Kyat Yahudi né rdéréré be riri gele re gae riri aturané, mayta Jou Lahatala ni dodoto né ga rdéréré pa
7
Nuéncó, reni kyat Yahudi ta rdéréré dodoto Farisi né, si re guru agama Yahudi ta runé fié Musa ni kitab abén limé né, si dórén fis néli rwóm yama kota Yerusalemé, se rfajólo si po Yesus ni. 2 Pocé rémnaw ta Yesusé ni motemote nesté rémnómé ga réus faori pa, se rdéréré pa riri gele re gae né riri aturan ta pocé né. 3 Sababta, kyat Yahudi ta rdéréré dodoto Farisi né, tadolo kyat Yahudi ta iglé né nóté, si rétané fié riri aturané né: iga bo rémnómé, mare réus faori su, sababta necé rdéréré aturan ta riri gele re gae né rfasodoto si néa, bo Jou néngóto né fié cogo. Iga réus faori pa, bisa rémnóm pa. 4 Se iga réléy lima pasaré lo, mare rfaberési riri diri su ga tagare bisa rémnómé. Reni aturan félé nóté ta si rdéréré né, tfatailo dolo réus galasé, tampayangé, kuléné re ta iglé nóté.
5 Pocé bóngo kyat Yahudi ta rdéréré dodoto Farisi né, si re guru-guru agama nesté rutné Yesusé, “Ah, ga mpe sói se nim motemote né rdéréré ité rir gele re gae né riri aturané né pa? Ga mpo si fié se réus faori pafule, ta rémnómé róri! Necé lé, iga po Jou Lahatala usno lo né!”
6 Pocé Yesusé ncónglo si, “Ee, mewé kyat ta fmalólé. Tatubé lima ta Jou Lahatala néceg po nabi Yesaya né fatuwé ro, ta ni glio né faje,
‘Kyaté nesté rtail Ya né maduga récegé le, mayta po wlori wlólo né rlól bóto.
7 Ta si rtail Ya né reni ngale pa, sababta rfasodoto kyaté né rdéréré be riri aturané né le.’
8 Ta nabi Yesaya néceg fajé né, necé mewé ro. Sababta ta Jou Lahatala nané mewé né, wlomi fdéréré pa. Mare rir gele re gae né riri aturané ga fdéréré fié.”
9 Pocé Yesusé nécego si nóté, “Mewé fpe fié ffatoléné keé sói ta Jou Lahatala nané mewé né, ga fdéréré be ité rir aturané né le! 10 Sababta, tatubé lima nabi Musa ni parenta né tadolo faje, ‘Mewé mare fhoromaté nimi moke re neke nesté’. I nécegé nóté, ‘Ma ffakcegé nimi moke re neke nesté na. Pai ta nfakcegé si, i nase rhukum i sogado nmóté.’ 11 Mayta mewé ga ffasodoto kyaté, sói ta kyaté né bo rdo riri moke re neke né, mewé fécegé matiné, ta fié né fpeé keé nimi sadaka po Jou Lahatala ni. 12 Iga fpe fajé, necé ffasodoto ité bo ma tgali rir déluté nesté na. 13 Necé mewé re fpalté keé Jou Lahatala ni dodoto né, se fiwno keé re ité rir gele re gae riri aturan ta mnap po ntur re gburé né. Fajé nóté, reni félé lesu ta fénpe né, sogado Jou ni dodoto né ma fdéréré pana!”
Méitén ta lé ta nfalélé it po Jou Lahatala ni né
14 Rewóré ta néi, Yesusé nkakémé kyat ta félé né nmulé, bóngo nécegé si faje, “Flongé fafié ta Ya kécegé nte, bo fsae. 15 Sói ta tfasung po sumoré lo né, necé nfalélé it po Jou Lahatala ni pa. Mayta ta tcópné tdélé po sumoré lo né, necé ta nfalélé it po Jou Lahatala ni né. [ 16 Se flongé fafié bo fisén po wlomi wlólo.”]
17 Yesusé nméiténé rewóré, tabóngo I re ni motemote nesté rfatoléné keé kyat ta félé né, se rcung si némin po um isó ni. Néminé, bóngo ni motemote nesté rutné I, “Guru, péséw ta mécegé né ni ngale sói?”
18 Bóngo Yesusé ncónglo, “Se mewé ma fsae pafule? Ni ngale né faje: sói ta tó re tinémé né, necé nfalélé it po Jou Lahatala ni pa, bóngo reni ngale gélesó pa. 19 Sababta mnómé né ncung po wloré lo pa, mayta ncung po snoré wlólo, se tfané keé nmulé né.” Yesusé néceg fajé né, ni ngale, mnóm sói le bisa tó ndimé.
20 Yesusé nécegé nóté, “Mayta méitén ta kyaté tcopné po wloré wlólo né, necé ta nfalélé it po Jou Lahatala ni né. 21 Sababta po min wloré wlólo né, tcópné be ta lé ta dolo nte: tanuta be ta lé, tmapéypeé ité, tmafalewésé, tmafépuné, 22 tmayó sólé, tmajongé, ténpe be ta lé, tmalólé, nafsu pélóyé, tmatélengéné, tmafakcégé kyaté, tmafaséngé ité, tmakotale. 23 Se férimé ta lé né, ta tcópné yama wloré wlólo né, se iga tdéréré keé férimé ta néi, necé ta nfalélé it po Jou Lahatala usno lo né.”
Yesusé n'gali mépin isó ta kyat Yahudi i pa njé
24 Yesusé nfatoléné keé géwgów ta néi, ga nfan I po bótén ta nérakén kota Tirusé né. Se ncung I némin po um isó ni, sababta wlo pa bo kyaté runé I pocé né. Mayta masike népiné I ma, kyaté né runé keé I le. 25 Pocé reni mépin isó, ni ntu mépiné njé setané ntolno i. Se mépiné njé nlongé ta Yesusé nwómé né, tabóngo nfan néli po Yesus ni se ntikibuku nópé ga ncuba I. 26 Mépin ta njéi kyat Siro-Fenisia i, kyat Yahudi i pa. Mayta mépiné njé tadélé néror po Yesusé ni, néceg faje, “Moke, mmésié ya bo mfaungé keé setan ta ntolno keé ntigé njé su.”
27 Mayta Yesusé nécegé mépiné njé faje, “Ya mare gali kyaté-kyat Yahudi né su, sababta iga gali awé ntubé, necé lé, kfatailo dolo yomya né róri mnóm ta re rfasadia, se ryó ga rdo keé yawé né róri.”b
28 Mépiné njé ga ncónglo I, “Fatuwé Moke, ta mécegé né. Mayta yaw ta po meja pópo né ma ró yomya né róri mnómé gléo ta mnap nópé né.”
29 Pocé Yesusé nlongé ta mépiné njé néceg fajé né, bóngo nécegé i, “Fatuwé ta mécegé né. Se méléyé ro! Setan ta ncung po ntimé njé ni né, re ncópéné.”
30 Mépiné njé néléy po ni umé lo né, némnawé ni ntu njé nénbóy po róngété lo, sababta setané njé re ncópéné se re nfié i.
Yesusé nfafié kyat isó njé npongo re nmémewé
31 Rewóré ta néi, Yesusé I re ni motemote nesté rfatoléné keé bótén Tirusé, se rdé po kota Sidoné. Ga rfan po talaga Galilea, po bótén Dekapolis, ta ni ngale né Kota Yófésó. 32 Pocé reni kyat isó, npongo re nmémewé. Se kyaté né rut i po Yesus ni, bóngo réroré bo Yesusé nétewlé fao né po kyaté njé ni bo nfié.
33 Mayta pocé reni kyat félé, se Yesusé ntuda kyat ta npongo re nmémewé njé néli cuci, bo rkumél si. Néli ga Yesusé nfasungé ni kakolo né po kyaté njé ni tétango abén luwé né ni, rewóré ta néi ga nitéf po kakolo lo se nétingko néli po kyaté njé ni pépléo lo né. 34 Rewóré ta néi, Yesusé nékngól néya langété lo, natlé ni nafasé, bóngo nécegé kyaté njé faje, “Efata!”, Efata ta ni ngale né, ‘Ftasólé óro.’ 35 Ta néi óro, kyaté njé re nlongé fié, bóngo re bisa nméiténé.
36 Rewóré ta néi, Yesusé nécegé kyat ta pocé né, “Ma féfétén néli re lima na.” Mayta masike Yesusé nané si fajé ma, si ta délé rbóng ta réféténé keé néli re lima po kyat pai le. 37 Se kyaté-kyat ta rlongé né rtélélé, bóngo réceg faje, “Tabeu, férimé ta Yesusé npe né fié né ga! Kyat ta rpongo ma re bisa rlongé, ta rmémewé ma re bisa rméiténé!”