فصلِ ھفدَهُم
دُعای عیسیٰ بَلدِه پَیرَوای شی
‏1 بعد از گُفتونِ امزی توره_ها عیسیٰ رُوی خُو ره باله کده سُون آسمو توخ کد و گُفت: ”اَی آتِه آسمانی، امُو وخت رسِیده؛ باچِه خُو ره بُزُرگی-و-جلال بِدی تاکه باچِه تُو ام تُو ره جلال بِدیه؛ ‏2 چُون تُو اُو ره دَ بَلِه تمامِ بَشر اِختیار دَدی تا اُو بَلدِه تمامِ کسای که تُو دَزُو دَدی زِندگی اَبَدی بِدیه. ‏3 زِندگی اَبَدی اینَمی اَسته که اُونا تُو ره که خُدای یکتا و حقِیقی اَستی و عیسیٰ مسیح ره که تُو رَیی کدے، بِنَخشه. ‏4 کارای ره که تُو دَز مه تسلِیم کدُدی تا انجام بِدیُم، ما تَکمِیل کدُم و امزی طرِیق بُزُرگی-و-جلال تُو ره دَ زمی ظاهِر کدُم. ‏5 و آلی، اَی آته، مَره قد خود خُو قَتی بُزُرگی-و-جلال بِدی، امُو رقم بُزُرگی-و-جلال که ما پیش از شُروعِ دُنیا قد تُو دَشتُم.
‏6 ما نام تُو ره بَلدِه امزُو نفرا که تُو ازی دُنیا دَز مه دَدی، معلُومدار کدُم. اُونا دَز تُو تعلُق دَشت و تُو اُونا ره دَز مه عطا کدی و اُونا از کلام تُو اِطاعَت کد. ‏7 آلی اُونا مِیدَنه، هر چِیزی که تُو دَز مه دَدے از طرفِ ازتُو یَه. ‏8 توره_های ره که تُو دَز مه دَدی، ما دَزوا رَسَندُم و اُونا قبُول کد و واقعاً فامِید که ما از طرفِ ازتُو اَمَدیم و اُونا باوَر کد که تُو مَره رَیی کدے. ‏9 ما بَلدِه ازوا دُعا مُونُم؛ ما بَلدِه دُنیا دُعا نَمُونُم، بَلکِه بَلدِه کسای دُعا مُونُم که تُو دَز مه دَدی، چراکه اُونا دَز تُو تعلُق دَره. ‏10 تمام چِیزای که دَز مه تعلُق دَره، از تُو یَه و تمامِ چِیزای که دَز تُو تعلُق دَره، از مه یَه و ما دَ وسِیلِه ازوا بُزُرگی-و-جلال پَیدا کدُم. ‏11 ما دِیگه دَ دُنیا نَمُومنُم، مگم اُونا هنوز دَ دُنیا اَسته و ما طرفِ ازتُو مییُم. اَی آتِه مُقَدَّس، اُونا ره دَ وسِیلِه نام خُو که دَز مه عطا کدے، نِگاه کُو تاکه اُونا یگ بَشه، امُو رقمِیکه مو یگ اَستی. ‏12 تا زمانِیکه ما قد ازوا بُودُم، ما اُونا ره دَ وسِیلِه نامِ ازتُو که دَز مه دَدے، نِگاه کدُم و ازوا مُحافِظَت کدُم و هیچ کُدَم شی از بَین نَرفت بَغَیر از امزُو باچِه جهنُّمی،a تاکه نوِشته_های کِتابِ مُقَدَّس پُوره شُنه. ‏13 و آلی طرفِ ازتُو مییُم و اِی چِیزا ره هنوز که دَ دُنیا اَستُم مُوگُم تاکه اُونا خوشی مَره دَ وجُود خُو پُر-و-لَبریز دَشته بَشه. ‏14 ما کلام تُو ره دَزوا رَسَندُم، ولے دُنیا ازوا بَد مُوبَره، چُون اُونا دَ دُنیا تعلُق نَدره امُو رقم که ما ام دَزی دُنیا تعلُق نَدَرُم. ‏15 خاهِشِ ازمه اِی نِییه که تُو اُونا ره ازی دُنیا بُبَری، بَلکِه اِی اَسته که اُونا ره از شَیطو نِگاه کُنی. ‏16 اُونا دَ اِی دُنیا تعلُق نَدره، امُو رقمِیکه که ما ام دَ دُنیا تعلُق نَدَرُم. ‏17 اُونا ره دَ وسِیلِه راستی-و-حقِیقت تقدِیس کُو؛ کلامِ ازتُو راستی-و-حقِیقت اَسته. ‏18 امُو رقمِیکه تُو مَره دَ دُنیا رَیی کدے، ما ام اُونا ره دَ دُنیا رَیی کدُم. ‏19 از خاطرِ ازوا ما خود ره تقدِیس مُونُمb، تاکه اُونا ام دَ راستی-و-حقِیقت تقدِیس شُنه.
‏20 دُعای ازمه تنها بَلدِه امزیا نِییه، بَلکِه امچُنان بَلدِه کسای که دَ وسِیلِه شاهِدی امزیا دَز مه ایمان میره، ‏21 تاکه پگ شی یگ بَشه، امُو رقمِیکه تُو، اَی آته، دَز مه اَستی و ما دَز تُو اَستُم و دُعا مُونُم که اُونا ام دَز مو بَشه تا دُنیا باوَر کُنه که تُو مَره رَیی کدے. ‏22 بُزُرگی-و-جلالی ره که تُو دَز مه دَدی، ما دَزوا دَدُم تا اُونا یگ بَشه امُو رقمِیکه مو یگ اَستی: ‏23 ما دَزوا و تُو دَز مه، تاکه اُونا کامِلاً یگ بَشه و تا دُنیا بِدَنه که تُو مَره رَیی کدے و اُوناc ره دوست دَری، امُو رقمِیکه مَره دوست دَری.
‏24 اَی آته، ما آرزو دَرُم، کسای ره که تُو دَز مه دَدی، دَ هر جای که ما اَستُم، اُونا ام قد ازمه قتی بَشه، تاکه اُونا بُزُرگی-و-جلالی ره که تُو دَز مه دَدی بِنگره، چراکه تُو پیش از خِلقَتِ دُنیا مَره دوست دَشتی. ‏25 اَی آتِه عادِل، اگرچِه دُنیا تُو ره نَمِینَخشه، مگم ما تُو ره مینَخشُم و اَمیاd مِیدَنه که تُو مَره رَیی کدے ‏26 و ما نامe تُو ره دَزوا معرفی کدُم و باز ام معرفی مُونُم تا مُحَبَتی که تُو بَلدِه ازمه دَری، دَزوا بَشه و ما ام دَزوا بَشُم.“