فصلِ چاردَهُم
قانُون بَلدِه پاک شُدو از مَرَضِ کولی
1 خُداوند قد مُوسیٰ گپ زَده گُفت: 2 ”اِی مُقرَرات بَلدِه نفرِ کولیگِرِفته دَ روزِ پاک شُدون شی اَسته: اُو باید دَ دِیرِ پیشوا اَوُرده شُنه 3 و پیشوا از خَیمهگاه بُرو رفته اُو ره معاینه کنه. اگه نفرِ کولی گِرِفته از مَرَضِ کولی شَفا پَیدا کدُد، 4 پیشوا اَمر کُنه تا بَلدِه امزُو نفرِ که باید پاک شُنه دُو مُرغَکِ زِندِه پاک، یگ ٹوٹه چیوِ سَرو، چُوغِ سُرخ رنگ و علفِ زوفاa گِرِفته بیره. 5 و پیشوا اَمر کُنه که یکی امزُو مُرغَکو ره دَ یگ ظرفِ گِلی دَ بَلِه آوِ تازه بُکُشه. 6 اوخته مُرغَکِ زِنده ره قد چیوِ سَرو و چُوغِ سُرخ رَنگ و علفِ زوفا گِرِفته دَ خُونِ مُرغَکی که دَ بَلِه آوِ تازه کُشته شُده، غوٹه کُنه. 7 بعد ازُو پیشوا خُون ره دَ بَلِه کسی که باید از مَرَضِ کولی پاک شُنه هفت دفعه پاش بِدیه و اُو ره پاک اِعلان کُنه؛ و مُرغَکِ زِنده ره دَ صحرا ایله بِدیه. 8 امُو نفرِ که باید پاک شُنه کالای خُو ره بُشویه، تمامِ مُوی خُو ره کَل کُنه و قد آو غُسل بِگِیره؛ اوخته اُو پاک حِساب مُوشه. بعد ازُو اُو مِیتَنه دَ خَیمهگاه داخِل شُنه، لیکِن تا هفت روز باید بُرو از خَیمِه خُو بُمنه. 9 و دَ روزِ هفتُم اُو باید تمامِ مُوی خُو ره کَل کُنه: مُوی سر، رِیش و قاش ره. وختِیکه تمامِ مُوی خُو ره کَل کد، اُو باید کالای خُو ره بُشویه و جان خُو ره قد آو غُسل بِدیه؛ اوخته اُو پاک اَسته.
10 دَ روزِ هشتُم اُو باید دُو بارِه نَرِ بےعَیب و یگ گوسپونِ میشِ یگ سالِه بےعَیب ره قد هدیِه غَلّه-و-دانه که سِه مَنَکc بِهترِین آردِ روغو گٹ شُده و یگ لوگb روغو بَشه، گِرِفته بیره. 11 و پیشوای که اُو ره پاک مُونه، امُو نفر ره که باید پاک شُنه قد امزی چِیزا قتی دَ حُضُورِ خُداوند دَ دانِ درگِه خَیمِه مُلاقات بیره. 12 اوخته پیشوا یکی امزُو بارهگونِ نَر ره بِگِیره و اُو ره قد امزُو لوگِ روغو دَ عِنوانِ جُرمانه تقدِیم کنه و اُونا ره دَ عِنوانِ هدیِه بِلند کدَنی دَ حُضُورِ خُداوند بِلند کُنه. 13 باره ره باید دَ جای مُقَدَّس حلال کنه، دَ امزُو جای که قُربانی گُناه و قُربانی سوختَنی حلال مُوشه، چراکه جُرمانه رقمِ قُربانی گُناه از پیشوا مُوشه. اِی کامِلاً مُقَدَّس اَسته. 14 بعد ازُو پیشوا یگ مِقدار از خُونِ قُربانی جُرم بِگِیره و دَ نَرمی گوشِ راستِ کسی که باید پاک شُنه و دَ شَستِ دِستِ راست و دَ شَستِ پای راست شی بُمَله. 15 امچُنان پیشوا یگ مِقدار روغو ره از لوگِ روغو بِگِیره و دَ اَلغِه دِستِ چَپ خُو شیو کُنه. 16 بعد ازُو پیشوا کِلکِ راست خُو ره دَ روغونی که دَ اَلغِه دِستِ چَپ شی اَسته غوٹه کُنه و روغو ره قد کِلک خُو هفت دفعه دَ حُضُورِ خُداوند پاش بِدیه. 17 و پیشوا یگ مِقدار روغونی ره که دَ اَلغِه شی باقی مَنده دَ نَرمی گوشِ راستِ کسی که باید پاک شُنه و دَ شَستِ دِستِ راست و دَ شَستِ پای راست دَ بَلِه خُونِ قُربانی جُرم بُمَله. 18 باقیمَندِه روغو ره که دَ اَلغِه پیشوا اَسته دَ سرِ کسی که باید پاک شُنه بُمَله و دَ امزی رقم دَ حُضُورِ خُداوند بَلدِه ازُو کِفاره کنه. 19 بعد ازُو پیشوا قُربانی گُناه ره تقدِیم کُنه و بَلدِه کسی که باید از ناپاکی خُو پاک شُنه کِفاره کنه. بعد ازقُربانی گُناه پیشوا قُربانی سوختَنی ره حلال کنه، 20 و اُو ره قد هدیِه غَلّه-و-دانه قَتی دَ بَلِه قُربانگاه تقدِیم کنه؛ دَ امزی رقم پیشوا بَلدِه امزُو نفر کِفاره کنه و اُو پاک مُوشه.
21 ولے اگه امُو نفر نادار بَشه و تَوان شی ره نَدَشته بَشه، اُو باید یگ بارِه نَر ره دَ عِنوانِ جُرمانه گِرِفته بیره تا بِلند شُنه و بَلدِه ازُو کِفاره کنه؛ امچُنان یگ مَنَک بِهترِین آرد ره که قد روغو گٹ شُده بَشه بَلدِه هدیِه غَلّه-و-دانه قد یگ لوگ روغو، 22 و دُو قُمری یا دُو کَوتر، هر کُدَم شی ره که دَ دِست اَوُرده تَنِست گِرِفته بیره: یگ شی ره بَلدِه قُربانی گُناه و دِیگِه شی ره بَلدِه قُربانی سوختَنی. 23 اُو دَ روزِ هشتُم باید اُونا ره بَلدِه پاک شُدون خُو دَ دِیرِ پیشوا دَ دانِ درگِه خَیمِه مُلاقات دَ حُضُورِ خُداوند بیره. 24 و پیشوا بارِه قُربانی جُرم و لوگِ روغو ره بِگِیره و اُونا ره دَ عِنوانِ هدیِه بِلند کدَنی دَ حُضُورِ خُداوند بِلند کُنه. 25 اوخته قُربانی جُرم ره حلال کُنه و پیشوا یگ مِقدار خُونِ قُربانی جُرم ره گِرِفته دَ نَرمی گوشِ راستِ کسی که باید پاک شُنه و دَ شَستِ دِستِ راست و دَ شَستِ پای راست شی بُمَله. 26 بعد ازُو پیشوا یگ مِقدار روغو ره دَ اَلغِه دِستِ چَپ خُو شیو کُنه 27 و قد کِلکِ راست خُو یگ مِقدار روغونی ره که دَ دِستِ چَپ شی اَسته هفت دفعه دَ حُضُورِ خُداوند پاش بِدیه. 28 و پیشوا یگ مِقدار امزُو روغو ره که دَ دِست شی اَسته دَ نَرمی گوشِ راستِ امزُو کسی که باید پاک شُنه و دَ شَستِ دِستِ راست و دَ شَستِ پای راست شی بُمَله، دَ جایی که خُونِ قُربانی جُرم ملِیده شُد. 29 و باقیمَندِه روغو ره که دَ دِستِ پیشوا اَسته دَ سرِ کسی که باید پاک شُنه شیو کنه و بَلدِه ازُو دَ حُضُورِ خُداوند کِفاره کنه. 30 بعد ازُو پیشوا یکی امزُو دُو قُمری یا دُو کَوتر ره تقدِیم کنه، هر کُدَم شی ره که دَ دِست اَوُرده تَنِسته بَشه: 31 یگ شی ره بَلدِه قُربانی گُناه و دِیگِه شی ره بَلدِه قُربانی سوختَنی قد هدیِه غَلّه-و-دانه. دَ امزی رقم پیشوا بَلدِه کسی که باید پاک شُنه دَ حُضُورِ خُداوند کِفاره مُونه.“
32 اِی مُقرَرات بَلدِه کسی اَسته که مَرَضِ کولی دَره و چِیزای ره که بَلدِه پاک شُدون شی ضرُورَت اَسته، دَ دِست اَوُرده نَمِیتنه.
مُقرَرات دَ بارِه پوپَنَک زَدگی خانه
33 خُداوند قد مُوسیٰ و هارُون گپ زَده گُفت: 34 ”وختی دَ سرزمِینِ کِنعان که ما اُو ره دَ عِنوانِ مُلکیَت بَلدِه شُمو مِیدیُم داخِل شُدِید و ما بَلای پوپَنَک ره دَ یگ خانه دَ مُلکی که شُمو صاحِب شی مُوشِید رَیی مُونُم، 35 صاحِبِ خانه باید رفته دَ پیشوا خبر دَده بُگیه، ’فِکر مُونُم که یَگو چِیز رقمِ پوپَنَک زَدگی دَ خانِه مه اَسته.‘ 36 اوخته پیشوا اَمر کُنه که پیش از داخِل شُدون شی بَلدِه معاینه کدونِ پوپَنَک زَدگی خانه ره خالی کُنه، نَشُنه چِیزای که دَ خانه اَسته ناپاک اِعلان شُنه. بعد ازُو پیشوا بوره تا خانه ره معاینه کُنه. 37 اُو پوپَنَک زَدگی ره توخ کُنه و اگه پوپَنَک دَ دیوالای خانه قد لَکه های سَوزدیل و سُرخدیل بَشه و از رُوی دیوال غَوُجتَر معلُوم شُنه، 38 اوخته پیشوا از خانه بُر شُده دَ دانِ درگه بوره و خانه ره بَلدِه هفت روز بسته کنه. 39 دَ روزِ هفتُم پیشوا بسم بییه و توخ کُنه. اگه پوپَنَک دَ دیوالای خانه تِیت شُدُد، 40 پیشوا اَمر کُنه که سنگای امزُو جای پوپَنَک زَدگی ره کَنده کُنه و بُرو از شار دَ یگ جای ناپاک بِندَزه. 41 بعد ازُو مَنِه خانه ره از هر طرف شی تَراش کنه و خاکی ره که تَراش کده بُرو از شار دَ یگ جای ناپاک پورته کنه. 42 بعد ازُو اُونا سنگای دِیگه ره گِرِفته دَ جای سنگای کَنده شُده بیله و خاکِ نَو گِرِفته خانه ره سِنگِل کُنه. 43 ولے اگه پوپَنَک بسم دَ خانه پَیدا شُنه و بعد از کندونِ سنگا و تَراش کدو و سِنگِل کدونِ خانه بسم تِیت شُنه، 44 اوخته پیشوا باید اَمَده خانه ره معاینه کُنه؛ اگه پوپَنَک زَدگی دَ خانه تِیت شُدُد، اُو پوپَنَکِ مُضِر اَسته که دَ خانه پَیدا شُده؛ اُو خانه ناپاک اَسته. 45 پس امُو خانه باید چَپه شُنه و سنگای شی و چیوای شی قد تمامِ خاکِ امزُو خانه بُرو از شار دَ یگ جای ناپاک پورته شُنه. 46 هر کسی که دَ مَنِه امزُو خانه دَ روزای که بسته یَه داخِل شُنه، اُو تا شام ناپاک مُومَنه. 47 و هر کسی که دَزُو خانه خاو کُنه باید کالای خُو ره بُشویه و هر کسی که دَ مَنِه ازُو خانه چِیزی بُخوره باید کالای خُو ره بُشویه.
48 لیکِن اگه پیشوا بییه و خانه ره معاینه کُنه و بِنگره که بعد از سِنگِل کدونِ خانه پوپَنَک زَدگی دَ خانه تِیت نَشُده، اوخته پیشوا باید خانه ره پاک اِعلان کنه، چراکه اُو از پوپَنَک پاک شُده. 49 بَلدِه پاک شُدونِ خانه اُو باید دُو مُرغَک، چیوِ سَرو، چُوغ سُرخ رَنگ و علفِ زوفا بِگِیره. 50 یکی امزُو مُرغَکو ره دَ یگ ظرفِ گِلی دَ بَلِه آوِ رَوان بُکُشه 51 و چیوِ سَرو، علفِ زوفا و چُوغ سُرخ رَنگ ره قد مُرغَکِ زِنده گِرِفته دَ خُونِ مُرغَکِ کُشته شُده و دَ آوِ رَوان غوٹه کُنه و هفت دفعه دَ امزُو خانه پاش بِدیه. 52 دَ امزی رقم خانه ره قد خُونِ مُرغَک و آوِ رَوان و قد مُرغَکِ زِنده، چیوِ سَرو، علفِ زوفا و چُوغ سُرخ رَنگ پاک کُنه. 53 اوخته امُو مُرغَکِ زِنده ره بُرو از شار دَ صحرا ایله بِدیه. دَ امزی طرِیق اُو بَلدِه خانه کِفاره مُونه و خانه پاک مُوشه.
54 اینَمی مُقرَرات بَلدِه هر رقم مَرَضِ کولی، بَلدِه کَلی گِرِفتَگی، 55 بَلدِه پوپَنَکِ کالا و خانه، 56 بَلدِه اَماس کدَگی، بَلدِه بیخکٹه و لَکِه روشو اَسته، 57 تا پَی بُبرِید که چی وخت یگ چِیز پاک اَسته و چی غَیت ناپاک.
اینَمی مُقرَرات دَ بارِه مَرَض های کولی-و-پوپَنَک زَدگی اَسته.“