Yusufu ya wuyɛ shɛ wu ɲahafɛɛ pu na
45
Wee tuun wu ni Yusufu ya já wuyɛ co nige wu tàan sipyii pu bɛɛri ɲii na wɛ. A wuu mujugbɔɔ wá na: «Sipyii pusamaa bɛɛri pu foro.» Yusufu ya wuyɛ shɛ wu cebooloo pu na tuun wemu ni ge, sipya watii bye wà nige ni pu ni wɛ. 2 A wu sipile le na suu fo Misira shɛɛn pʼa li logo, a Farawɔn wo puga ki shɛɛn pu bɛ di li logo.3 A Yusufu di wu cebooloo pu pye: «Nɛ wu ɲɛ Yusufu we! Ta nɛ to wu wa ɲìi na sanha?» Wu cebooloo pu ya já wu ɲɔ shɔ wɛ. Bani pu xakilee pʼa bi wuregi na pu yaha Yusufu ɲaha tàan.
4 A Yusufu di wu cebooloo pu pye: «Yi fulo naha.» A pʼi fulo wu na. A wu jo: «Yee ya yi ceborona Yusufu wemu pɛrɛ Misira fiige ki shɛvɛɛ pu mu ge, nɛ wu ɲɛ wii. 5 Nimɛ, yi ganha bu ɲahaya tanha yʼi logoo yirige yiyɛ tàan nɛ wo bɛrɛ wu wuu na wɛ. Bani Kilɛ ya nɛ yaha pa naha yee ɲaha na, kɔnhɔ nɛ ba munahaa niɲɛhɛŋɛɛ ɲuŋɔ wolo. 6 Yee shuun xuugbɔhɔ kʼa ta xɔ fiige ki ni. Ga yee kaguro funŋɔ ni sanha yemɛ wa da nugi wɛ, shinma wa da gɔn wɛ. 7 Kilɛ ya nɛ yaha pa yee ɲaha na, kɔnhɔ yee shi wu gori yaha ɲiŋɛ ki na, nɛ ba yee munahaa ki ɲuŋɔ wolo. 8 Yee ya ta nɛ yaha pa naha wɛ, ga Kilɛ wʼa nɛ yaha pa naha. Wʼa nɛ pye ba Farawɔn to ɲɛ wɛ, na nɛ pye wu puga ki ɲuŋɔfɔɔ, na nɛ pye Misira fiige ki bɛɛri gbafɛnɛɛri. 9 Yi kuri shɛ tɔvuyo na na to wu yíri. Yʼi shɛ wu pye na wu já Yusufu wʼa jo: ‹Kilɛ wʼa nɛ teŋɛ na pye Misira fiige ki bɛɛri ɲuŋɔfɔɔ, yìri mʼa ma na yíri tɔvuyo na. 10 Ma na ba diin na tàan Goshɛni ɲiŋɛ ki na, ma ni ma nagoo pu ni, ni ma ɲabiye ye, ni ma yapɔrɔbya we, ni ma niiye ye ni ma keŋɛ yaŋmuyɔ yi bɛɛri. 11 Bani xuugo kʼa da ba yee kaguro pye sanha. Nɛ na ba yere ni yi ɲuŋɔ tuguro bɛɛri ni. Lee funŋɔ ni ma ni ma puga ki ni, ni ma keŋɛ yaŋmuyɔ yi bɛɛri ni, yaaga ka shishiin funmɔ da bye yi na wɛ.›
12 «Yeeyɛ pyaa ki ɲii wa li ni, na cuun Bɛnzhamɛ bɛ ɲii wa li ni na nɛyɛ pyaa kʼa yu ni yi ni. 13 Nɔɔrɔ wemu bɛɛri wu wa nɛ na naha Misira fiige ki ni ge, ni yee wa lemu bɛɛri ɲa ge, yi shɛ yee bɛɛri paari na to wu mu. Yʼi fyaala pa ni na to wu ni naha.»
14 A Yusufu di wu keye migile wu ceborona Bɛnzhamɛ katige ni, na ganha na ɲinɛ. A Bɛnzhamɛ bɛ di wu migile katige ke ni na ganha na ɲinɛ. 15 A Yusufu mɛsuwo di ɲɔsɔɔnrɔ fò kan wu ceboronamaa pu bɛɛri mu. Lee kadugo na a wu ni wu cebooloo pʼi binnɛ jo.
Farawɔn ya jo na Yakuba wu pa Misira ni
16 Ayiwa, a Farawɔn ni wu puga shɛɛn di yi logo na Yusufu ceboronamaa pʼa pa. A lee di daan Farawɔn ni wu kapyebyii pu ni. 17 A Farawɔn di Yusufu pye: «Yi jo ma cebooloo pu mu na pu pu kafaya yi tugo, pʼi guri pʼa se Kana fiige ki ni, 18 pʼi shɛ pu to we, ni pu puga shɛɛn pu lɔ pa naha na tàan. Xuu wemu wu ɲɛ Misira fiige ki bɛɛri tasaaŋa ge, nɛ na ba wee xuu wu kan pu mu. Pu na ba fiige ki yasaaya yi li. 19 Yi jo pu mu na pu wotoriyo ya lɔ naha Misira fiige ki ni, pʼi shɛ pu nagoo, ni pu cèe pu lɔ pa. Pʼi da ma ni pu to wu bɛ ni. 20 Yaaga bɛɛri kʼa da gori wà pu kadugo yíri ge, na pu ganha ba pu funŋɔ shaa ni kee ka shishiin ni wɛ, bani Misira fiige ki bɛɛri wo yasaaya yi na ba pye pu woyo.»
21 Ayiwa, a Izirayɛli nagoo pʼi li pye mu. A Yusufu di wotoriyo kan pu mu na saha ni Farawɔn wo nijoyo yi ni, na guri na ɲaagoo li bɛ wo ɲɔlige kan pu mu. 22 A Yusufu di fàya nivoyo kan pu bɛɛri nigin nigin wu mu, ga a wu warifyɛn tuuyo xhuu taanri (300) ni fàya nivoyo tɛhɛɛ kaguro kan Bɛnzhamɛ mu. 23 A wu kafaya kɛ tugo Misira fiige ki wo yaŋmuzaaya yi na, na kafazhaa kɛ tugo shinma, ni buuri, ni yaligee tuuyo yatii bɛ na, na yee bɛ torogo shɛ gan wu to wu mu. 24 Lee kadugo na a wu wu cebooloo pu yaha kari, na pu pye: «Yi ganha bu da zhɛ dun koo li na-ɛ dɛ!»
25 Ayiwa a pʼi foro Misira fiige ki ni na kari Kana fiige ki ni pu to Yakuba wu yíri. 26 A pʼi shɛ wu pye: «Yusufu wa ɲìi na. Wee wu wa Misira fiige ki bɛɛri ɲuŋɔ ni.» A Yakuba di ɲuduuro wá wuyɛ na, bani wu bi dà pu na wɛ. 27 Ga ba pʼa pa Yusufu ɲɔjomɔ pu bɛɛri paari wu mu, a wu wotoriyo yi bɛ ɲa wɛ, Yusufu ya yemu yaha pa wu fɛni ge, wee tuun wu ni a wu xakili wu na pa diin. 28 A Izirayɛli di jo: «Lee wa yaa mu ba! Nɛ ja Yusufu wu wa ɲìi na sanha! Nʼa da zhɛ foro wu na yani di ba xhu ge.»