2
1 Nu atendile lingo bunee: “Tendela mibuto zeinyu: ‘Ami,’ a nu babitu beinyu ‘Ruhama.’ b 2 Sungulazi, sungulazi nyoko inyuwe, kubuno nteli mukikulu wane, nu nne nsili iba wage. Atikye bya butazi bwage ku kilungi kyage nu kusiga mulele ku mabele mage. 3 Aba ta bubo, nti namutikye nsulu, nu abe mundulu anga busi bwabutilwe. Namukite anga kalula mu kisi kya misege nu kumwitia na mpusia. 4 Nsikakwila bana bage kyombo kubuno beli bana ba butazi. 5 Kubuno ninabo akitile butazi, wozo wekile iyimi nu kubabuta mu nsoni kubuno atendile bunee: ‘Nkuyangana na byelamo byane, babo bakunkasa idia nu mazi mane, nu mizigi zane za myoza nu nsulu, nu makiti mane nu bya kunua byane.’ 6 Ububo nakande nzila zage na mikele nu kusakamia bitutu buno ntamone nzila za kutinga muzo. 7 Akayanga byelamo byage nu ntakabasanga; akabalonda tondo ntakabamona. Nu kumbusa akatenda bunee: ‘Nkusubya ku iba wane anga mu kulinga, kubuno nabezaga na mbogimbogi kutinga kano kaluma.’ 8 Kubuno nteizi buno namukasile ngano nu maku nu makiti, nu namutalikide feza nu olo zibakitide Bali.
9 Ububo nkatikya ngano ku nkungu za matubulo nu kutikya maku mane mato ku nkungu za kumasemba. Lingo nkatikya nsulu za myoza nu za kitani zenga zaakasilwe kukukila mundulu wage. 10 Nkalolesia mundulu wage ku meiso ma batundwa bage nu takuli umozi ukavwama kumwonia ku maboko mane. 11 Nkazindilizia kyelele kyage kinsania, nu bisagulo byage, nu mbalo za myezi nu bindi byage bya Sabato, nu misanganano zage za mbogimbogi. 12 Nkazikya mizigi nu miti za biguma zaatendile bunee: ‘Zili mutali wane, wankasile batundwa bane.’ Nkazikita buno zibe lubanda, nu nyama za mu lubanda zazilie. 13 Nkamusungia ku bindi byakitile tuyulo twa kugisibwa ku Baali, nkungu zidebezie na tukomu twa ku matuzi nu makozi ma bukunza bunene nu kuyanga batundwa bage buno anibilile, u bukutenda Yehowa.
14 Ububo kano kaluma nkumubuluta nu kumulusia ku kalula, nu kubobelezia mutima wage. 15 Gago, nkamusubizia masoa mage ma mizigi za biguma nu kukita kibitabita kya Akori kuba kiziki kya kilemanizio. Gago akeimba anga ku bindi bya bukinga bwage, anga kindi kyatukile ku kisi kya Misri.
16 Yehowa akutenda bunee: ‘Mu busi bubo ukammana “iba wane,” nu ntukammana lingo “mukota wane.” c 17 Kubuno nkatikya meina ma baBaali mu kanua kage, nubo tabakamanwa lingo mu meina mabo. 18 Mu busi bubo, nkakita idagano gasamba babo nu nyama za kisi nu tuzoni twa mpelela nu bibyo bikugelegeta. Nkatikya bunkanda nu mwene wa nganda, nu ngabo mu kisi, nu bakeiyombeka mu bubobelelo. 19 Nkakwanda kundi ku milyalya, nu mu bwisanana nu bulili, nu mu lutundo nu kyombo. 20 Nkakusonga na kilemanizio, nu ukammana Yehowa.’
21 Yehowa akutenda bunee: ‘Nkakula meigulu, ee nkakula ku meigulu, nu meigulu makakula kisi; 22 kisi kikakula mbuto nu maku mato, nu makiti nu maku bikakula Yezereheli.
23 Nkamwimika mu kisi kyane ku kabamba kane, nu nkamukwila kyombo wozo utakasilwe mponga nu nkatenda ku bantu beteli bantu bane bunee: “Inyuwe bantu bane,” nubo bakatenda buno, “Uwe u Kalaga weitu.”’”