Yi titzꞌeꞌn Isaac
21
1 Itzun bantz nintzun takꞌ Kataj yi banl tibaj Sara chi sukiꞌnt taꞌn, na nin tekaj iꞌ pwokil jun niꞌ. 2 Ma yi toponeꞌn yi tiemp yi alijt cyen tan Ryos, uleꞌn nintzun ban yos tuchꞌ.a Tul biꞌẍil tlen tuꞌ ateꞌt Abraham yi tkꞌol Ryos yi jun cyꞌajlaꞌtz. 3-4 Ej nin le waxakiꞌn kꞌej nintzun ban circuncidar Abraham yi niꞌaꞌtz,b quib yi talnak Ryos tetz. Nin oc tkꞌol Abraham yi biꞌ tetz Isaac. 5 At iꞌ tul jun cient yob yi titzꞌeꞌn yi niꞌ. 6 Ma yi tuleꞌn itzꞌok yi niꞌ teꞌj Sara, nintzun taltz tcꞌuꞌl cuntuꞌ: “Tan yi tzatzin yi ntakꞌ Ryos swetz na chintzeꞌen. Nchaꞌtz alchok scyetz yil quibit intziblal ẍchitzatzink swuchꞌ. 7 Na cyaꞌl nin jun jak tal tetz Abraham yi ko tzantzaj xtxutxunk jun niꞌ sweꞌj. Poro yi jaluꞌ tul biꞌẍil tlen tuꞌ iꞌ ja itzꞌij jun cyꞌajl,” stzun Sara bantz tan yi tzatziꞌn yi at cuꞌnt.
Yi cyeleꞌn lajuꞌn Agar tu tal
8 Itzun bantz yi ẍchꞌuyeꞌn yi niꞌaꞌtz nintzun bnix jun chin wutzileꞌn waꞌaꞌn tan Abraham tan tuꞌ yi teleꞌn yi niꞌ te xtxuꞌtx. 9 Poro te yi jun kꞌejaꞌtz nin til Sara yi na tzan yi tal Agar tan xcyꞌaklil teꞌj Isaac. Yi jun aj xuxinlaꞌtz, yaꞌstzun chinitxajil Abraham jal tu Agar, yi aj Egipto. 10 Yi tilol Sara yi mbi na ban yi tal Agar nintzun xochontz tetz Abraham. Itzun taltz: “Lajlen yi moseꞌj tu yi tal, na quiꞌc tocleꞌn yi tal iꞌ te yi ameꞌbiꞌl yil scyajk cyen tkꞌab wetz wal.”c 11 Yi tbital Abraham yi yol Sara wiꞌnin tzun bisuneꞌn tan tuꞌ yi mbi sbajok te yi cyꞌajl iꞌ yi jal te Agar. 12 Beneꞌn tzun tlol Ryos tetz Abraham: “Abraham, qui cẍbisun te acyꞌajl tu yi amos Agar. Baꞌn tcuꞌn banaj tajbil Sara, na tan Isaac ẍchijaleꞌt yi mero araxonl.d 13 Poro nchaꞌtz Ismael yi acyꞌajl yi njal te yi amos, tan iꞌ ljaleꞌt jun nación na nchaꞌtz iꞌ, iꞌ jun acyꞌajl,” stzun Ryos bantz tetz Abraham.
14 Itzun le junt eklok, chin jalchan cunin tzun cꞌaseꞌn Abraham. I nintzun tulej iꞌ chi tal Kataj Ryos tetz. Nin ben tkꞌol cobox pam tu jun cuꞌlbil aꞌ tetz Agar tan beneꞌn tcyꞌal tetz chiwaꞌ nin quicꞌaꞌ tbeꞌ. Nchaꞌtz ben tkꞌol yi xicy tetz xtxuꞌ nin eꞌ el lajultz. Eleꞌn tzaj nintzun eꞌ bantz nin eꞌ octz tan joyleꞌn chibeꞌ, poro qui nin jal cyaꞌn. Txꞌakxeꞌn nin eꞌ bantz tul yi amaꞌl yi tzꞌinunin tuꞌ cwent Beerseba. 15 Ma bajeꞌn yi quicꞌaꞌ, nin yi nsken wiꞌt kꞌeꞌxij yi xicy tan saktziꞌ, nintzun cyaj cyen cutxꞌbal Agar tmujil jun tal wiꞌ tzeꞌ. 16 Ma iꞌ tetz, nin el ẍkansal tibtz joylaj len te yi xicy na nin tal iꞌ tcꞌuꞌl cuntuꞌ: “Baꞌn tcuꞌn quil wil yil quim yi wal.” Ma yi cweꞌn cꞌolchok Agar, xeꞌteꞌn tzun yi xicytz tan oꞌkl.
17 Sajeꞌn tzun tbital Ryos toꞌkl yi tal xicy. Chaꞌstzun te jiloneꞌn tzaj yi ángel tetz Ryos. Itzun taltz: “Agar, ¿mbi na abislej? Quil cxob na ja tbit Ryos yi oꞌkl yi at cuꞌnt awal. 18 Quiloꞌk, cun txicbaj yi awal, nin ncweꞌn tuꞌtz tan ẍchꞌeyeꞌn, na tan iꞌ ljaleꞌt jun nación waꞌn,” stzun yi ángel tetz Ryos bantz tetz Agar.
19 Ẍchajol tzun Ryos jun boꞌm tetz Agar. Beneꞌn tzun iꞌ-tz tan nojseꞌn yi cuꞌlbil aꞌ yi cyꞌaꞌn taꞌn nin ben tkꞌol tetz yi tal. 20 At nin Ryos tan ẍchꞌeyeꞌn yi xicy, nin yi ẍchꞌuyeꞌn, choꞌn tzun najeweꞌn le jun amaꞌl yi tzꞌinunin tuꞌ. Nin iꞌ jun balaj cꞌoxol flech ban. 21 Choꞌn najeweꞌn iꞌ le amaꞌl tzꞌinunin tuꞌ cwent Parán. Ej nin aj Egipto yi txkel bantz tan xtxuꞌ.
Yi bnixeꞌn chitrat Abraham tu Abimelec
22 Itzun bantz te yi iteꞌn nin tiempaꞌtz, nintzun opon Abimelec tan yol tetz Abraham. Xomij Ficol teꞌj, yi wiꞌtz ajcaw squibaj cyakil yi eꞌ sanlar cwent Abimelec.e Itzun tal Abimelec tetz Abraham:
—I bin jaluꞌ Taꞌ Abraham, ja lajluchax skawutz yi xomij Ryos teꞌjuꞌ tan ẍchꞌeyeꞌnuꞌ. 23 Chaꞌstzun te, te yi atuꞌ tzoneꞌj swutz yi amaꞌleꞌj, na waj yi swutz cuꞌn Ryos yil taluꞌ swetz yi qui pel tzꞌocuꞌ tan banleꞌn jun eꞌchk takleꞌn cachiꞌ sweꞌj, nka scyeꞌj eꞌ incyꞌajl scyuchꞌ eꞌ inmam. Ej nin nchaꞌtz swutz cuꞌn Ryos taleꞌuꞌ swetz, yi choꞌn cunin peꞌ sbneꞌ yi banl talmaꞌuꞌ sweꞌj chi banakin wetz teꞌjuꞌ. Ej inin peꞌ sbneꞌuꞌaꞌtz scyeꞌj cyakil yi eꞌ inwunakil yi najlcheꞌ tzoneꞌj le intanum kale najleꞌtuꞌ, stzun Abimelec tetz Abraham.
24 —Jun cuꞌn yol yaꞌstzun swulej, stzun Abraham bantz tetz Abimelec.
25 Poro nchaꞌtz, nin jak Abraham tkanil yi jun aꞌ yi kopijt tan iꞌ yi elnak chimajol yi eꞌ mos Abimelec. 26 Beneꞌn tzun tlol Abimelec tetz Abraham:
—Qui na wit wetz yi ko yaꞌtz eꞌ ban inmos, na nchaꞌtz bin iluꞌ qui nin bin taluꞌ muꞌẍ rasonil swetz. Qui tzun na wil wetz naꞌ txumun cuꞌn yi jun ajtzaꞌklaꞌtz, stzun Abimelec tetz Abraham.
27 Ej nintzun saj tcyꞌal Abraham cobox cneruꞌ nin cobox wacẍ nin takꞌtz tetz Abimelec. Ej nin te yi jun kꞌejaꞌtz yaꞌstzun bixeweꞌn chitrat. 28 Poro nchaꞌtz nin oc Abraham tan chijatxleꞌn el tzaj jukt tal tij cneruꞌ ẍchixoꞌl yi eꞌ tawun. 29 Nin yi tilol Abimelec, nin ben jakoltz tetz:
—¿Mbi xac ncheꞌl tzaj xtxaꞌoluꞌ yi jukt cneruꞌeꞌj?
30 Beneꞌn tzun tlol Abraham tetz:
—Tan yi jukt cneruꞌeꞌj yi swakꞌeꞌ teruꞌ, yaꞌstzun jun techl yi mero bintzi, in inkopon yi jun julil aꞌeꞌj, stzun Abraham bantz.
31 Chaꞌstzun te toqueꞌn biꞌ yi jun amaꞌlaꞌtz tetz Beersebaf, na choꞌn bnixeꞌn yi chitrat Abraham tu Abimelec le jun amaꞌlaꞌtz.
32 Yi wiꞌt bnixeꞌn yi chitrat le amaꞌlaꞌtz yi oc biꞌ tetz Beerseba, nintzun eꞌ pakxij cyetz Abimelec tu Ficol le cyetz chitanum ẍchixoꞌl yi eꞌ filistey. 33 Ej nin taꞌsteꞌn nin le amaꞌlaꞌtz yi na biꞌaj Beerseba cweꞌt tawal Abraham jun wiꞌ tzeꞌ yi na biꞌaj tamarisco. Ej nin taꞌsteꞌn nin oqueꞌtz tan cꞌuꞌlajeꞌn Ryos, yi jun kaRyosil yi at nin iꞌ le xeꞌtzbiltzaj, at jaluꞌ nin sbneꞌ opontunintz. 34 Alaꞌ nintzun yob aꞌtij Abraham le chitanum yi eꞌ filistey.