Jesús petëpaecujinae, icatsia tsitanaitajëta siete ponëbeje pijajiwijawabelia,
21
Itsamatacabianë pepanepaecujinae, Jesús icatsia tsitanaitajëta pijajiwijawabelia Tiberias pucaxaneto-itapata, mapitsicuenejawataje.
2 Jesús papijajiwinë panajuajinawanapajë mapamatabëxëyoje: Simón Pedro, Tomás, ponë wënërubatsi itsawënë, Sapalanë, Natanael, Caná tomarapijinë, Galilea nacuata pe-ecaetomara, xanë,a tamatapijinë-ata, Zebedeo papexënatonënëbeje, itsanëbeje-ata.
3 Nexata Simón Pedro panejumaitsi:
—Dujuai raja yamatajucaejitsianë —panejai.
Nexata paxanë pajumaitsinë:
—Paxanë-ata panaponaenajë xamëta —pajanë.
Nexata, pucaxanetojawabelia paponajë. Bajarajotalia jerata panaropobajë. Itsiata, bajarapamerawi caenë-ata dujuainë apopayamatajutsinë cajena.
4 A̱jena̱ baja matacabi tsina, Jesús panetsitanaitajëta Tiberias puca-itapata. Itsiata, apopayapëtaenë picani Jesús-cuene.
5 Nexata Jesús panejumaitsi:
—¿Jica? ¿Dujuai apopayamatajutsimë, caenë-ata? —panejai.
Nexata pajumaitsinë Jesús-jawabelia:
—Ajibi cajena —pajanë.
6 Nexata icatsia Jesús panejumaitsi:
—¡Dujuai paneyamatajucaejawa, panecujuanenia pamuxunene, pacoparemeca jerayenepanareca! Bajarapacuenia payamatajutsianame —panejai.
Nexata, Jesús papijajiwinë dujuai patayamatajucaejawa bajarapacuenia pacoparecajë. Xuacujinae, patajutsinexatsina menewecua apopanecuenecaëjëpae, tsipaji bitso ayaijawa dujuai payamatajutajë.
7 Nexata, Jesús pijajiwitonë, ponë Jesús bitso asiwa, jumaitsi Pedrojawabelia:
—¡Wajatuxanenë tsaena rabaja maje! —jai.
Nexata, Simón Pedro caejumetaetabi bajarapacuenia pejumaitsijawa Jesús yabara, jumasa penucaenë, naxatataxuaba penaxatatsijawa. Jopanucalia menialia, naxatsiayo pepatabinexa Jesús-jawabelia.
8 Paxanë patanacopabiwi jerata, papatajë tajetabo-itapayabelia, patayarobotanajetarubenaecuenia dujuai peyamatajucaejawata, tsipaji bitso panetowënëca. Tajë picani apopayarubenaenë mene-itapawecua; cien pametrobejecuenia saya.
9 ¡Itsa panonobajunajë tajetabuabelia, pataeyetajë isoto-ita-ire! Bajarapa-isoto-ita-irejumawereca pataeyabuatajë dujuainë, pan-bëanë yajawa.
10 Nexata Jesús panejumaitsi:
—¡Aeconoxae, paneyamatajutsi dujuai yajuwënëjawa, wajasebinexa! —panejai.
11 Pedro nexata jera-ënëaberunareca. Tajetabuaberena yarobobocarena dujuai peyamatajucaejawa. Nexata, bajaraxua dujuai wënëca pinijidujuainëanë. Ciento cincuenta y tres ponëbeje. Itsiata, dujuai peyamatajucaejawa, ayaijawa-ata, apoya-ucu-ucucae.
12 Nexata Jesús panejumaitsi:
—¡Naxatsia! Wepaxaename —panejai.
Itsanë-ata Jesús papijajiwiyajuwënënënë apoyanijobi Jesús-jawabelia. «¿Jipatsamë?», apojai, tsipaji baja payapëtaniji patajatuxanenë Jesús-cuene.
13 Jesús nexata cujilia bajarapa-isoto. Pita baja pan-bëanë. Panetsicobetsana. Bajarapacuenia icatsia dujuaijawanë-ata panetsicobetsana.
14 Bajarapacuenia, penamatacotsicujinae petëpaejawawecua, Jesús acueyabijawa panetsitanaitajëta papijajiwinëjawaberena.
Jesús itoroba Simón Pedrojawabelia pijajiwi peto-ewetsinexatsi
15 Pataxaeweretsicujinae, pesaicayojawabelia Jesús jumaitsi Simón Pedrojawabelia:
—Simón, Jonás pexënatomë, ¿xamë tsaja bitso niasiwamë mapamonae tane-asiwajawa matatoxenetsiaje? —jai.
Pedro nexata jumaitsi:
—Jãjã. Xamë rabaja nejamatabëcueneyapëtaneme tacajitsipaejawa —jai Jesús-jawabelia.
Jesús nexata jumaitsi Pedrojawabelia:
—Nexata, pacuenia oveja pewetsinë, xaniawaetsia ba-eweta, bajarapijinia pacuenia xamë xaniawaetsia neto-ewetabiabianame pamonae a̱jena̱ nesiwanajamatabëcuenecopaba. Bajarapamonae taniji betaja-oveja, pejananëxi —jai Jesús.
16 Nexata icatsia Jesús jumaitsi Pedrojawabelia:
—Simón, Jonás pexënatomë, ¿xamë tsaja niasiwamë? —jai.
Pedro nexata icatsia jumaitsi:
—Jãjã. Xamë rabaja nejamatabëcueneyapëtaneme tacajitsipaejawa —jai.
Jesús nexata icatsia jumaitsi:
—Nexata, xamë neto-ewetsianame tajajiwi, pamonae taniji betaja-ovejamonae, tanesiwanajamatabëcuenecopabiwi xanëjawaberena —jai.
17 Icatsia, matawëjëa Jesús jumaitsi Pedrojawabelia:
—Simón, Jonás pexënatomë, ¿xamë tsaja nejitsipame? —jai icatsia.
Pedro nexata bejamatabëjiobireca matawëjëa, peyanijobaponaexaetsi Jesús, piasiwajawa yabara. Nexata Pedro jumaitsi Jesús-jawabelia:
—Xamë baja cajena yapëtaneme daxitacuene. Nexata baja, nejamatabëcueneyapëtaneme bitso tacajitsipaejawa —jai Pedro.
Jesús nexata tajëwelia jumaitsi Pedrojawabelia:
—Nexata, xamë neto-ewetsianame tajajiwi, pamonae taniji betaja-ovejacuenia.
18 Xaniajanë pacuenia catsipaebijitsiatsi. Itsa abaxë pamatacabi pewëjëatomë, nijacuata naxatatabiabame, itsabelia apojitsipaemë neponaejawa. Itsiata, itsa pamatacabijawa perujunëmë tsane, namaxëyotsianame itsajiwi pecaxatatsinexa, pecacaponaenexa itsabelia picani apojitsipaemë tsane neponaejawa —jai tajëwelia Pedrojawabelia.
19 Bajarapacuenia Jesús jumaitsi Pedrojawabelia, peyapëtaeya-exanaenexa pitsicuenia tëpaejitsia pebeyaxuabijawatatsi, penajamatabëcuene-itajëtsinexa Dioso ayaijamatabëcuene pexainaejawa yabara.
Jesús orijibia jumaitsi Pedrojawabelia:
—¡Bajarapacuenia catocopiapatsi-ata tsane, itsiata, newajënaeyabelia nepënaponareb tajajiwitonëxaemë! —jai Jesús.
20 Bajarapacuenia pesaicayojawabelia penabarëcuaicuaijaijawatabeje, Pedro itsa napënëyorotaba caewëarena, netaetaba bajaraponëbeje pecowëya tanajetarucaejawa. Xanë Juannë, Jesús pijajiwitonënë, bitso tane-asiwanë. Pamatacabi caniwiyopijijawa panaxaniji Jesús pebeyaxuabiwajënaetsi, xanë Jesús pemuxuneneta ecajë. Nexata bajarajota, pemuxuneniabereca nacataitanucaeya yanijobecajë. «Tajatuxanenë, ¿jipatsa cacanajetsiana nijawajabitsaë pecobeyabelia?», janë Jesús-jawabelia.
21 Nexata, Pedro itsa netane, xanë yabara, yanijoba Jesús-jawabelia.
—Tajatuxanenë, ¿detsa xua tocopiapatsianatsi maponëje? —jai Pedro.
22 Jesús nexata jumaitsi Pedrojawabelia xanë yabara:
—Itsa xanë tojitsipaejitsipajë bajaraponë piasaëtsaponaponaejawanexa, icatsia tapatsimatacabitsicajawabelia, asaë tsaponaponae tsipae. ¡Bajaraxua yabara pëtsa siwajamatabëcuenebëjamë! ¡Biji rajane, siwabëjamënejewa itsajiwi petocopiapatsijawanexatsi yabara, tsitecaeya newajënaeyabelia nepënaponare tajajiwitonëxaemë! —jai Pedrojawabelia.
23 Bajarapacuenia Jesús pejumaitsixae xanë yabara, patanajuajumexaniataewi Jesús peliwaisi, jamatabëcuenenawëxaniabiaya najumaitsi tsabiabi: «Juan raeta apotëpae tsane», najai tsabiabi. Itsiata baitsi jane, Jesús bajarapacuenia apojumaitsi. Biji rajane, jumaitsi mapacueniaje: «Itsa xanë tojitsipaejitsipajë bajaraponë piasaëtsaponaponaenexa, icatsia tapatsimatacabitsicajawabelia, asaë tsaponaponae tsipae. ¡Bajaraxua yabara pëtsa siwajamatabëcuenebëjamë!», jai Jesús xanë yabara.
24 Xanë, Juannë, Jesús pijajiwitonënë, daxita tajacuata taniji Jesús pexanaponaponaejawanë. Nexata, pacatoyaquinatsi bajaraxuanë yabara. Yapëtanetsi baja cajena paliwaisianë Jesús nacatsipaeba, pexaniajailiwaisianë.
25 Jesús itsajawanë, pinijicuene Dioso pesaëta pexanaejawanë, ayaijawa exana mapanacuataje, patacatoyaquinaejawawecua mapabaxutotaje. Nexata, bajaraxuanë yabara, caejawayo canacujitsia, peliwaisi, itsamonae itsa yaquinaejitsipa, bajaraxuanë peliwaisibaxutonë bitso ayaijawa tsipae. Nexata meta, bajarapaliwaisibaxutonë apoyacaëjëpae tsipae mapanacuataje pexaniawaetsinexa.