20
O Sheba tserdell i Israelitarjen o Davidestar krik
1 Kowa his jaake, kai koi an Gilgal i mursh his, kai tchi-moldo his. Leskro lab his Sheba. Leskro dad his o Bikri i menshendar Benjamin. O Sheba phurdas an i phurdepaskri un penas: “Tumer mursha dran Israel! O David hi gar mare menshendar. Men hi tchi te krell o Isajeskro tchaweha. Hakeno tumendar te djal an peskro kheer!”
2 Koi djas hakeno an Israel o Davidestar krik, un djas ko mursheha Sheba, koleskro dad o Bikri his. Kokres kol mursha dran o them Juda atchan pash pengro baro rajeste, un djan leha ap o drom o panjestar Jordan an o foro Jerusalem.
3 Har o baro rai David khere was an o foro Jerusalem, las job peskre deesh wawar djuwjen, kai mukas lo koi, te denn le garda ap o kheer, un anas len an i wawar kheer, hoi pandlo hi. Un job dikas, te djal lenge mishto. Dren pash lende djas lo gar. Jaake his jon dren klidedo, bis te jon meran, un djiwan har djuwja, kolengro rom meras.
4 Un o baro rai penas ap o Amasa: “De kol tsele murshen dran o them Juda khetne gole! An triin diwessa wess lentsa kai tardo.”
5 Un o Amasa djas koi, te dell job kol tsele murshen an Juda khetne gole. Un job his gar ap o tsiro pale hoi o David les das.
6 Koi penas o David ap o Abishai: “Kanna krell o Sheba menge budeder tchilatchepen har o Absalom. Le tu mire lurden un naash leske palla, te lell job gar i sorele forja penge, un khatrell pes kote.”
7 Koi djas o Abishai khetne o Joabeha un leskre lurdentsa win dran o foro Jerusalem. Ninna i Kretarja un i Pletarja un kol tsele sorele kurepangre djan lentsa. Un jon lan o Shebaes palla.
8 Har jon pash ko baro bar pash Gibeon his, was o Amasa glan lende koi. O Joab hidjras i baja, un koi pral i pereskri dori, ap kolate i lengsti tchuri an peskri shatula pandlo his. Te tchiwas pes o Joab glan, peras koi tchuri win.
9 Un o Joab penas ap o Amasa: “Har djal tuke, miro phraal?”
Un o Joab tapras o tchatcho wasteha o Amaseskri tchor, te tchumrell lo les. 10 O Amasa das gar jak ap koi tchuri an o Joabeskro serwo wast. Kowa das les ko tchurjeha an o per tchurje, jaake kai leskre buke ap i phub peran. Un das les gar i duito kopo tchurje. Un job meras. Un o Joab un leskro phraal Abishai lan o Shebaes palla.
11 Jek o Joabeskre lurdendar his tardo pash o muleste, un das gole: “Koon pash o Joab rikrell un o Davideske hi, kowa djal o Joabeha!”
12 O Amasa his ap o drom an peskro rat tchiddo. Har ko mursh dikas, kai kol tsele lurde koi tardo atchan, tserdas job o Amases tele o dromestar, un tchiwas les ap i kotar them un witsras i plachta ap leste. 13 Har jon les o dromestar krik lan, djas hakeno o Joabeske palla, te lenn jon o Shebaes palla.
14 Un job djas an o tselo nordetikro kotar o themestar Israel bis pash o foro Abel-Bet-Maacha. Un i tsele mursha dran leskri familja wan khetne un djan leha. 15 Lentsa was lo pash o foro Abel-Bet-Maacha. Un i lurde, kai o Joabeha djan, wan un tchiwan pen trul o foro, un pandan jaake o Shebaes dren. Glan o foro hadan le phub win un kran i baro drom, kai djas pral bis ap kol glanstune barra, hoi trul o foro pre-tchiddo his. Un jon nashan glan un kaman kol barra trujel te witsrell. 16 Koi das i gosewi djuwel dran kau foro gole: “Shunenn kai, shunenn kai! Penenn ap o Joab: ‘Am kai! Me kamau tuha te rakrell!’”
17 Un har job pash late was, putchas koi djuwel: “Hal tu o Joab?”
Penas lo: “Awa!”
Penas li: “Shun ap kowa, hoi me, tiri budepaskretsa, penau!”
Penas lo: “Me shunau.”
18 Penas li: “Glan i rah tsiro was penlo: ‘Te djinah gar, hoi te kras, hunte djas an o foro Abel un kote pal putchas. Palle djal lauter mishto.’ 19 Maro foro hi jek kol forjendar, kai krell kek tchingepen, un mukell pes gar ap i wawar rig te tserdell. Maro foro hi har i dai an Israel, un tu kameh lat mulo te krell? Hoske kameh tu o baro Debleskro them paash te krell?”
20 Penas o Joab ap late: “Ko krau me gar. Ko krau me an miro tselo djipen gar, te dap kowa lauter paash. Kowa hi gar jaake. 21 Pash tumende was i mursh dran i berge Efrajim. Leskro lab hi Sheba, leskro dad hi o Bikri. O Sheba hadas pes ap o baro rajeste David. Denn les kokres win pash mande! Palle mukau o forestar tele.”
Koi djuwel penas ap o Joabeste: “Leskro shero well tuke pral i massuri witsedo.”
22 Un koi djuwel rakras gosewes kol tsele menshentsa an o foro. Un jon dan o Shebaeske o shero tele, un witsran o sheres pash o Joab win. Koi phurdas job an i phurdepaskri, un djas peskre lurdentsa kau forestar krik. Un i lurde djan hakeno pale an peskro kheer. Un o Joab was pale an o foro Jerusalem pash o baro rajeste.
I pralstune an o Davideskro them
23 O Joab his o pralstuno pral kol tsele lurdende an Israel. Un o Benaja, koleskro dad o Jojada his, his o pralstuno pral kol Kretarja un Pletarja. 24 O Adoniram was o pralstuno pral kol pandle budepangre. O Josafat, koleskro dad o Ahilud his, his o Davideskro rakepaskro. 25 O Shewa his o tchinepaskro, kai tchinas i lila. O Zadok un o Abjatar his rashaja. 26 Ninna o Ira i menshendar Jair his o Davideskro rashai.