فصلِ چارُم
‏1 او بچکِیچای مه، دَ نصِیحَتِ آتِه خُو گوش بِدِید
و فِکر خُو ره بِگِیرِید تاکه دانا شُنِید،
‏2 چراکه پَندِ خُوب دَز شُمو مِیدُم.
پس تورای مَره پُرمُشت نَکُنِید.
‏3 وختِیکه باچِه آتِه خُو بُودُم
و باچِه عزِیز و یگدانِه آبِه خُو،
‏4 آتِه مه دَز مه پَند دَده مُوگُفت:
”تورای مَره دَ تَی دِل خُو نِگاه کُو؛
از اَمر​های مه اِطاعَت کُو تا زِنده بُمَنی.
‏5 حِکمت ره حاصِل کُو و عقل-و-دانایی پَیدا کُو،
تورای مَره پُرمُشت نَکُو و ازوا دُور نَشُو.
‏6 حِکمت ره ایله نَکُو و اُو تُو ره مُحافِظَت مُونه.
اُو ره دوست دَشته بَش و اُو از تُو نِگاهداری مُونه.
‏7 شُروعِ حِکمت اینی اَسته:
حِکمت ره حاصِل کُو و دَ پالُوی هر چِیزی که یاد گِرِفتے،
عقل-و-دانایی ره ام دَ دِست بَیرُو.
‏8 دَ حِکمت اَرزِش قایل شُو و اُو تُو ره سربِلند مُونه.
اگه اُو ره دَ بَغَل خُو بِگِیری، اُو دَز تُو عِزَت مِیدیه.
‏9 اُو لُنگی فَیض-و-اِفتخار ره دَ سر تُو پیچ مُونه
و تاجِ شان-و-شَوکت ره دَز تُو مِیدیه.“
‏10 باچِه مه، گب ره گوش کُو: تورای مَره قبُول کُو،
تاکه عُمر تُو دِراز شُنه.
‏11 ما طرِیقِه حِکمت ره دَز تُو یاد دَدُم
و تُو ره سُون راه های راستی هِدایَت کدُم.
‏12 وختِیکه راه بوری قَدَمای تُو پس نَمُومَنه
و اگه خیز کنی پای تُو نَمی​لَخشه.
‏13 نصِیحَت-و-اَدَب ره محکم بِگِیر و اُونا ره از دِست نَدی.
اُونا ره حِفظ کُو، چراکه اُونا زِندگی تُو اَسته.
‏14 دَ راهِ بَدکارا داخِل نَشُو،
و دَ مَسِیرِ گُناه​کارا پای خُو ره نَه ایل.
‏15 از راهِ ازوا دُوری کُو و سُون ازوا نَرو.
خود خُو ره یگ طرفه کُو و راهِ خُو ره از وا جدا کُو.
‏16 چُون اُونا تا بَدی نَکُنه، خاو نَموره
و تا یَگو کس ره پای پیچَلَک دَده پورته نَکُنه، خاو دَ چِیمای ازوا نَمییه.
‏17 اُونا نانِ پُرگُناه ره مُوخوره
و شرابِ ظُلم ره وُچی مُونه.
‏18 مگم راهِ آدمای صادِق مِثلِ بُر شُدونِ آفتَو اَلّی اَسته
که رفته رفته روشوتَر مُوشه تا غَیتِیکه تَکمِیل شُنه.
‏19 لیکِن راهِ بَدکارا مِثلِ ترِیکی شاو اَلّی اَسته؛
اُونا چَپه مُوشه و نَمِیدَنه چِیزخیل باعِثِ چَپه شُدونِ ازوا شُده.
 
‏20 باچِه مه، دَ تورای مه فِکر خُو ره بِگِیر
و دَ گُفته های مه گوش بِدی:
‏21 اُونا ره از نظر خُو دُور نَکُو،
بَلکِه دَ دِل خُو نِگاه کُو.
‏22 چُون کسای که تورای مَره قبُول کُنه،
تورای مه بَلدِه شی یگ سرچشمِه زِندگی جور مُوشه
و بَلدِه تمامِ جان شی تَندُرُستی مِیدیه.
‏23 از پگ چِیزای دِیگه کده دِل خُو ره خُوب​تَر حِفاظَت کُو،
چراکه اُو سربَندِ زِندگی اِنسان اَسته.
‏24 تورِه دروغ ره از دان خُو پورته کُو
و کَج گویی ره از لب های خُو دُور کُو.
‏25 بیل که چِیمای تُو رُست پیشِ رُوی تُو ره بِنگره
و دِید تُو سِیده سُون پیشِ پای تُو بَشه.
‏26 راه ره بَلدِه پای خُو اَوار کُو،
تاکه تمامِ مَسِیر های تُو اُستوار و سِیده بَشه.
‏27 از راهِ راست گُمراه نَشُو و اِیسُو-و-اُوسُو نَرو،
و پای خُو ره از بَدی دُور نِگاه کُو.