Allah ngancuratn kota Babel
18:1-20
18
Lakaꞌ koa ku neleꞌ saurakng malaekat lain turutn mpat kaꞌ saruga. Ia nang ngampuꞌ kakuasaan nang ayaꞌ, dunia jaji tarakng tagal kamuliaatnnya. 2 Man suara nang nyarikng, ia ngampakatn,“Dah jantuꞌ! Babel, kota ayaꞌ koa dah jantuꞌ!
Ampeatn ia jaji tampat setan-setan man sarakng roh-roh jahat.
Kaꞌ dalapmnya idup sigana macam burukng nang najis
man nang diurakng negetatn.a
3 Tagal sigana bangsa dah jaji badosa man kalakuan nang cabul, lea nyocok aiꞌ anggur nang manjawat urakng jaji kamabuk.
Raja-raja dunia babuat cabul man ia,
man padagakng-padagakng kaꞌ dunia jaji kaya, barang urakng-urakng Babel bakamaoꞌan tingngi babali barang-barang nang mahal.”b
4 Lalu ku nangngar suara lain mpat kaꞌ saruga bakata,
“Kaluarlah, umat-Ku! Kaluarlah dari dalapmnya!
Amelah kitaꞌ nunaꞌan dosa-dosanya,
man turut nanggong ukumannya!c
5 Tagal dosanya batumpuk-tumpuk sampe kaꞌ langit,
man Allah ingat kaꞌ kajahatatnnya.d
6 Balasatnlah kaꞌ kota Babel, sama lea nang dinya manjawat kaꞌ urakng lain;
kota nian arus dibalas dua kali lipat manurut sigana ahe nang jahat nang diurakng-urakng kaꞌ kota koa panjawat;
isiꞌlah cawan untuꞌ kota nian man aiꞌ anggur nang dua kali labih babisa dari ahe nang dinyiapatn untuꞌ urakng lain.e
7 Bareꞌatnlah kaꞌ ia kasingsaraatn man dukacita,
nang sama manyaknya man kebesaran man kakayaatn nang dah ia namu.
Barang ia gia bakata kaꞌ diriꞌnya babaro,
‘Aku nia ratu nang marentah!
Aku bukeꞌ janda;
aku inaꞌ ngalamiaꞌ kasusahatn ati!’
8 Tagal hal koalah lalu dalapm saari ihan,
ia kana timpaꞌaꞌ bencana panyakit, kasusahatn ati man kaiparatn.
Man ia diangusatnnaꞌ man api,
barang bakoasalah Allah nang ngakimiꞌnya koa.”f
9 Raja-raja dunia nang turut kaꞌ dalapm perbuatan-perbuatan cabulnya man napsu panduduk kota koa ngeakiaꞌ man ngaratapiaꞌ kota koa kadeꞌ ia kaꞌ koa neleꞌ asap dari api nang ngangusatnnya. 10 Ia kaꞌ koa badiriaꞌ jauh-jauh dari kota Babel koa barang ia kaꞌ koa galiꞌ kaꞌ kasingsaraatnnya. Lalu bakata,
“Cilaka, cilaka kitaꞌ, kota nang ayaꞌ,
Babel, kota nang kuat,
tagal dalapm sajam ihan ukuman kitaꞌ dah jaji!”g
11 Man padagakng-padagakng kaꞌ dunia pun ngeak man baduka tagal kota koa, barang inaꞌ ada saurakngpun agiꞌ nang mali barang-barang dagangan nya kaꞌ koa.h 12 Nanaꞌ agiꞌ nang mali amas, perak, permata, man mutiara nya kaꞌ koa; ugaꞌ kaen linen, kaen ungu, kaen sutra, man kain calah; bamacam-macam barang dari kayu nang wangi, barang-barang dari tarekng gajah nang panyakng man kayu nang mahal-mahal, dari timaga, basi, man batu pualam. 13 Inaꞌ ada agiꞌ nang mali kulit kayu manis, rampah-rampah, kamanyan, gatah kayu nang wangi nang badama mur man dupa, anggur, binyak jaitun, tapukng alus man gandum, sapi man domba, kuda man kereta, amba-amba, man ugaꞌ ulutn.i 14 Padagakng-padagakng bakata kaꞌ urakng-urakng kota Babel koa,
“Samua nang maoꞌ dinyu ngampuꞌ dah inaꞌ agiꞌ,
man sigana barang nang baraga nang kateleꞌatn edoꞌ nang dinyu ngampuꞌ dah inaꞌ agiꞌ.
Kao inaꞌ namuannaꞌnya agiꞌ!”
15 Padagakng-padagakng nang dah jaji kaya tagal badagakng kaꞌ kota koa badiriaꞌ jauh-jauh, barang ia kaꞌ koa galiꞌ kaꞌ kasingsaraatnnya. Ia kaꞌ koa ngeakaꞌ man berkabung,j 16 lalu bakata,
“Cilaka, cilaka kota nang ayaꞌ nian,
nang deꞌe bapakean lenan nang alus,
man kaen ungu man kaen calah
man nang dingiasiꞌ man amas,
permata man mutiara,
tagal dalapm sajam ihan kakayaatn koa dah abis.”
17 Samua nahkoda, panumpakng, man anak buah kapal, man samua urakng nang badagakng nang ngalewatiꞌ laut, badiri jauh-jauh dari kota koa.k 18 Man ngampak waꞌtu ia kaꞌ koa neleꞌ asap dari api nang nunu kota koa. Ia kaꞌ koa ngampakatn, “Inaꞌ ada kota lain lea kota nang ayaꞌ nian!” 19 Lalu ia kaꞌ koa ngamuratn abu kaꞌ kapala nya kaꞌ koa jaji tanda bakabung, lalu ngeak man ngampak,
“Cilaka, cilaka, kota ayaꞌ nian!
Kakayaatnnya dah manjawat samua urakng nang ngampuꞌ kapal-kapal kaꞌ laut jaji kaya!
Tapi dalapm waꞌtu sajam ihan, ia dah kailangan samua-muanya!”l
20 O saruga barepo-repolah kaꞌ kaancuran kota koa!
O umat Allah, rasul-rasul, man nabi-nabi, barepo-repolah!
Barang Allah dah ngukum ia jaji pembalasan kaꞌ ahe nang jahat nang di nya manjawat kaꞌ kitaꞌ! m
Kota Babel inaꞌ lumpataꞌ agiꞌ
18:21-24
21 Lakaꞌ koa, saurakng malaekat nang miah kuat ngangkat sabuah batu saayaꞌ batu panggiling lalu nabakatnnya kaꞌ dalapm laut katanya,
“Lekoalah kota Babel, kota nang ayaꞌ koa,
ditabakatnnaꞌ kuat-kuat kaꞌ babah,
sampe inaꞌ ditamuannaꞌ agiꞌ. n
22 Bunyi musik dari pemain kecapi, dari panyanyi-panyanyi,
dari pamain soleng man dari panyiup tarompet,
inaꞌ kadangngaratnnaꞌ agiꞌ kaꞌ dalapmnyu!
Inaꞌ ditamuaꞌ ugaꞌ saurakng pakaraja ahli pun kaꞌ dikoa,
man bunyi batu panggiling pun inaꞌ kadangngaratnnaꞌ agiꞌ. o p
23 Urakng inaꞌ neleꞌaꞌ agiꞌ saho lampu
kaꞌ dalapmnyu;
man inaꞌ pulaꞌ kadangngaratnnaꞌ karamian gawe panganten kaꞌ dikoa.
Barang padagakng-padagakngnyu urakng-urakng nang paling terkenal kaꞌ dunia,
man ilamu-ilamunyu nipu sigana bangsa kaꞌ dunia!”
24 Kota Babel koa dingukum barang ia kaꞌ koa dah munuh manyak talino kaꞌ dunia,
termasuk nabi-nabi man umat Allah.q