Yi jeꞌn xtxaꞌol Jesús yi coblaj Apostl
(Mr 3.13-19; Lc 6.12-16)
10
1 Itzun bantz nintzun eꞌ jeꞌn xtxaꞌol Jesús yi coblaj ẍchusbeꞌtz, nin takꞌ chikꞌej tan chilajeꞌn len yi eꞌ espíritu cwent Baybaꞌn chiwankil wunak. Nin takꞌ iꞌ chikꞌej tan tulseꞌn yos scyuchꞌak wunak yi at alchok jilwutz yabil scyeꞌj.
2 Je chibiꞌeꞌj yi coblaj apostlaꞌtz: Yi bajx iꞌtz Simón, yi nchaꞌtz na biꞌaj Luꞌ, tu yi titzꞌun yi na biꞌaj Leẍ. Ej nin Jacow, tu Waꞌn yi quitzꞌun quitzicy quib. Eꞌ cyꞌajl Zebedeo. 3 Nchaꞌtz Liꞌp tu Bartolomé, nin Maẍ tu Teꞌy yi elsanl alcawal. Nchaꞌtz Jacow yi cyꞌajl Alfeo, tu Lebeo, yi nchaꞌtz na aꞌlchij Tadeo tetz. 4 Ej nin Simón, jun scyeri yi partir yi na biꞌaj eꞌ aj Canaán tu Judas Iscariot, yi jatxon Jesús ẍchikꞌab yi eꞌ contr.
Yi chibeneꞌn ẍchakol Jesús yi coblaj ẍchusbeꞌtz
(Mr 6.7-13; Lc 9.1-6)
5 Cheꞌ beneꞌn tzun ẍchakol Jesús yi coblajaꞌtz tan txoliꞌn. Yi ntaxk chiben, takꞌ iꞌ yi cobox caꞌwleꞌj scyetz: “Quil cxbenwok ẍchixoꞌl yi eꞌ yi nkꞌeꞌtz eꞌ judiy. Quil cxbenwok tan txoliꞌn ẍchixoꞌl yi eꞌ aj Samaria. 6 Ma na choꞌn cxbenwok tan txoliꞌn ẍchixoꞌl yi eꞌ katanum aj Israel, yi txꞌakxnakeꞌ taneꞌn swutz Ryos. 7 Txolwok scyetz yi txant tan tuleꞌn yi tiemp tan toqueꞌn Ryos tan cawuꞌn. 8 Nin na taj tulseꞌn yos scyuchꞌ yi eꞌ yi tzꞌamijcheꞌ tan alchok jilwutz yabil, scyuchꞌ yi eꞌ yi at lepra scyeꞌj. Chitzꞌok almaꞌ itaꞌn. Ej nin baꞌn cxoꞌcwok tan chilajeꞌn len yi eꞌ espíritu cwent Baybaꞌn chiwankil wunak. Na na chintzan tan takꞌleꞌn porer tzitetz tan ibnol eꞌchk milawraꞌtz. Poro qui na chintzan tan jakleꞌn jun sentaw tzitetz. Nchaꞌtz axwok, yil bnix jun milawr itaꞌn, quil tzijakwok jun sentaw scyetz wunak.
9 “Ma yil cxbenwok tan txoliꞌn, quil tzitcyꞌaj nin ipuꞌk. 10 Nin quil tzitcyꞌajwok nin siquier jun isam nka junt beꞌch itetz tetz txꞌixbil. Nin quil tzicyꞌajwok nin junt ixajab nka junt itxꞌamij na quiꞌc xtxꞌixwilil yi kol cxwanwok scyeꞌj wunak.
11 “Ma yil cxopon le jun tnum, nka jun aldey, joywok jun balaj wunak, nin baꞌn cxcyajwok tuchꞌ jalen cuꞌn yil cxicyꞌwok junt tir. 12 Nin yil cxopon xeꞌak eꞌchk caꞌl tan txoliꞌn, baꞌn xkꞌajlanwok tetz yi taw caꞌl. Alwok scyetz: Takꞌ tzaj Kataj yi banl tu tzatzin paz squibuꞌ, ẍchijwok sban tetz. 13 Yi ko balaj yi eꞌ taw caꞌlaꞌtz, stkꞌeꞌ Ryos banl squibaj. Poro yi ko nkꞌeꞌtz eꞌ cꞌulutxum, baꞌn tzitalwok yi quil takꞌ Ryos chibanl tu yi tzatzin paz squibaj. 14 Yi ko at cobox wunak xe jun caꞌl yi qui na cyaj quibit iyol, ilwok cyen tuꞌ eꞌ-tz. Nchaꞌtz yi ko at jun tnum yi qui na cyaj quibit iyol, ilwok cyen tuꞌ-tz. Tinaꞌtz jun techl yi baꞌn tzichajwok scyetz. Baꞌn tzimaslenwok yi puklaj yi at te itkan tan ẍchajleꞌn scyetz yi txꞌaklij cyetz chicawsaꞌtz ẍchiwutz. 15 Jun cuꞌn yol na walnin tzitetz, le wiꞌtzbil kꞌejlal, yil tzꞌoc pujleꞌn xtisyaꞌ, pyor tcuꞌn sbneꞌ cyetz chicaws swutz chicaws yi eꞌ aj Sodoma scyuchꞌ yi aꞌ aj Gomorra.
Chocopon wunak tan chibuchleꞌn
16 “Bitwok tzaj yi xtxolbileꞌj, na chintzan tan ichakleꞌn nin ẍchixoꞌl wunak, poro niꞌcuꞌn tzibneꞌ ẍchixoꞌl chi na chiban cneꞌr tkꞌab xoꞌj. Or tzun tzitiltz, banwok list itajtzaꞌkl, chi listil jun lubaj. Poro nchaꞌtz, tajweꞌn tan itoqueꞌn mans chi taneꞌn yi mansil tu putzpal jun plomẍ. 17 Or tzitil, na chocopon eꞌ wunak tan ixochleꞌn ẍchiwutz eꞌ alcal, nin chocopon tan ibiyleꞌn lakak eꞌchk sinagoga kale na chichamwit quib tan naꞌwseꞌn Ryos. 18 Tan tuꞌ na chin itocsaj ncxben ticyꞌleꞌn ẍchiwutz yi eꞌ wiꞌtz ajcaw tetz tnum. Poro yil cxoponwok ticyꞌleꞌn ẍchiwutz, sjalok amaꞌl tan xtxoleꞌn scyetz yi mbi ekaꞌn waꞌn. Nin sjalok amaꞌl tan xtxoleꞌn scyetz yi eꞌ awer nak. 19 Poro yil cxben ticyꞌleꞌn ẍchiwutz yi eꞌ wiꞌtz ajcawaꞌtz, quil cxbisun te yi mbi tzitalwok scyetz, na iteꞌn Kataj Ryos tzꞌakꞌonk weklil yi iyol. 20 Yil cxoꞌc tan yol scyetz, nkꞌeꞌtz itetz yi ajtzaꞌkl yi xconk itaꞌn, ma na i yi Espíritu Kataj tzꞌakꞌonk kulil iyol.
21 “Iteꞌn ixonl chocopon tan ixochleꞌn ẍchiwutz eꞌ wiꞌ banl wiꞌ tetz tnum tan iteleꞌn cuꞌn swutz. Nin nchaꞌtz, at eꞌ yi chocopon tan xochleꞌn yi cyetz chinitxaꞌ tan cyeleꞌn cuꞌn swutz. Nin nchaꞌtz at eꞌ nitxaꞌ yi chocopon tan chibiyleꞌn chitaj chitxuꞌ. 22 Tan tuꞌ yi na cxomwok sweꞌj, chocopon cyakil wunak tan contriꞌn tziteꞌj. Poro cyakil yi eꞌ yil tzꞌicyꞌpon cyaꞌn jalen yil chiquim, yaꞌstzun yi eꞌ yi ẍchiclaxok. 23 Yil choꞌc tan ibuchleꞌn tul jun tnum, baꞌn cxicyꞌwok ojk tcꞌuꞌl junt. Na jun cuꞌn yol na wal cyen tzitetz: Yi ntaxk baj ixajsal cyakil eꞌchk amaꞌl kale najlcheꞌt yi eꞌ katanum aj Israel, nsken nuꞌlt wetz, yi in yi in Bajx Cyꞌajol.
24 “Yi in wetz, yi in chusul itetz, chocopon wunak tan imbuchleꞌn tan weleꞌn cuꞌn swutz. Iteꞌn tzun sbajokaꞌs tziteꞌj, na axwok inchusbeꞌtz. 25 Yi in wetz, in ajcaw tziteꞌj, nin chocopon tan imbuchleꞌn. Nchaꞌtz axwok, chocopon tan ibuchleꞌn tan tuꞌ yi atixwok jakꞌ incaꞌwl. Na ko na icyꞌpon qꞌuixcꞌuj tan jun bajxom, tajweꞌn tan ticyꞌeꞌn poneꞌn qꞌuixcꞌuj cyakꞌun yi eꞌ yi xomcheꞌ teꞌj. Ko na tij jun patrón qꞌuixcꞌuj, tajweꞌn tan ticyꞌeꞌn poneꞌn qꞌuixcꞌuj cyakꞌun eꞌ mos. Nchaꞌtz ko na aꞌlchij tetz jun yaj yi chin wiꞌtz Baybaꞌn iꞌ, inin na aꞌlchijaꞌs scyetz yi nitxajil. Niꞌcuꞌn tzun sbajok tziteꞌj itetz.
Yi jun yi baꞌn kaxob tetz
(Lc 12.2-9)
26 “Poro quil cxobwok scyetz, na quiꞌc nin jun ajtzaꞌkl yi ewaꞌn cyaꞌn yi quiꞌk lajluchax, na tzantzaj slajluchaxk cyakil eꞌchk ajtzaꞌkl yi qui lajluch skawutz jaluꞌ. 27 Ma yi eꞌchk xtxolbil yi na chintzan tan xtxoleꞌn nin tzitetz kachuc cuntuꞌ, tajweꞌn tan itxolil clar cunin scyetz cyakil wunak. 28 Nin quil cxobwok scyetz, na ntin na chixcyeꞌ tan biyleꞌn kawankil. Poro qui na chixcyeꞌ tan biyleꞌn kalmaꞌ. Poro at jun yi baꞌn cxobwok tetz iꞌtz yi jun yi baꞌn na xcyeꞌ tan biyleꞌn iwankil, nin tan pitleꞌn nin italmaꞌ tqꞌuixcꞌuj.
29 “Yi eꞌ tal chꞌuꞌl, cobox ntziꞌ sentaw jamel yi jun lmuj. Chin warat nin eꞌ. Poro Kataj ilol cyetz. Quil sotz jun yi ko nkꞌeraꞌtz tajbil iꞌ. 30 Pyor tzun axwok itetz, ilijt tan Kataj yi jatnaꞌ tajlal yi xiꞌil iwiꞌ. 31 Qui bin cxobwok scyetz yi eꞌ wunakaꞌtz, na yi axwok itetz, at mas ikꞌej ẍchiwutz jun cꞌoloj chꞌuꞌl.
Yi eꞌ yi bintzinin xomcheꞌ te Jesús
(Lc 12.8-9)
32 “Cyakil yi eꞌ yi quil chixob tan talcheꞌn yi xomcheꞌ sweꞌj, yaꞌstzun yi eꞌ swaleꞌ chitziblal tetz Intaj yi at tcyaꞌj, yi bintzi nin xomcheꞌ sweꞌj. 33 Poro cyakil yi eꞌ yi na chixob tan talcheꞌn yi xomcheꞌ sweꞌj, yaꞌstzun yi eꞌ yi swaleꞌ tetz intaj yi at tcyaꞌj yi qui xomcheꞌ sweꞌj.
Tan tuꞌ ẍchusuꞌn Jesús, sjalok oyintziꞌ chixoꞌl wunak
(Lc 12.51-53; 14.26-27)
34 “Quil cxoꞌcwok tan xtxumleꞌn yi jajk nuꞌl tan takꞌleꞌn tzatzin paz scyetz cyakil wunak. Quiꞌ, nkꞌeraꞌtz inmantar. Quinin nuꞌl tan takꞌleꞌn tzatzin paz, poro ja nuꞌl tan takꞌleꞌn oyintziꞌ ẍchixoꞌl wunak. 35 Tan tuꞌ yi nnuꞌl, sjalok oyintziꞌ ẍchixoꞌl jun cyꞌajol tu tetz taj. Sjalok oyintziꞌ ẍchixoꞌl jun xnaꞌn tu tal. Sjalok oyintziꞌ ẍchixoꞌl ilibaj tu tlib. 36 Iteꞌn nin ixonl chocopon tetz icontr.
37 “Alchok scyetz yi na pekꞌ mas te yi taj xtxuꞌ, nin qui na xom te wetz wajbil tan paj quiꞌc iꞌ tetz wajal. Nchaꞌtz, alchok scyetz yi na pekꞌ mas te yi nitxajil, nin qui na xom te wetz wajbil, quiꞌc iꞌ tetz wajal. 38 Alchok scyetz yi nkꞌeꞌtz tkꞌoꞌn tib tan jeꞌn tcyꞌal yi tetz pasyon, nin tan quimeꞌn sweꞌj, quiꞌc iꞌ tetz wajal. 39 Na alchok scyetz yi na taj scol tib tkꞌab quimichil, stzꞌakeꞌ yi stzꞌajbil. Poro alchok scyetz yil takꞌ tib tkꞌab quimichil tan tuꞌ yi xomij sweꞌj, scambaj iꞌ yi stzꞌajbil.
Skacambajeꞌ jun oy kol kaban pawor scyetz creyent
(Mr 9.41)
40 “Alchok scyetz yil tocsaj yi yol yi tzitxoleꞌ, na tzun chintocsajtz, Nchaꞌtz alchok scyetz yi na chintocsaj na tzun tocsaj yi jun yi nchinchakon tzaj. 41 Nin alchok scyetz yil sban jun pawor tetz jun aj txolinl tan tuꞌ yi chakij tan Ryos, xtxꞌaconk te jun oy. Quib taneꞌn yi oy yi xtxꞌaqueꞌ jun aj txolinl, iteꞌn nin oyaꞌtz xtxꞌaqueꞌ yi jun yil chꞌeyan. Nchaꞌtz, alchok scyetz yil sban jun pawor tetz jun yaj yi balaj iꞌ swutz, xtxꞌaconk te jun oy. Quib taneꞌn yi oy yi xtxꞌaqueꞌ jun balaj yaj, iteꞌn nin oyaꞌtz xtxꞌaqueꞌ tetz. 42 Nin alchok scyetz yil tzꞌakꞌon siquier jun was chawlaꞌ tetz jun scyeri yi eꞌ prow yi xomcheꞌ sweꞌj, xtxꞌaconk te jun oy. Jun cuꞌn yol yi xtxolbileꞌj yi na walnin tzitetz.”