Yi chibeneꞌn ẍchakol Waꞌn Bautist cob ẍchakum tan yol tu Jesús
(Lc 7.18-35)
11
1 Yi wiꞌt bajeꞌn xtxolil yi eꞌchk yolaꞌseꞌj scyetz yi coblaj ẍchusbeꞌtz, nintzun bentz tan chichusleꞌn wunak, nin tan txoliꞌn lakak eꞌchk tnum yi at cwent yi jun luwaraꞌtz.2 Inti Waꞌn Bautist, te yi at xetzeꞌ, nintzun tbit yi mbi cuꞌn na tzan Jesús tan bajeꞌn. Eꞌ beneꞌn tzun ẍchakol cob ẍchusbeꞌtz tan jakleꞌn puntil tetz Jesús:
3 —¿I peꞌ iluꞌaꞌtz yi Cristo yi at tulbil? Nka ¿txeꞌn nin ul te junaꞌtz? —cheꞌch tzun bantz.
4 Beneꞌn tzun tlol Jesús scyetz: “Chibenkuꞌ tan talcheꞌn tetz Waꞌn cyakil yi eꞌchk takleꞌn yi ja quiluꞌ, nin yi ja quibituꞌ sweꞌj. 5 Cyal quenuꞌ tetz yi at eꞌ moyiꞌẍ yi ja jakxij chiwutz. Nin at coꞌx yi baꞌnt chixon. Nin at eꞌ tꞌoknak chiwankil tan txꞌaꞌc yi ja ul len yos scyuchꞌ. Nin at chcan chiwiꞌ yi ja ul yos scyuchꞌ. Nin at almaꞌ yi ja chitzꞌij junt tir. Nin yi eꞌ mebaꞌ, na chitzan tan tbiteꞌn yi balaj stziblal yi baꞌn chiclax taꞌn. 6 Baꞌn cyeri eꞌ yi qui na chicabej chicꞌuꞌl sweꞌj,” stzun Jesús scyetz.
7 Yi nsken chaꞌj yi cob chakumaꞌtz, nintzun oc cyen Jesús tan xtxoleꞌn yi balajil Waꞌn. Je tzun yol iꞌ-tzeꞌj: “¿Mbi eꞌ ẍchaꞌkuꞌ tan xmayeꞌn le amaꞌl yi tzꞌinunin tuꞌ? ¿Ja peꞌ ẍchaꞌkuꞌ tan xmayeꞌn jun aj yi ploj, chi taneꞌn jun aj yi na yucan wiꞌ tan cyekꞌekꞌ? 8 Quiꞌ loꞌ. ¿Mbi eꞌ ẍchaꞌkuꞌ teꞌj? ¿Ja peꞌ ẍchaꞌkuꞌ tan xmayeꞌn jun yaj yi wekoꞌn tib tan balaj beꞌch tetz? Quiꞌ loꞌ, na yi jun jilwutz wunakaꞌtz choꞌn najlcheꞌ cyeraꞌtz lakak eꞌchk balaj caꞌl kale najlcheꞌt yi eꞌ rey. 9 ¿Mbi eꞌ ẍchaꞌkuꞌ tan xmayeꞌn? ¿Ja peꞌ ẍchaꞌkuꞌ tan xmayeꞌn jun elsanl stziꞌ Ryos? Bintzi, iꞌ jun elsanl stziꞌ Ryos, ej nin at mas kꞌej iꞌ swutz alchok elsanl stziꞌ Ryos, 10 na yi jun Waꞌnaꞌtz, yaꞌstzun yi jun yi at tulbil chi tzꞌibaꞌnt cyen:
‘Bajx tzinchakeꞌ nin inchakum tzawutz,
tan nicyꞌseꞌn cyajtzaꞌkl eꞌ wunak tan acꞌulcheꞌn.’
11 Jun cuꞌn yol na walnin scyeruꞌ, cyaꞌl jun yi atk mas kꞌej swutz Waꞌn Bautist sajleꞌn tunintz. Ntin cuꞌn eꞌ yi na chiban puers tan cyoqueꞌn tetz cyajlal yi eꞌ yi ateꞌ jakꞌ caꞌwl Ryos. Mpe qui tuꞌk kꞌusij eꞌ, poro at mas chikꞌej swutz Waꞌn Bautist.
12 “I bin jaluꞌ, jetz yi xeꞌtleꞌnix Waꞌn Bautist tan xtxoleꞌn yi txant tan tuleꞌn yi tiemp tan cawuneꞌn Ryos, jat loꞌ wunak ja chiban puers tan cyoqueꞌn tetz tajlal yi eꞌ yil choꞌc jakꞌ caꞌwl Ryos. Jat loꞌ eꞌ ja choꞌc il tan cyoqueꞌn tetz tajlal yi eꞌ yi ẍchitzatzink tkꞌab Ryos. 13 At tulbil yi jun tiempaꞌtz yil cawun Ryos, na yi ntaxk ul Waꞌn Bautist, ocnakeꞌ cyakil yi elsanl stziꞌ Ryos tan xtxoleꞌn yi at tulbil yi jun tiempaꞌtz. Nin nchaꞌtz, tzꞌibaꞌn cyen le ley Moisés. 14 Ko na cyajuꞌ cyocsajuꞌ yi xtxolbil yi tzꞌibaꞌnt cyen cyakꞌun eꞌ elsanl stziꞌ Ryos tentz yi at tulbilt Elías baꞌn tzun cyocsajuꞌ yi Waꞌn yaꞌstzun yi jun Elíasaꞌtz. 15 Ma jaluꞌ ko ja quibituꞌ inyol chitxumeꞌ binuꞌ-tz.
16 “¿Ẍeꞌn wulej tan ẍchajleꞌn yi ẍeꞌn cuꞌn quitaneꞌn yi eꞌ wunak jaluꞌ? Swaleꞌ nin scyeruꞌ yi ẍeꞌn quitaneꞌn. Niꞌcuꞌn eꞌ scyuchꞌ cob buꞌj nitxaꞌ yi na chisakchij tcꞌaꞌyl. At jun buꞌj yi na cyal scyetz junt buꞌj: 17 ‘Yi ketz kajbil iꞌtz tan kasakcheꞌn te jun quicyuj, chaꞌstzun te ja oc suꞌ kaꞌn, poro quinin cxbixinwok skeꞌj. Nchaꞌtz ja kajoy junt puntil tan kasakcheꞌn tzituchꞌ. Iꞌtz yi ja quim jun kuchꞌ taneꞌn, poro quinin ncxsakchijwok skuchꞌ. Ja kachunan poro quinin ncxpekꞌwok te jun sajaꞌchaꞌtz. Quinin ncxchunanwok skeꞌj,’ cheꞌch nitxaꞌ scyetz cyuchꞌ. 18 Nchaꞌtz nin ban yi tuleꞌn Waꞌn Bautist. Ja mucꞌ weꞌj, nin qui baj muꞌẍ tal win taꞌn, poro ja cyal wunak tetz yi yab iꞌ, quiꞌc tajtzaꞌkl. 19 Nin chaꞌtz nin bantz yi wuleꞌn wetz, yi in yi in Bajx Cyꞌajol. Baꞌn chinwan nin baꞌn nucꞌaꞌ, poro ja choꞌc wunak tan inyolcheꞌn: ‘Wiꞌnin wan jun yajeꞌj, wiꞌnin na baj win taꞌn. Ej nin cyamiw quib scyuchꞌ eꞌ taꞌk aj peyunl cwent Roma. Ej nin na cyamiwi quib scyuchꞌ yi eꞌ mas juchul il,’ cheꞌch wunak swetz. Poro na lajluchax yi chin tzꞌaknak cuꞌn tajtzaꞌkl Ryos tan yi eꞌchk takleꞌn balaj yi na bnix cyakꞌun yi eꞌ tetz nitxajil,” stzun Jesús scyetz.
Cobox tnum yi mas tcuꞌn cyetz chicaws sbneꞌ
(Lc 10.13-15)
20 Itzun bantz, nintzun oc Jesús tan chiyolcheꞌn yi eꞌ wunak yi najlcheꞌ tul cobox tnum kale bnixeꞌt wiꞌnin eꞌchk milawr taꞌn. Na yi eꞌ wunakaꞌtz, quinin chitxꞌixpuj cyetz cyajtzaꞌkl.
21 “Lastum eꞌuꞌ aj Corazín. Lastum eꞌuꞌ aj Betsaida. Na quinin cyocsajuꞌ weri inyol, wech na ja quiluꞌ yi eꞌchk milawr yi bnixnak wakꞌun ẍchixoꞌluꞌ. Yi choꞌnk bnixeꞌn eꞌchk milawraꞌtz waꞌn le tnum Tiro, nin le tnum Sidón kale najlcheꞌt awer nak, ja kloꞌ wiꞌt jeꞌ chitxꞌixpul cyetz cyajtzaꞌkl. Ja kloꞌ wiꞌt jeꞌ tzaꞌj xoꞌl cyetz chiwiꞌ, nin ja kloꞌ oc jun jilwutz beꞌch cyetz cyaꞌn yi na ẍchaj scyetz wunak yi na chibisun tan quil. 22 Swaleꞌ nin scyeruꞌ, yil tzꞌul yi kꞌejlal tan pujleꞌn xtisyaꞌ, tzꞌakꞌlok mas cyeruꞌ chicawsuꞌ yi eꞌuꞌ aj Corazín, ẍchiwutz yi eꞌ aj Tiro. Nin tzꞌakꞌlok mas cyeruꞌ chicawsuꞌ yi eꞌuꞌ aj Betsaida ẍchiwutz yi eꞌ aj Sidón. 23 Nchaꞌtz eꞌuꞌ aj Capernaum, le wutz cyeruꞌ cyajtzaꞌkluꞌ at cyopombiluꞌ tcyaꞌj, poro quil choponuꞌ. Ma na choꞌn choponuꞌ xetzeꞌ ẍchixoꞌl eꞌ almaꞌ, na quinin chincyocsajuꞌ, wech na bnixnak wiꞌnin eꞌchk milawr waꞌn ẍchixoꞌluꞌ. Yi choꞌnk bnixeꞌn waꞌn le tnum Sodoma, ja kloꞌ chincyocsaj, nin quiꞌt kloꞌ nchisotz cyetz. 24 Poro swaleꞌ nin scyeruꞌ, yil tzꞌul yi kꞌejlal tan pujleꞌn xtisyaꞌ, pyor tcunin sbneꞌ yi cyeruꞌ chicawsuꞌ swutz chicaws yi eꞌ aj Sodoma.”
Chisajkuꞌ tzinwutz, ẍchujekuꞌ waꞌn
(Lc 10.21-22)
25 Te yi tiempaꞌtz yi na tzan Jesús tan yolcheꞌn yi eꞌchk takleꞌnaꞌtz, nchaꞌtz tal iꞌ tetz taj: “I bin jaluꞌ Taꞌ, yi iluꞌ yi na cawunuꞌ tcyaꞌj nin nchaꞌtz tzoneꞌj wuxtxꞌotxꞌ, ntyoẍ teruꞌ Taꞌ yi choꞌn lajluchax yi tajbiluꞌ ẍchiwutz yi eꞌ yi qui chusijcheꞌ. Nin quinin lajluchax ẍchiwutz yi eꞌ yi chusijcheꞌ. 26 Ntyoẍ teruꞌ Taꞌ tan yi xtxolbileꞌj, na yaꞌstzun tajbiluꞌ yi txumijt taꞌnuꞌ,” stzun Jesús tetz Ryos.
27 Toqueꞌn tzun iꞌ tan yol scyetz wunak, nintzun taltz:
“Intaj nchajon cyakil eꞌchk takleꞌn tzinwutz. Cyaꞌl jun na el xtxum swetz, ntin yi Intaj. Nin cyaꞌl jun na el xtxum tetz Intaj, ntin yi In, yi in wetz yi in Cyꞌajol. Poro at eꞌ yi na el chitxum tetz, iꞌtz yi eꞌ yi at wajbil tan ẍchajleꞌn scyetz yi mbi ekaꞌn tan Intaj. 28 Ma jaluꞌ bin, cyakil yi eꞌuꞌ yi kꞌeꞌxnakeꞌtuꞌ jakꞌ cyektzuꞌ, chisajkuꞌ tzinwutz, ẍchujekuꞌ waꞌn. 29 Choꞌkuꞌ jakꞌ incaꞌwl. Cheꞌ inchuseꞌuꞌ chi na ban jun wacẍ tan ẍchusleꞌn yi tuchꞌ. Na wiꞌnin impasens tan chichusleꞌnuꞌ. Pe nin skꞌil wulej chichusleꞌnuꞌ, nin sjalok tzatzin paz tetz cyalmaꞌuꞌ. 30 Na yi weri incaꞌwl yi swaleꞌ scyeruꞌ niꞌcuꞌn tu jun yucuꞌ yi sas, quiꞌc qꞌuixbel tan ticyꞌleꞌn nin. Chin sas nin.”