Pɔlɔ akapa kasamba kambwa ka ngama mudhingi Kaisala aka
25
1 Nɨyɔ ngama wa iwili bɛyɔ ka Fɛsɨtɔ agya masyɛ masaa wa osilo ndɨ mino ka iwili yi nɨyɔ, atʉkya ndɨ ka Kaisalia adaka ka Yelusalɛma. 2 Kʉ bɛyɔ, bokumu-kumu na bangama ka Bayudha basʉngʉlya ndɨ Pɔlɔ kambwa kakɨ. Bamalya lɨkpʉmʉka li no ngu, 3 ɨbʉ aka ndɨ na ngama Fɛsɨtɔ bɛ ʉgyɨlyɨnɔ baka yasɨ kadhukusoku Pɔlɔ ka Yelusalɛma wa. A bɛyɔ, ba ndɨ nɨ balikini bɛ bamwɨ ko pisi. 4 Luki limoti, ngama Fɛsɨtɔ usikisyo ndɨ bɛ : « Pɔlɔ iki ka bhɔlɔkɔ aka kʉ ka Kaisalia kʉ, ɨmɨ na na lɨgʉndʉ kʉ-gɔ-kʉ. » 5 Ɨyɨ aka bata bɛ : « Batʉ bi nɨbɔ banzɨnaga lugo kunu bakwanana kaɨnda pa imoti na ɨmɨ ka Kaisalia. Kiko nɨ Pɔlɔ agyatʉ ndɨ bʉnyɛ bakwanana kasʉngʉlya. »
6 Kumbuso Fɛsɨtɔ kagya ndɨ na ɨbʉ masyɛ banda bʉgɨna ikanɨ tɛkɛbɛ, ɨga ka Kaisalia. Bʉgala bi, iko ndɨ ka bhasa yɨkɔ bangbanga, akpamya bɛ bodhuku na Pɔlɔ. 7 Nɨyɔ osilo, Bayudha nɨbɔ botukyoku ndɨ ka Yelusalɛma bakungulo ndɨ bikululu. Babhɨnɨkɨlya ndɨ makpʉmʉka bitititi nɨmɔ gʉtʉgʉ ɨbʉ aka bakakwananɨgʉ katʉmbʉlaga mʉ mi. 8 Pɔlɔ ɨtʉmbʉlyaga kʉwa ndɨ bɛ : « Ɨmɨ nakogyigʉ bʉnyɛ gʉtʉgʉ bumoti aka, nakobunigʉ mʉtʉʉ ka Bayudha ikanɨ nɨmɔ ma ndabʉ ko Kunzi gʉtʉgʉ nɨmɔ ka Kaisala aka. »
9 Ngama Fɛsɨtɔ a ndɨ kapa kaʉbhaɨlya Bayudha, ɨyɨ aka ndɨ na Pɔlɔ bɛ : « Watʉ kapa kaɨga ka Yelusalɛma kyɛ bakuku ngbanga kʉ bɛyɔ ? »  10 Pɔlɔ asikisyo ndɨ bɛ : « Ɨmɨ na wanʉ ka bhasa ka Kaisala nɨyɔ bʉkɔgɔ mino bangbanga. Bakwanana kesombiso wanʉ. Nakugyilyigʉ Bayudha bʉnyɛ gʉtʉgʉ bumoti aka mʉdɔngɔnɨ bɛyɔ ɨwɛ mombukwono-dhakɨ wa mino kaibho bɨnza. 11 Kiko nɨ nogyi bi bʉnyɛ ikanɨ lɨkpʉmʉka nɨlɔ akwanana kemwisiso, ɨmɨ, nakoyagʉ. Luki limoti, kiko nɨ bakɛbhɨnɨkɨlyaga makpʉmʉka, mʉmbanzʉ gʉtʉgʉ bemoti aka kokwononigʉ kɛsʉta kʉ kabʉ. Nakapa ambɛ nasambɨ kambwa ka ngama Kaisala aka ! » 12 Kʉwa wa, ngama Fɛsɨtɔ anzɨna ndɨ na batʉ kakɨ nɨbɔ bapaga mʉtɨwɨ, asikisyo Pɔlɔ bɛ : « Yɛkɨ wotiwolyi bɛ wokosomboku kambwa ka ngama Kaisala aka, waga kʉwa kʉ-kwa-kʉ. »
Pɔlɔ a kambwa ka ngama Agilipa
13 Kumbuso wa masyɛ makɛdɛ, ngama Agilipa ɨbʉ na mamakɨ mukoyi bɛyɔ ka Bhelenike bosilo ndɨ ka Kaisalia; bamuusoku ngama Fɛsɨtɔ. 14 Yɛkɨ ba ndɨ kagya kʉ bɛyɔ masyɛ mudhingi, Fɛsɨtɔ atʉmbʉlyaga kʉwa ndɨ ngama Agilipa lɨkpʉmʉka ka Pɔlɔ. Ɨyɨ aka ndɨ na ɨyɨ bɛ : « Alʉkʉ bemoti a wanʉ nɨnɔ Felisi asa ndɨ ka bhɔlɔkɔ. 15 Ngbingo yi nɨnɔ naga ndɨ mino ka Yelusalɛma, bokumu-kumu na bazɛɛ ka Bayudha basʉngʉlya ndɨ, bɛbɨkya bɛ nakʉ lɨkpʉmʉka kakɨ kyɛ bamwɨ. 16 Nusikisyo ndɨ bɛ : « Balʉma bakasʉtagɨgʉ mʉmbanzʉ nɨ bakanosombigʉ na batʉ nɨbɔ basungulyi, mʉtʉ yi ɨtʉmbʉlyaga gɔnɨ nɨlɔ biko kanɨ basungulyini mino. » 17 Tosiloku ndɨ pa imoti na ɨbʉ wanʉ. Kolipyagʉ, bʉgala bi aka niko ndɨ ka bhasa yɨkɔ bangbanga, nakpamya ndɨ bɛ bodhuku na alʉkʉ yi nɨmʉ. 18 Batʉ bi nɨbɔ basʉngʉlya ndɨ, bodhoku ndɨ gɔnɨ. Luki limoti, bakabɨkyɨlyagʉ ndɨ makpʉmʉka banyɛnyɛ bɛyɔ na ndɨ mino na mʉtamanagɨ. 19 Ba ndɨ kagya na ɨbʉ bodongoso ko bhulyo ya kanisa kabʉ aka bɨkpɛ na ko bhulyo ka alʉkʉ bemoti nɨnɔ ina ndɨ bɛ Yeso, babɨkyaga bɛ okwoni ndɨ, luki limoti Pɔlɔ abɨkyaga ɨyɨ bɛ a mubisi. 20 Ɨmɨ, nakɛgʉ ndɨ kaibho bɛ nakwanana kakɔ inguwo ya lɨkpʉmʉka li nɨlɔ bʉnɨ. Kʉwa wa, namuuso ndɨ Pɔlɔ ikanɨ akwananatʉ kadaka ka Yelusalɛma kyɛ bakuku ngbanga kakɨ ko bhulyo ya lɨkpʉmʉka li nɨlɔ. 21 Luki limoti, Pɔlɔ a ndɨ kapa bɛ asambɨ kambwa ka ngama mudhingi wa Lʉma aka. Nakpamya kʉwa ndɨ bɛ iki ka bhɔlɔkɔ aka kadhwɛ kʉ-kwa-kʉ natɨka ndɛkɛ mino kʉ bɛyɔ. »
22 Ngama Agilipa abɨkya ndɨ Fɛsɨtɔ bɛ : « Ɨmɨ gɔnɨ, no bi kapa kamʉkana alʉkʉ yi nɨmʉ. »
Fɛsɨtɔ aka ndɨ na ɨyɨ bɛ : « Wamʉkana kʉwa na bʉgala. »
23 Bʉgala bi, Agilipa ɨbʉ na Bhelenike bosiloku ndɨ na ɨbhɨbha, bambanzʉ kumbuso kabʉ bingbooo, bingyo ka bhasa yɨkɔ bangbanga pa imoti na bangama ka basʉdha na bangama ba mʉsɛngɨ. Kʉwa wa, Fɛsɨtɔ akpamya ndɨ bɛ bodhuku na Pɔlɔ. 24 Fɛsɨtɔ abɨkya ndɨ bɛ : « Ngama Agilipa, na ibunu basɨ nɨbɔ ma mbɨya wanʉ pa imoti na ibusu, muninoni alʉkʉ yi nɨmʉ. Bayudha basɨ bodhuku bi kasʉngʉlya kʉ kamɨ ka Yelusalɛma mʉdɔngɔnɨ bɛgɛyɔ bodhuku mino wanʉ, banapamɨkanaga bɛ okwononi okwi. 25 Ɨmɨ, nini bi bɛ kogyigʉ luki nɨlɔ bakwanana mino kamwɔ. Luki limoti, ɨyɨ mʉkaka aka nɔ a ndɨ kapa kasamba kambwa ka ngama mudhingi wa Lʉma, nɨna ndɨ ɨmɨ bɨnza gɔnɨ katɨka kʉ bɛyɔ. 26 Nakinigu bi lɨkpʉmʉma la lɨngʉnʉ nɨlɔ nakwanano bi kokpiko ko bhulyo kakɨ kapá ngama mudhingi wa Lʉma. Kinili, nodhuku na ɨyɨ kambwa kunu, inga-inga kambwa kakʉ ka ngama Agilipa. Bakamuusogo, nakwanana kʉwa kokpiko luki. 27 A bɛyɔ, nakaɨna bɛ kɛgʉ ngbingbili katɨka mʉtʉ wa bhɔlɔkɔ ka Lʉma nɨ takanibhigʉ bɛ basungulyi bi ko bhulyo ɨkɨ. »