فصلِ بِیست و هشتُم
‏1 بَدکارا دُوتا مُونه دَ حالِ که هیچ کس اُونا ره دُمبال نَمُونه،
مگم آدمای صادِق رقمِ شیر اَلّی دِلاوَر اَسته.
‏2 اگه یگ مُلک دُچارِ فِساد شُنه، حُکمرانای شی زیاد مُوشه؛
لیکِن یگ رهبرِ هُوشیار و دانا مَملَکَت ره اُستوار-و-آرام نِگاه مُونه.
‏3 حاکِمِ پَست که دَ بَلِه غرِیبا ظُلم مُونه
رقم بارِش تیز وَری اَسته که حاصِلات ره از بَین مُوبَره.
‏4 کسای که شریعت ره ایله مُونه، اُونا بَدکارا ره صِفَت مُونه،
لیکِن کسای که از شریعت اِطاعَت مُونه، دَ خِلافِ بَدکارا دَ حالِ مُبارزه اَسته.
 
‏5 بَدکارا اَرزِشِ عدالت ره نَمِیدَنه،
مگم کسای که دَ جُستُجوی خُداوند اَسته تمامِ چِیز ره مُوفامه.
‏6 آدمِ غرِیب که دُرُستکار بَشه
از آدمِ پُولدارِ که بیراه بَشه، بِهتر اَسته.
‏7 کسی که از شریعت اِطاعَت مُونه، باچِه دانا یَه،
مگم کسی که قد آدمای خراب اَنڈِیوال اَسته، آتِه خُو ره رَسوا مُونه.
‏8 کسی که مال-و-دَولت خُو ره از راهِ سُودخوری-و-مَنفَعت‌جویی دَ دِست میره،
اُو ره بَلدِه کسی جَم مُوکُنه که اُو دَ غرِیبا رَحم دَره.
‏9 آدمی که گوش خُو ره از شِنِیدونِ شریعت دَور مِیدیه،
خُداوند حتیٰ از دُعای امزُو آدم بَد مُوبره.
‏10 کسی که آدمِ دُرُستکار ره دَ راهِ بَد دعوَت مُونه
خود شی دَ چاه موفته؛
مگم پاداش-و-میراثِ خُوب نصِیبِ آدمای پاک مُوشه.
‏11 آدمِ دَولَتمَند دَ نظرِ خود خُو هُوشیار اَسته،
مگم شخصِ غرِیب که دانا بَشه، از حقِیقتِ ازُو خبر دَره.
‏12 وختِیکه آدمای نیک کامیاب مُوشه تمامِ کسا خوشی مُونه،
مگم غَیتِیکه بَدکارا دَ قُدرت مِیرَسه مردُم خود ره تاشه مُونه.
‏13 شخصی که خطای خُو ره بُپوشَنه، کامیاب نَمُوشه،
مگم هر کسی که اُو ره اِقرار کُنه و ازُو دِست بِکشه، رَحمت کَمایی مُونه.
‏14 نیک دَ بَختِ آدمِ که ترسِ خُداوند ره همیشه دَ دِل خُو دَره،
مگم کسی که سنگ دِل اَسته دَ بَلا گِرِفتار مُوشه.
‏15 آدمِ بَدکارِ که دَ بَلِه مردُمِ بیچاره حُکمرانی مُونه،
مِثلِ شیرِ دَرِنده و خِرسِ حَمله‌گَر اَسته.
‏16 حُکمرانِ کم​عقل دَ سرِ مردُم خُو ظُلم مُونه،
مگم یگ پادشاه که از بے​اِنصافی و رِشوَت خوری نفرَت دَشته بَشه، حُکمرانی شی دَوام دار مُومَنه.
 
‏17 یگ آدم که خُونِ کُدَم کس دَ گَردون شی بَشه،
اُو تا دَمِ مَرگ فراری اَسته.
نَه ایل که کس اُو ره کومَک کُنه.
‏18 اُو کسی که دَ راهِ راست گام میله نِجات پَیدا مُونه،
لیکِن اُو کسی که دَ راه های کَج موره، یگ دَم چَپه مُوشه.
‏19 شخصی که دَ زمِین خُو کِشت-و-کار مُونه از نان سیر مُوشه،
مگم کسی که از چِیزای فضُول پَیرَوی مُونه، سخت دُچارِ غرِیبی مُوشه.
‏20 آدمِ نیک، خَیر-و-بَرکت کَلو نصِیب شی مُوشه،
مگم کسی که میخایه دَ عجَله دَولَتمَند شُنه، اُو بے​جَزا نَمُومَنه.
‏21 طرفداری کدو کارِ خُوب نِییه،
لیکِن یَگو کس اَسته که حتیٰ بَلدِه یگ لُغمه نان ام، خود ره خطاکار مُونه.
‏22 آدمِ سُخ سرگَرمِ جَم کدونِ دارایی اَسته
و نَمُوفامه که اِحتیاجی-و-تنگدِستی دَ اِنتِظار شی اَسته.
‏23 کسی که یگ آدم ره سرزنِش مُونه،
دَ آخِر خَیر-و-بَرکتِ کَلو مِینگره،
نِسبَت دَزُو کسی که قد زِبون خُو چاپلُوسی کده.
‏24 کسی که آته و آبِه خُو ره چُور مُونه و مُوگه که ”اِی گُناه نِییه،“
اُو آدم رفِیقِ تَخرِیب​کارا حِساب مُوشه.
‏25 آدمِ حَرِیص باعِثِ جنگ-و-جنجال اَسته،
مگم کسی که دَ خُداوند تَوَکُل کُنه، کامیاب مُوشه.
‏26 کسی که دَ خود خُو تکیه کُنه بے​عقل اَسته،
لیکِن کسی که دَ راهِ حِکمت گام بیله، اُو دَ اَمن-و-سُکُون زِندگی مُونه.
‏27 شخصی که دَ مردُمِ غرِیب کومَک کُنه، دَ هیچ چِیز مُحتاج نَمُوشه،
مگم آدمی که چِیمای خُو ره ازوا پُوٹ کُنه، نالَت های کَلو دَ بَلِه شی مییه.
‏28 وختِیکه آدمای بَدکار دَ قُدرت مِیرَسه، مردُم خود ره ازوا پُوٹ مُونه،
مگم غَیتِیکه اُونا تَباه مُوشه، تعدادِ آدمای نیک بسم کَلو مُوشه.