Lutanuno lwa numba nto za Yehowa
2
1 Ku kindi kya makumi mabili nu kimozi kya mwezi wa mutubakamo,a iyuki lya Yehowa lyavule ku mulengania Hagai, lyatendile bunee: 2 “Tenda ku Zerubabeli mwana wa Saltieli, mwangati wa Yuda, nu ku Yosua mwana wa Yosadaki sankoga munene, nu ku bantu ba Kalaga basigala. Ubabuzie bunee: 3 ‘Nazi munkatini mweinyu wasigala wamonine ku numba zeno mu lutanuno lwa kulinga? Buni bumukuzimonako kano kaluma? Tazikumoneka bulia ku meiso meinyu?’ 4 Ee Zerubabeli, tondo kano kaluma ba na magala!” u bwatenda Yehowa, “nu uwe, ee Yosua mwana wa Yosadaki sankoga munene, ba na magala! Nu inyuwe bantu bansania ba kisi, mube na magala nu kitazi mulimo, kubuno nne nili gamozi n'inyu.” u bukutenda Yehowa, Mwiya Mayombo. 5 “Anga bunamulagile nkungu zinamutikizye ku Misri, Muuza wane eikale gamozi n'inyu. Tamukue boba!”
6 Bubuno u bukutenda Yehowa, Mwiya Mayombo, bunee: “Mu nkungu nkeke lingo natengyetengye igulu nu kisi nu kitatenge nu nsi. 7 Natengyetengye bilongo binsania, nu wozo Mutundwa na baBilongo bansania avwe, nu Nne nizazie numba zeno na lutanuno,” u bwatenda Yehowa, Mwiya Mayombo. 8 “Feza zili zane, nu olo zili zane,” u bwatenda Yehowa, Mwiya Mayombo. 9 “Nu lutanuno lwa numba zeno nzinda lwabe lunene kutinga lulo lwa numba ntangi,” u bukutenda Yehowa, Mwiya Mayombo. Nu mu kiziki kikino nabasie bubobelelo. Nne Yehowa nabutenda.
10 Ku kindi kya makumi mabili nu binazi kya mwezi wa mubula wa mwaka w'ibili b wa Dario, iyuki lya Yehowa lyavule ku mulengania Hagai, 11 nu lyatendile bunee: “Yehowa, Mwiya Mayombo atenda bunee: ‘Buzia basankoga ku mulembe wono: 12 Ndi muntu akweka nyama za kisansa mu kyindi kya nsulu zage, nu zitubya ku kampampa, aba makiti, aba musili, aba mango malia mansania, ndi malia mamo mabe kayulo?’”
Nu basankoga bakwide bunee: “Kilo!”
13 Nu Hagai ababuzizie bunee: “Muntu uli na nsese ku kabamba ka kitumba, ndi eitubya ku bimozi, ndi idia lyabe na nsese?”
Nu basankoga bakwide bunee: “Ee, lili na nsese!”
14 Nu Hagai akwide bunee: “Bantu babano beli bubo, nu kilongo kikino kili bubo lwabusio lwane, u bukutenda Yehowa. Ububo buli makitilo mabakukita meli nsese, nu binsania bibakukasana bili nsese. 15 Lelo kengelazi mu mitima bibyo byabezaga mu bindi byatingile aaba nu lelo; bikengelazi lwabusio lwa kubika ikozi gantata ga lingo ku numba za Yehowa. 16 Mu bindi bibyo gabasile muntu ku mabimbi ma nzi makumi mabili, zabezaga ikumi tugu, nu gendile muntu ku mbusu kutaga maku ma bituma makumi matano, byabezaga makumi mabili tugu. 17 Nabigizie mulimo unsania wa maboko meinyu na kubola, nu na lubula, nu tamwagalukile kundi, u bwatenda Yehowa.
18 Kengelazi lelo: kutukila bindi bibyo aaba nu lelo, u kindi kya makumi mabili nu binazi kya mwezi wa mubula, kengelazi mu mitima kulinga lelo aaba nu ku bindi byavwe, kengelazi mu mitima ku kindi kya kubikwa kwa kibanza kya numba za Yehowa. Kengelazi kitondo kikino: 19 Ndi muli mbuto zasigala mu bigenge? Aaba nu lelo mizabibu aba miti za mutini aba za mukomamanga aba za muzeituni tazikolama biguma. Kutukila lelo mu bindi bikuvwa namukase mponga.”
20 Iyuki lya Yehowa lyavule ku mulengania Hagai limbizi lya mabili mu kindi kya makumi mabili nu binazi kya mwezi wozo; lyatendile bunee: 21 “Sambalila Zerubabeli mwangati wa Yuda buno nkatengiatengia igulu nu kisi. 22 Nkagalukya bisumbi binsania bya bakota nu nkazindilizia magala ma bakota ba bilongo binsania; nkasungia tuyanga nu benzia ba to; nu farasi nu babo bazibakama bakagoa, nu bakeitwa na muntu na muntu na mwene wa nganda wa mubuto wage.” 23 Yehowa, Mwiya Mayombo, akutenda bunee: “Zerubabeli mwana wa Saltieli, mukiti wane, mu busi bubo nkakutola nu kukubika kuba kakomu k'izina lyane, kubuno nakusombwede.” Yehowa, Mwiya Mayombo, akutenda bubo.