Ngata Sodom bo Gomora nipakaropu pade Lot nipakasalama
19
Tempo ngguwiana naratamo rombaꞌa malaeka i Pue etu ri ngata Sodom. Tempo etu i Lot nekatoko ri bobaa bete ngata etu. Sangga nanggita ira nekanggoremo iꞌa nantomunaka ira. Nekadedemo iꞌa sampe ri tana 2 pade niulina, “Tua, pesaimo ruru ri sapoku. Komi mamala morama kadamu pade maturu ri setu. Pade naeompadondona komi mamala mompapola polumako komi.”Tapi nesonomo ira, “Mana mesai. Kami maturu ri lapanga ngata eꞌimo.”
3 Tapi i Lot mpuꞌu-mpuꞌu nerapi ka ira, “Kana mesai ri jaꞌiku,” sampe kaopuna nesuamo ira rara njapona. Nesua ri setu i Lot nompakasadia panggoni ka ira. Nipowiana roti daꞌa nidika ragi, pade nanggonimo ira. 4 Tapi daꞌapa torata etu naturu, naratamo pura-pura langgai nggari umba-umba ri ngata etu nantatiku sapo i Lot etu, nabeloka totuꞌa, nabeloka kabilasa. 5 Nongaremo ira ka i Lot, “Ri umbamo tau-tau to narata ri jaꞌimu wengi eꞌi? Keni mpesuwu ka kamimo ira ala kami mamala mompogau ira!”
6 Nesuwumo i Lot nggariara njapona pade nipikuna pewobo. 7 Nangulimo iꞌa ka ira, “Sampesuwu-sampesuwuku, kuperapi ntoto, neꞌe komi mompowia to najaꞌana etu! 8 Kita weꞌi! Naria rombaꞌa anaku randoo to daꞌapa sanggani nosampaturu ante langgai. Aginapa aku mombawai ira ka komi, pade komi mamala mowia nuapa-nuapa rapodota komi ka ira. Tapi neꞌe rakuya-kuya torataku eꞌi, sabana ira masipato kupekalendu riara njapoku eꞌi!”
9 Tapi nangulimo to Sodom etu, “Palaimo iko topesowo ri tana eꞌi! Bara iko madota majadi topotangara kami eꞌi? Palaimo! Ane daꞌa, iko kana rapandasa kami meliu nggajaꞌa nggari rombaꞌa tau etu!” Pade ira nombajuanaka i Lot pade nompakamosu ala mombatumpulaka pewobo sapona. 10 Tapi rombaꞌa torata etu nangulunjaka pale ira nantaja i Lot nesua riara njapona, pade nipiku iramo pewobo. 11 Naopu etu nipakaburo ira mata pura-pura tau to naria ri sawaliku nu sapo etu, nabeloka totuꞌa, nabeloka kabilasa, sampe ira daꞌa namala nombarata pewobo.
12 Naopu etu nangulimo rombaꞌa tau etu ka i Lot, “Ane maria maniamu bara anamu langgai, bara anamu besi bara sampesuwumu ntanina to netoꞌo ri ngata eꞌi, kenimo ira mesuwu nggari seꞌi! 13 Sabana ngata eꞌi kana rapakaropu kami. Naria pepangadu to natomo mpuꞌu ka ngata eꞌi to niepe i PUE, sampe kami nipakauna momai mompakaropu ngata Sodom eꞌi!”
14 Jadi nesuwumo i Lot nanguli ka rombaꞌa tingea nu anana randoo, “Palaimo masalisa mompalasi ngata eꞌi, sabana sampalaipa i PUE mompakaropu ngata eꞌi!” Tapi ira nompekiri i Lot aga nokuwawa.
15 Kampadondo njiina rombaꞌa malaeka etu nompasese i Lot ala masalisa malai. Niuli ira, “Pakasalisamo! Kenimo rongomu bo anamu randoo rombaꞌa to naria ri seꞌi, ala komi neꞌe mamate tempo ngata eꞌi rapakaropu!” 16 Tapi i Lot danaroo ri setu. Jadi rombaꞌa malaeka etu nanjoko pale i Lot njamboko ntaliana pade nombanini ira nesuwu nggari ngata etu, sabana i PUE naasi matana nanggita ira. 17 Naratapa ira ri sawaliku ngata nangulimo sambaꞌa nggari malaeka etu ka ira, “Pangowamo, pakasalamamo koromu! Neꞌe meili ntaliku bo neꞌe menonto ri Lemba Yordan eꞌi. Pangowamo mpaka ri buluna ala neꞌe komi maropu!”
18 Tapi nesonomo i Lot, “O ranga, Pue, neꞌe rapakau kami mangowa mpaka ri buluna! 19 Aku mpuꞌu-mpuꞌu nikonoa raramu bo nelabimo petulungimu ri jaꞌiku mompakasalama aku. Tapi daꞌa kupakule mangowa sampe ri buluna! Neꞌe-neꞌe aku ratuntumaka nu kasusa pade mamate daꞌapa marata ri saꞌa! 20 Kitamo ri ngayota etu, naria saongu ngata nggedi daꞌa nakawao. Palogamo aku mangowa mpaka gusaꞌa ala masalama!”
21 Nesonomo malaeka etu, “Nabelomo, aku nasituju ante pomperapimu etu. Ngata nggedi etu daꞌa kupakaropu. 22 Tapi pakasalisa, pangowamo mpaka gusaꞌa, sabana aku daꞌa mamala mowia nuapa-nuapa ane komi daꞌapa marata ri saꞌa.” (Nompamula nggari tempo etu ngata nggedi etu nipoposanga Zoar, sabana i Lot nanguli ngata etu nanggedi.)a
Karopu nu ngata Sodom bo Gomora
23 Neongamo eo nombawanta tana tempo i Lot narata ri ngata Zoar. 24 Sampenjani i PUE nompopanaꞌu uja apu bo watu to najela-jela nggari suruga ri ntoto ngata Sodom bo Gomora etu. 25 Rongu ngata etu nipakaropu puramo nosanggani-nggani ante njumaongu lemba bo pue ngata ri setu bo njumaongu tuja-tuja ri tana etu. 26 Tapi rongo i Lot to nolumako ri purina neili ntaliku sampe iꞌa nabali najadi tinja gara.
27 To naile mpadondona nalaumo Abraham mpaka ri petoꞌo pekanggorena ri ngayo i PUE yowi. 28 Nipetirona ngata Sodom bo Gomora bo njumaongu Lemba Yordan, pade nikitana rangasu neonggotaka nggari tana etu nasimbayu ewa rangasu potunju tinalu to naluo mpuꞌu.
29 Iwetumo tempona Alatala nompakaropu ngata-ngata ri Lemba Yordan pade nompakapapu ngata to nipetoꞌo i Lot. Nitorana pomperapi Abraham, jadi nipakasalamana i Lot nggari ngata to nipakapapuna etu pade nantulungi iꞌa nalai.
Lot ante rombaꞌa anana besi
30 Naopu etu nalaimo i Lot nggari ngata Zoar nosanggani-nggani ante rombaꞌa anana besi lau netoꞌo ri buluna, sabana naeka rara ira maroo ri ngata Zoar. Naratapa ira ri buluna ira netoꞌo ri saongu bololia. 31 Naria saeo anana besi totuaka etu nanguli ka tuaꞌina, “Umata natuꞌamo pade ri njumaongu tana eꞌi daꞌa ria sambaꞌa langgai mamala momporongo kita ewa kabiasa ri njumaongu dunia. 32 Jadi kamaimo kita mompakalangu umata ante ue anggur, pade kita mosampaturu ante iꞌa ala kita mamala mombarata muli nggari jaꞌina.”
33 Jadi wengina etu woꞌu ira nombawai anggur rainu nu uma ira, pade nalaumo anana totuaka etu nosampaturu ante umana. Tapi mana ninjani umana nuapa to najadi sabana neliu mpuꞌumo kalanguna.
34 Naile mpadondona nangulimo tuaka etu ka tuaꞌina, “Iwengi aku nosampaturumo ante umata! Ngina nggawengi rawaita woꞌumo anggur ala iꞌa malangu. Pade iko woꞌumo mosampaturu sanggani ante iꞌa, ala kita rombaꞌa-mbaꞌa mombarata muli nggari jaꞌina.” 35 Iwetumo ri wengina etu woꞌu ira nombawai anggur ka i Lot. Pade anana karombaꞌana etu nosampaturu ante uma ira. Pade sangganipa i Lot neliu mpuꞌumo kalanguna sampe mana ninjanina nuapa to najadi.
36 Naopu etu natianamo rombaꞌa ana i Lot nggari uma ira mboto. 37 Anana to ulumbua nangote sambaꞌa ngana langgai pade nipoposangana i Moab.b Iꞌa eꞌimo to najadi totuꞌa ntau to niuli to Moab weꞌi-weꞌi. 38 Pade anana karombaꞌana etu nangote sambaꞌa ngana langgai woꞌu pade nipoposangana i Ben-Ami.c Iꞌa eꞌimo to najadi totuꞌa ntau to niuli to Amon weꞌi-weꞌi.