞌ iꞌ chi taneꞌn jun yaj yi qui na tocsaj Ryos, nka chi taneꞌn jun scyeri yi eꞌ mal nak yi ntin na chitzan tan ixileꞌn.
18 “Jun cuꞌn yol na wal nin tzitetz, yi eꞌchk ajtzaꞌkl yil cxoꞌcwok tan makleꞌn tzoneꞌj wuxtxꞌotxꞌ, nsken bixeꞌ tan Ryos. Ej nin yi eꞌchk ajtzaꞌkl yil tzitakꞌwok amaꞌl tetz tzoneꞌj wuxtxꞌotxꞌ, nsken takꞌ Ryos amaꞌl tetz.
19 “Nchaꞌtz, swaleꞌ cyen tzitetz: Ko at cob axwok yi junit sban itajtzaꞌkl tan cꞌucheꞌn jun eꞌchk takleꞌn tetz Intaj yi at tcyaꞌj, stakꞌeꞌ iꞌ tzitetz. 20 Na kale na chichamwit quib cob, nka ox innitxajil, atin nintz scyeꞌj, —chij Jesús scyetz.
21 Toqueꞌn tzun Luꞌ-tz tan jakleꞌn jun tajtzaꞌkl tetz Jesús:
—Taꞌ, ¿jatnaꞌ tir na taj tan incuyul paj jun wunak yi na juch til tzinwutz? ¿Tzicuꞌn poloꞌ tan juk tir?
22 —Nkꞌeꞌtz ntin juk tir, ma na na taj tzacuy paj jun yaj juk tir oxcꞌal tu lajuj, —chij Jesús bantz tetz Luꞌ.
Yi mos yi quinin cuy paj yi tuchꞌ
23 “Na choꞌn cuꞌn sbneꞌ Ryos tan cawuꞌn chi banak jun wiꞌtz ajcaw scyeꞌj yi eꞌ mos. Ja oc iꞌ tan peyeꞌn chitxꞌokꞌbeꞌn. 24 Nintzun ul ticyꞌleꞌn jun yi jat loꞌ mil xtxꞌokꞌbeꞌn tetz. Poro yi yaj, quiꞌc nin jun centaw colij taꞌn tan ẍchojleꞌn yi xtxꞌokꞌbeꞌn. 25 Nintzun cawun nin yi wiꞌtz ajcaw tan beneꞌn cꞌayiꞌn yaj tuml yi najal tu cyakil mebiꞌl, tan ẍchojleꞌn yi xtxꞌokꞌbeꞌn yi at. 26 Ma tal prow yaj, nin cuꞌ mejlok swutz yi patrón tan jakleꞌn cuybil paj: ‘Taꞌ,’ chij, ‘max cꞌuꞌluꞌ swibaj. Takꞌeꞌuꞌ muꞌẍ pasens swetz. Tzinjoyeꞌ puntil tan ẍchojleꞌn cyakil yi intxꞌokꞌbeꞌn.’
27 “Teleꞌn tzun kꞌajab yi patrón te iꞌ nin cuy paj te yi xtxꞌokꞌbeꞌn. Tzajeꞌn nin ban yi xtxꞌokꞌbeꞌn iꞌ swutz yi taw. Nin el yaj liwr.
28 “Watok cunin el tzaj yaj swutz yi patrón yi cweꞌn chicꞌulul quib tu jun tuchꞌ. Yi jun tuchꞌaꞌtz at xtxꞌokꞌbeꞌn tetz, poro quiꞌc mas, cobox ntziꞌ pwok. Beneꞌn tzun yaj tan yokꞌleꞌn yi kul tan biyleꞌn cuꞌn tuchꞌ. Nintzun taltz: ‘¡Chojaj yi atxꞌokꞌbeꞌn swetz!’ stzun iꞌ tetz prow.
29 “Cweꞌn tzun mejlok yi jun tal prow yajaꞌtz swutz yi tuchꞌ, nin octz tan cꞌucheꞌn cuybil paj: ‘Taꞌ, max cꞌuꞌluꞌ swibaj. Takꞌeꞌuꞌ muꞌẍ tal amaꞌl swetz, nin tzinchojeꞌ cyakil.’ 30 Poro yi junt, quinin cuy paj yi tuchꞌ, nin oc taꞌn xetzeꞌ tan ẍchojol yi xtxꞌokꞌbeꞌn tetz.
31 “Yi quilol yi eꞌ mas akꞌunwil yi mbi cuꞌn ntulej yi junaꞌtz yi tuchꞌ, nin takꞌ chꞌon scyetz. Nintzun eꞌ ben tan talcheꞌn tetz chipatrón yi mbi cuꞌn mbajij. 32 Ẍchakxeꞌn tzun yi jun yajaꞌtz tan yi patrón, nin yajontz tetz: ‘Ẍeꞌn yaj, chin juntlen nin awajtzaꞌkl. Yi in wetz ja incuy cyakil yi atxꞌokꞌbeꞌn tan tuꞌ yi ncuꞌ awutz swetz. Chaꞌtz kloꞌ maban atz. 33 Ja kloꞌ el akꞌajab te awuchꞌ chi mmeꞌl wetz inkꞌajab tzaweꞌj.’ 34 Chin chiꞌcheꞌn nin ban cꞌuꞌl yi patrón yaj teꞌj, nin cawunin tan takꞌleꞌn caws iꞌ, jalen yil ẍchoj cyakil yi paj xtxꞌotxꞌbeꞌn.”
35 —Nchaꞌtz sbneꞌ intaj yi at tcyaꞌj. Stkꞌeꞌ iꞌ icaws cyakil yi axwok yi qui na icuy paj yi ituchꞌ, tetz cuꞌn italmaꞌ. Ej nin qui na taj yil tzinaꞌwsaj junt tir yi quil, —chij Jesús bantz scyetz.