KITAB INYEL
LUKAS
Lukas nyelas apa maksot kitab toꞌ ke Tiopilos
1
Tiopilosa te tepanang, mayoh urang udah berusaha nuson suteꞌ brita ke pengidop Isa te udah tejadi selamaꞌ toꞌ.
2 Upa te udah depadah kebala urang te medaꞌ lansong, sidaꞌ urang te madah brita bayek Isa nyelamat ensia. Abaꞌ kita ninga brita nyaꞌ ari sidaꞌ.
3 Kebaꞌ udah ku nginsor kebala utai nyaꞌ ari semaru. Baroꞌ ku mutos mulah bukoꞌ te terator toꞌ ke wan,
4 isaꞌ wan tauꞌ badaꞌ kebala utai te deajar ke wan nyaꞌ bamat-amat.
Pengadai Yohanes depadah
5 Pas Herodes Agong mrintah wilayah Yudia, adai Sakaria imam agama Yahudi ari kelumpok imam Abia.b Nama bini ya Elisabet. Elisabet bini ya pureh imam Haron, imam agama Yahudi te semaru.
6 Snikoꞌ idop nunaꞌ kedekaꞌ Tuhan Allah, idop nunaꞌ apa te daprintah Ya, abaꞌ sama sekaleꞌ snikoꞌ nadai kalaꞌ ngelangar apa te daprintah Tuhan Allah.
7 Uleh amat piyaꞌ snikoꞌ niseꞌ anak, nema Elisabet bini ya manol, abaꞌ snikoꞌ gaꞌ sama nyau tuai.
8 Pas senta giler ari kelumpok Abia, Sakaria te betugas ngau imam ngelayan de Rumah Kudos Tuhan Allah.
9 Nema pas sidaꞌ cabot undi, Sakaria te kenaꞌ pileh tamaꞌ nunu kemenyan de Teban te Suci de alam Rumah Kudos Tuhan Allah nyaꞌ.
10 Tengan Sakaria nunu kemenyan de alam Teban te Suci nyaꞌ, adai mayoh kebala urang bradua de luar.
11 Nadai mang-mang sikoꞌ mlikat Tuhan Allah nganyaꞌ direꞌ ke Sakaria. Mlikat nyaꞌ diri bong ke sepiyak kanan mesbah teban jalai ya nunu kemenyan.
12 Breta Sakaria medaꞌ mlikat nyaꞌ, ya tekanyat abaꞌ takot.
13 Uleh mlikat nyaꞌ madah ke ya: “Nang takot Sakaria, nema Tuhan Allah kaꞌ mereꞌ apa te udah meh pintaꞌ. Elisabet bini meh kaꞌ ngadai miyak laki abaꞌ meh alah mereꞌ nama Yohanes ke miyak nyaꞌ.
14 Pengadai ya lah nyuroh ati meh abaꞌ ati mayoh urang gaga.
15 Ya kaꞌ jadi urang te penteng de pemedaꞌ Tuhan Allah. Selamaꞌ idop, ya nadai nginom aiꞌ angor abaꞌ kebala beram arak. Abaꞌ belaboh ari alam kanong inai ya, ya lamaꞌ nyau penoh Roh Kudos.
16 Tegal ya mah mayoh urang Israel kaꞌ bebalek ke Tuhan, Allah sidaꞌ.
17 Abaꞌ ya kaꞌ bejalai dulau ari Tuhan alam kuasa rohani te kuat upa te dabereꞌ Tuhan Allah ke nabi Elia dulau. Tegal Yohanes mayoh kebala urang tuai iboh abaꞌ kebala anak sidaꞌ, abaꞌ tegal ya gaꞌ kebala urang te nadai patoh jadi patoh ke Tuhan Allah. Nyaꞌ mah cara Yohanes nyiap urang isaꞌ siap nerimaꞌ Tuhan.”
18 Baroꞌ Sakaria nanyaꞌ ke mlikat nyaꞌ: “Tauꞌ piyaꞌ utai nyaꞌ weh? Kemua bini ku toꞌ sama nyau tuai.”
19 Mlikat nyaꞌ madah: “Ku toꞌ mah mlikat Gabrel te ngelayan Tuhan Allah abaꞌ ku dautos madah brita bayek ari Ya ke meh.
20 Uleh nema meh nadai pecayaꞌ apa te udah ku padah ke meh, kebaꞌ nyaꞌ nyuroh meh bisoꞌ. Meh nitauꞌ becakap sama sekaleꞌ datai ke senta apa te ku padah ke meh nyaꞌ datemoꞌ.”
21 Tengan nyaꞌ mayoh urang nungoꞌ ya de luar. Sidaꞌ ampal medaꞌ Sakaria lamaꞌ amat alam Teban te Suci.
22 Breta Sakaria pansot, ya nyau nitauꞌ becakap abaꞌ sidaꞌ, baroꞌ ya berusaha nyelas ke sidaꞌ ngau jari ya. Nyaꞌ nyuroh sidaꞌ nyarok enteꞌ ya udah medaꞌ utai te nyaroh ari Tuhan Allah alam Teban te Suci nyaꞌ.
23 Udah tugas ya de Rumah Kudos Tuhan Allah temoꞌ, baroꞌ ya pulai.
24 Nadai lamaꞌ udah nyaꞌ, Elisabet bini ya nganong, abaꞌ selamaꞌ limaꞌ bulan ya nadai pansaꞌ nganyaꞌ direꞌ ke urang bukai, jakoꞌ ya:
25 “Tuhan Allah lampar bayek abaꞌ ku, nema Ya kebala urang nadai menadai ku ageꞌ.”
Pengadai Isa depadah
26 Tengan Elisabet nganong nam bulan, Tuhan Allah nyuroh mlikat Gabrel angkat ke kuta Nasaret de wilayah Galelia.
27 Mlikat Gabrel dautos ngusong sikoꞌ dara te nama Maria, te tengan betunang abaꞌ Yusop pureh raja Daod.
28 Mlikat nyaꞌ datai ngusong Maria abaꞌ madah: “O Maria, lampar bayek ati Tuhan Allah ke deꞌ. Tuhan abaꞌ deꞌ.”
29 Maria teblanga ninga apa te depadah mlikat nyaꞌ, kebaꞌ jakoꞌ alam ati ya: “Apa reti te jakoꞌ ya nyaꞌ weh?”
30 Mlikat nyaꞌ madah: “Nang deꞌ takot Maria, nema lampar bayek ati Tuhan Allah ke deꞌ.
31 Dinga kah, deꞌ kaꞌ nganong abaꞌ ngadai Miyak laki, abaꞌ Miyak nyaꞌ alah deꞌ bereꞌ nama Isa.c
32 Ya kaꞌ jadi urang besai abaꞌ depadah Anak Tuhan Allah te Ma Tingeꞌ. Tuhan Allah kaꞌ ngangkat Ya jadi raja, upa raja Daod puyang jagang Ya.
33 Abaꞌ Ya kaꞌ jong jadi Raja urang Israel niseꞌ pemadoꞌ.”
34 Baroꞌ Maria nanyaꞌ ke mlikat nyaꞌ: “Kati ku tauꞌ nganong? Ku nadai kalaꞌ bekamoh tinok abaꞌ urang laki.”
35 Sawot mlikat nyaꞌ: “Roh Kudos kaꞌ turon ke deꞌ, abaꞌ kuasa Tuhan Allah te Ma Tingeꞌ kaꞌ adai abaꞌ deꞌ. Kebaꞌ miyak te kaꞌ adai nyaꞌ suci, abaꞌ kaꞌ depadah Anak Tuhan Allah.
36 Deꞌ medaꞌ Elisabet ayong deꞌ te nyau tuai nyaꞌ, te depadah urang manol, uleh toꞌ ya tengan nganong nam bulan ke miyak laki.
37 Ku madah ke deꞌ, enteꞌ noꞌ Tuhan Allah niseꞌ te nitauꞌ dapulah Ya.”
38 Baroꞌ Maria madah: “Ku toꞌ siap ngelayan Tuhan Allah. Isaꞌ mah datai ke ku nunaꞌ apa te Wan padah kah.” Udah nyaꞌ, mlikat angkat nudi ya.
Maria ngusong Elisabet
39 Nadai lamaꞌ udah nyaꞌ, Maria beburoh angkat ke suteꞌ kuta de daerah te bebuket de wilayah Yudia.
40 Diyaꞌ ya tamaꞌ ke rumah Sakaria, abaꞌ ngumai: “O Elisabet.”
41 Abaꞌ breta Elisabet ninga apa te jakoꞌ Maria, miyak te adai alam kanong ya berengot. Baroꞌ Elisabet penoh Roh Kudos,
42 abaꞌ ya madah ngau goꞌ te sareng: “Tuhan Allah mereꞌ berkat lebeh mayoh ke deꞌ de entara ugaꞌ inoꞌ! Abaꞌ Miyak te de alam kanong deꞌ ma dabereꞌ berkat gaꞌ!
43 Sapa bah ku toꞌ sampai inai Tuhan ku datai ngusong ku?
44 Nema pas ku ninga apa te depadah deꞌ datai ke peneng ku, miyak te adai alam kanong ku berengot gaga.
45 Betuah amat deꞌ nema deꞌ udah pecayaꞌ ke apa te depadah Tuhan Allah nyaꞌ kaꞌ datai ke deꞌ.”
Maria muji Tuhan Allah
46 Baroꞌ jakoꞌ Maria:
“Jiwa ku muji Tuhan Allah,
47 abaꞌ ati ku lampar gaga
nema Tuhan Allah Penyelamat ku.
48 Ya udah mrati ku ngau penoh kaseh,
amat mah ku toꞌ urang met.
Belaboh ari entoꞌ ugaꞌ urang
kaꞌ madah ku inoꞌ te betuah amat.
49 Nema te Ma Kuasa
udah mulah utai te lampar besai ngusong ku,
abaꞌ Ya kudos.
50 Tuhan Allah nganyaꞌ pengaseh Ya
belaboh ari meliyaꞌ datai ke pitoꞌ ke urang te nunaꞌ te dakedekaꞌ Ya.
51 Ya nganyaꞌ kuasa Ya te lampar besai ngau jari Ya,
Ya ngacau urang te sumong isaꞌ sidaꞌ pamar piar.
52 Ya nuron urang te bepangkat ari pangkat sidaꞌ
abaꞌ ngangkat urang te niseꞌ pangkat.
53 Tuhan Allah mereꞌ ugaꞌ utai te bayek ke urang te lapar sampai puas,
abaꞌ nyuroh urang te kaya angkat puang.
54 Ya nulong urang Israel, playan Ya,
nema Ya ngingat pengaseh Ya.
55 Pengaseh Ya nyaꞌ te udah dedanyi ke puyang jagang kita,
Abraham abaꞌ ke ugaꞌ pureh ya.”
56 Maria mrama abaꞌ Elisabet diyaꞌ selamaꞌ tiga bulan. Udah nyaꞌ ya pulai ke rumah ya ageꞌ.
Pengadai Yohanes Pemaneꞌ
57 Senta bulan Elisabet kaꞌ branak, ya branak ke miyak laki.
58 Pas kebala manal menyadeꞌ, kebala ayong gempong, abaꞌ urang te semak rumah ya ninga besai pengaseh Tuhan Allah ke ya, gaga mah sidaꞌ abaꞌ ya.
59 Pas umor miyak nyaꞌ lapan ari, kebala sidaꞌ datai abaꞌ acara nyunat miyak nyaꞌ. Abaꞌ sidaꞌ kaꞌ mereꞌ nama Sakaria ke miyak nyaꞌ, nunaꞌ nama apai ya,
60 uleh inai ya madah: “Nang, nama ya alah Yohanes!”
61 Jakoꞌ sidaꞌ madah ke ya: “Niseꞌ de entara ayong gempong kitaꞌ te nama Yohanes!”
62 Baroꞌ, sidaꞌ nanyaꞌ ke apai ya ngau jari sidaꞌ nama apa te kaꞌ dabereꞌ ke anak ya.
63 Sakaria mintaꞌ utai te ngau nules, baroꞌ ya nules upa pitoꞌ: “Nama ya, Yohanes.” Sidaꞌ diyaꞌ ampal medaꞌ nyaꞌ.
64 Tengan nyaꞌ gaꞌ mulot ya tebukaꞌ, abaꞌ ya becakap muji Tuhan Allah.
65 Kebaꞌ ugaꞌ urang te diyau de semak sidaꞌ ampal medaꞌ apa te dapulah Tuhan Allah ke ya. Abaꞌ kebala kejadian nyaꞌ jadi buah cakap de ugaꞌ daerah te bebuket de wilayah Yudia.
66 Abaꞌ ugaꞌ urang te ninga brita nyaꞌ ngerakau abaꞌ madah: “Kati naꞌ mah pemansang miyak nyaꞌ jemah lah?” Sidaꞌ ngerakau piyaꞌ nema sidaꞌ medaꞌ Tuhan Allah abaꞌ ya sengabot.
Sakaria muji Tuhan Allah
67 Baroꞌ Sakaria apai Yohanes penoh Roh Kudos. Ya madah pesau ari Tuhan Allah, jakoꞌ Ya:
68 “Puji Tuhan, Allah urang Israel
te udah datai nulong abaꞌ ngelepas kita ari munsoh kita.d
69 Ya mereꞌ ke kita Penyelamat te kuat
ari pureh raja Daod playan Ya,
70 upa te udah dedanyi Ya ari dulau
te depadah Ya ari kebala nabi te dapileh Ya dulau teh.
71 Penyelamat nyaꞌ kaꞌ ngelepas kita urang Israel ari kebala munsoh kita
abaꞌ ari kebala penekaꞌ urang te areh ke kita.
72 Tuhan Allah nganyaꞌ pengaseh Ya ke puyang jagang kita,
abaꞌ kaꞌ nepat danyi suci Ya,
73 Tuhan Allah bedanyi ke Abraham puyang jagang kita, abaꞌ danyi Ya nyaꞌ dabereꞌ Ya ke kita.
74 Danyi Ya nyaꞌ kaꞌ ngelepas kita ari kebala penekaꞌ munsoh kita
isaꞌ kita nadai takot ngelayan Ya,
75 ngau ati te suci abaꞌ kenaꞌ selamaꞌ kita idop de dunia toꞌ.”
76 Baroꞌ Sakaria madah ke Yohanes, anak ya:
“Nak, meh kaꞌ dasebot nabi ari Tuhan Allah te Ma Tingeꞌ,
nema meh dautos bejalai dulau geꞌ ari Tuhan, isaꞌ meh ngageh jalai ke Ya.
77 Abaꞌ meh kaꞌ madah Tuhan Allah nyelamat sidaꞌ ngau cara ngampon kebala dusa sidaꞌ.
78 Nema tegal pemayek ati abaꞌ pengaseh Tuhan Allah,
nyaꞌ nyuroh Ya datai nyelamat kita
upa medaꞌ mata ari tumoh lam-lam.
79 Upa piyaꞌ mah gaꞌ Ya mereꞌ terang ke urang te idop de teban te petang te mansang ke pemati.
Urang nyaꞌ kaꞌ daireng ke idop te penoh damai.”
80 Anak Sakaria nyaꞌ betamah besai abaꞌ betamah kuat rohani ya. Ya diyau de tanah luah te beengkrangan datai ke senta ya belaboh madah pesau ari Tuhan Allah ke urang Israel.