Yi wiꞌtzbil yol Jacow
49
1 Itzun bantz, chicweꞌn tzun molol Jacow yi eꞌ cyꞌajl nintzun octz tan talcheꞌn scyetz yi mbi xom tzaj ẍchiwutz, nin nchaꞌtz ẍchiwutz yi eꞌ chixonl. Je yol iꞌeꞌj:2 “Axwok jun cꞌoloj incyꞌajl ẍkanwokoꞌc tzaj sweꞌj, na na waj yil tzitbitwok tzaj inyol, na in Israel, yi itaj.
3 ”Ma jaluꞌ yi aẍ Rubén,a aẍ bajx incyꞌajl. Ja cẍitzꞌij te yi inxiquil tzaj, te yi at tzaj inwalor. At kloꞌ mas akꞌej tan cawuꞌn ẍchiwutz yi eꞌ awitzꞌun.
4 Poro nkꞌeraꞌtz sbneꞌ jaluꞌ, na niꞌcuꞌn aẍ tu jun tojkbil aꞌ yi qui na makxij, na ja iwitbej itib tu yi xnaꞌn yi caꞌp wuxkel taneꞌn.b Nin tan yi xtxolbileꞌj ja el inkꞌej awaꞌn.
5 ”Ma axwok itetz Simeón tu Leví, junit itxumuꞌn na ntin na xcon imaꞌcl tan biyoꞌn.
6 Poro yi in wetz qui na chinxom te itxumuꞌn, qui na xom inwiꞌ te itajtzaꞌkl. Na tan tuꞌ yi ẍchiꞌchbeꞌn icꞌuꞌl ja chiquim wiꞌnin wunak itaꞌn nin tan sajach tuꞌ ja cxoꞌcwok tan kuxleꞌn pakbil quikan balaj tor.c
7 Chin juntlenin yi ẍchiꞌchbeꞌn icꞌuꞌl banak, na niꞌcuꞌn itajtzaꞌkl chi jun smaron txuc. Chaꞌstzun te cxelepon xit tan inajeweꞌn ẍchixoꞌl yi eꞌ mas itanum.
8 ”Ma aẍatz Judá, sjalok akꞌej, na cyakil yi eꞌ awitzꞌun, scyuchꞌ yi eꞌ awutzicy scyakꞌeꞌ akꞌej. Ẍchimejek tzawutz. Ej nin cyakil yi eꞌ acontr chocopon tzakꞌ awukan.
9 Na niꞌcuꞌn aẍ sbneꞌ chi taneꞌn jun neꞌẍ león yi na xcyeꞌ tan biyleꞌn nin tan bajseꞌn jun txuc tetz ẍchib. Ej nin yi na noj cꞌuꞌl, nintzun na jukꞌeꞌ cuꞌntz chi na ban jun wutzileꞌn león. Cyaꞌl nin jun na nimsaj cꞌuꞌl tan xuxeꞌn.d Niꞌcuꞌn tzun aẍ sbneꞌ chi taneꞌn yi jun neꞌẍ leónaꞌtz.
10 Chaꞌstzun cyaꞌl nin jun nink xcyeꞌ tan telseꞌn yi caꞌwl yi at takꞌab, nka tan majleꞌn yi txꞌamij yi na ẍchaj yi at akꞌej tan cawuꞌn. Scyajk cyen chikꞌab yi axonl, nin at nintz chikꞌab yil tzꞌul tzaj yi mero taw yi jun txꞌamijaꞌtz. Nin chocopon cyakil jilwutz wunak jakꞌ caꞌwl iꞌ. Tetz cuꞌn cyalmaꞌ ẍchibneꞌ taneꞌn yi tetz caꞌwl.
11 Tzꞌocopon iꞌ tan cꞌalcheꞌn cyen yi tetz buruꞌ te jun wiꞌ uva yi mas balaj. Nin xconk taꞌal uva taꞌn tan xtxꞌajleꞌn beꞌch tetz.
12 Chin yubeꞌn nin sbneꞌ yi bakꞌ wutz, swutz yi balaj taꞌal uva. Chin sak nin sbneꞌ yi teꞌ swutz yi sakal lech.
13 ”Ma aẍatz Zabulón, cẍnajank tzi mar kalel chicolwit quib eꞌchk barc tkꞌab pakꞌbil mar. Ej nin yi mojomil yi ara luwar choꞌn tzꞌopon jalen Sidón.e
14 ”Ma aẍatz Isacar, niꞌcuꞌn aẍ sbneꞌ chi jun buruꞌ, yi chin chamnin tan tekeꞌn ektz, yi na jukꞌlij le ujbil.
15 Na yil tzawil yi chumbalaj nin yi ara amaꞌl tetz ujbil, tzawakꞌeꞌ awib tetz chiꞌesclaw yi eꞌ wunak. Cẍocopon tzakꞌ cyektz bantz acyajeꞌn cyen tul yi amaꞌlaꞌtz.
16 ”Ma aẍatz Dan, chin tzꞌaknak cuꞌn tzabneꞌ tan chicaweꞌn yi eꞌ atanum.
17 Cẍocopon chi taneꞌn jun luꞌbaj yi jutlij tzi beꞌ yi na oc tan ẍchiꞌleꞌn ẍchuꞌs quikan yi eꞌ chej yi na chicyꞌ cuꞌn. Cxcyek tan chitrimpeꞌn cuꞌn yi eꞌ aj chejinl yi na chicyꞌaktz.
18 ”¡Siwl Taꞌ, chin coleꞌwuꞌ!
19 ”Ma aẍatz Gad, chocopon yi eꞌ acontr tan abiyleꞌn kloꞌ, poro xcyek scyeꞌj, nin cxomoknin tan chibiyleꞌn.
20 ”Ma aẍatz Aser sjalok wiꞌnin awaꞌ. Sjalok balaj cumir tzawuchꞌ chi taneꞌn cumir jun rey.
21 ”Ma aẍatz Neftalí, niꞌcuꞌn tzabneꞌ chi jun masat yi chin yubeꞌn nin yi nkꞌeꞌtz pres wutz, nin yi na talaj balaj tal.
22 ”Ma aẍ Ẍep, cẍwutzink chi na ban jun wiꞌ tzeꞌ yi choꞌn at stzi aꞌ yi baꞌn na chꞌuy nin tzꞌicyꞌpon cuꞌn yi kꞌab tibaj tapij.
23 Chocopon yi eꞌ aj flechinl tan acꞌoxleꞌn tan yi ẍchiꞌchbeꞌn chicꞌuꞌl. Ej nin chaꞌtz cuntunin eꞌ ẍchibneꞌ tan axuxeꞌn.
24 Poro chin chamnin tzabneꞌ tan xconseꞌn yi arco. Quinin lkꞌeꞌxij akꞌab tan cꞌoxleꞌn yi eꞌchk flech. Na yi wetz inRyosil stzꞌaꞌtok tzaweꞌj, yi Ryos yi wiꞌnin ẍchamil, yi Pstor wetz tu colol wetz, yi in Israel.
25 Quil cẍkꞌeꞌxij na tzꞌocopon yi kaRyosil tan awuchꞌeyeꞌn, yi kaRyosil yi na xcyeꞌ te cyakil. Iꞌ tzꞌakꞌon yi banl tzawibaj. Iꞌ tzꞌakꞌon yi aꞌbal yi choꞌn na saj tcyaꞌj tu yi aꞌ yi choꞌn na saj jakꞌ txꞌotxꞌ. Ẍchipucꞌunk yi ara xonl na stkꞌeꞌ iꞌ banl squibaj.
26 Ma jaluꞌ bin Ẍep ja wakꞌ mas ara banl swutz yi wetz yi ncyakꞌ kꞌajtzun intaj. Ej nin quil tzaj abanl jalen yil sotz yi eꞌchk wiꞌwtz tu juꞌwtz. Na yi aẍatz, txaꞌijquiẍt tan jaleꞌn mas ara banl tu ara kꞌej ẍchiwutz yi eꞌ awutzicy.f
27 ”Ma aẍatz Benjamín, cẍocopon chi taneꞌn jun xoꞌj yi chin xoꞌwbil nin tan biyoꞌn. Cẍocopon chi taneꞌn jun xoꞌj yi skꞌejl tu lakꞌbal na oc tan biyoꞌn nin tan bajseꞌn cyakil yi na cambaj,” stzun Jacow bantz.
28 Cyakil yi eꞌchk biꞌajaꞌtzeꞌj yaꞌstzun yi coblaj cyꞌajl Israel yi eꞌ octz tetz xeꞌ yi coblaj buꞌj xonl Israel. Ej nin yaꞌstzun tulej yi taj yi tkꞌol yi banl squibaj.
Yi quimeꞌn Jacow
29 Nchaꞌtz tal Jacow scyetz yi eꞌ cyꞌajl: “Txant tan inquimeꞌn, nin na waj yi cxbenwok tan inmukleꞌn le picy kale ocnakeꞌ quent yi eꞌ inmam inteꞌ tentz. Yi jun picyaꞌtz choꞌn at tul xtxꞌotxꞌbeꞌn yi yaj Efrón jun scyeri eꞌ xonl Het. 30-32 Yi jun picyaꞌtz yi Macpela biꞌ,g choꞌn at swutz len Mamre jalen Canaán. Na yi jun picyaꞌtz kꞌajtzun incyꞌeꞌx Abraham lokꞌol cyen. Choꞌn lokꞌol tetz Efrón yi aj Het tan xconeꞌn tetz chimukbil najal iꞌ. Choꞌn eꞌ mukxeꞌn Abraham tu Sara. Nchaꞌtz ban yi cyꞌajl iꞌ, yi Isaach tu yi tetz txkel yi Rebeca. Ej nin nchaꞌtz choꞌn cyajeꞌn quen inmukul kꞌajtzun wuxkel yi Lea,” stzun Jacow bantz.
33 Yi bajeꞌn tlol Jacow yi xtxolbilaꞌseꞌj scyetz yi eꞌ cyꞌajl nintzun el ẍchichꞌbal tibtz wi xtxꞌach, nin quimeꞌn nin bantz.i