پولسینگ بیرینجی نامه‌سی قُرِنتُس‌لارا
۱
خودایینگ اِراداسی بیلِن عیسی مسیحینگ رِسولی بُلان مِن پولسدِن و دُغانیمیز سوستِنِسدِن
۲ خودایینگ مُقادِّسلیگینه چاغیرلیپ و عیسی مسیحده مُقادِّس خالقی اِدیلِن قُرِنتُس‌داقی کِلیساسینا دُغایی سالام.‏ شِیله-ده هِر یِرده هِم اُلارینگ هِم-ده بیزینگ تانگریمیز عیسی مسیحینگ آدینی توتیانلارینگ هِمّه‌سینه دُغایی سالام.‏
۳ آتامیز خودایینگ و تانگریمیز عیسی مسیحینگ مِرحِمِتی و پاراحاتلیغی، قُی، سیزه بُلسون!‏
شوکورلِر
۴ خودای عیسی مسیحینگ اوستو بیلِن سیزه مِرحِمِت بِریلدی.‏ مِن مونونگ اوچین هِمیشه خوداییما شوکور اِدیَرین.‏
۵ چونکی سیز عیسی مسیحینگ اوستو بیلِن هِمّه زادا، دیلِوارلیغا-دا و بیلیم خازیناسینا-دا اِیه بُلدونگیز.‏
۶ بو بُلسا مِنینگ سیزه عیسی مسیح باباتدا آیدانلاریمینگ حاقیقاتدیغینی تاصدیقلایار.‏
۷ شُنگا گُرَه-ده یَعنی تانگریمیز عیسی مسیحینگ آسماندان اینمِگینه صابیرسیزلیق بیلِن قاراشیانلارینگ روحی ناغماتلار باباتدا هیچ بیر کِملینگیز یُقدور.‏
۸ تانگریمیز عیسی مسیحینگ گِلجِک گونونده عایپسیز بُلماغینگیز اوچین، اُنونگ اُزی سیزی آخیرا چِنلی قاییم ساقلار.‏
۹ سیزی اُز اُغلی، تانگریمیز عیسی مسیح بیلِن قاتناشیقدا بُلماغا چاغیران خودای اِمیندیر.‏
کِلیساداقی بُلونیشیکلِر
۱۰ اِی عزیزلِر، مِن سیزه تانگریمیز عیسی مسیحینگ آدیندان یالباریارین:‏ بیری-بیرینگیز بیلِن راضیلاشیقلی بُلونگ.‏ آرانگیزدا بُلونیشیکلِره یُل بِرمَنگ، فیکرلِرینگیز و ایسلِگلِرینگیز بیر بُلسون.‏
۱۱ اِی عزیزلِر، خالویینگ اُیوندَکی آداملار سیزینگ آرانگیزدا داعوا-جِنجِل‍لِرینگ باردیغینی مانگا خابار بِردیلِر.‏
۱۲ مِن سیزینگ دییَّنلِرینگیزی ناظارا آلیپ شِیله دییَّرین، سِبَبی بیرینگیز ‏«‏مِن پولسینگ شَگیردی»‏، یِنه بیرینگیز ‏«‏مِن آپولُسینگ شَگیردی»‏، باشغا بیرینگیز بُلسا ‏«‏مِن پِطرُسینگ* شَگیردی»‏، یِنه بیرینگیز ‏«‏مِن مسیحینگ شَگیردی»‏ دییَّرمیشینگیز.‏
۱۳ اُندا بُلسا مسیح بُلوندیمی؟ سیزینگ اوچین صلیبه پولس چویلِندیمی؟ سیز پولسینگ آدی بیلِن تَعمید آلدینگیزمی نَمه؟
۱۴ خودایا مونگ-ده بیر شوکور، مِن کریسپوس بیلِن قایوسدان باشغانگیزی تَعمید بِرمِدیم.‏
۱۵ شُنونگ اوچین-ده، هیچ کیم مِنینگ آدیم بیلِن تَعمید بِرلِندیگینی آیدیپ بیلمِز.‏
۱۶ اِلبِتّه، مِن اِستیفانینگ اُی-ایچِرسینی هِم تَعمید بِریپدیم.‏ یُنه کیمدیر بیرینی تَعمید بِریپ و یا تَعمید بِرمَندیگیم یادیما دوشمِیَر.‏
۱۷ مسیح مِنی تَعمید بِرمَگه دَل-ده، خوش خاباری واغیظ اِتمَگه ایبِردی.‏ اِمّا عیسی مسیحینگ صلیبدَکی اُلومی بیدِرِک بُلماز یالی، مِن بو خاباری اینسان دانالیغینینگ سُزلِری بیلِن واغیظ اِتمِلی دَل.‏
عیسی مسیح خودایینگ حِکمِتی و قودراتیدیر
۱۸ هِلَکچیلیک یُلوندان باریان آداملار اوچین صلیب باراداقی خابار آحماقلیقدیر.‏ اِمّا بیز، یَعنی نِجات یُلوندان باریانلار اوچین بو خابار خودایینگ قودراتیدیر.‏
۱۹ چونکی مُقادِّس یازغیلاردا:‏
 
‏«‏مِن حِکیملِرینگ حِکمِتینی وِیران اِدِرین،
دانالارینگ دانالیقلارینی باطیل اِدِرین»‏* دییّپ یازیلاندیر.‏
 
۲۰ حِکیم آدام هانی؟ دانا آدام هانی؟ بو زامانینگ عالیمی هانی؟ مِگِر خودای دونیَه حِکمِتلیگینینگ آحماقلیقدیغینی گُرکِزمِدیمی نَمه؟
۲۱ خودای دونیَه اُز حِکمِتینه دایانیپ، خودایی تانیپ بیلمِز دییِن قارار اِتدی.‏ شُنگا گُرَه-ده، آحماق حاساپلانیان خاباریمیزینگ اوستو بیلِن خودای ایمان گِتیریَنلِری نِجات بِرمِگی یورِگینه دوودی.‏
۲۲ یَهودیلِر قودراتلی عالاماتلاری طالاب اِدیَرلِر.‏ یونانیلار حِکمِتی آغتاریارلار.‏
۲۳ بیز بُلسا صلیبه چویلِنِن عیسی مسیحی واغیظ اِدیَریس.‏ مسیح یَهودیلِر اوچین بودریمه داشیدیر، یَهودی دَل‍لِر اوچین بُلسا آحماقلیقدیر.‏
۲۴ اِمّا چاغیریلانلار اوچین:‏ یَهودی بُلسا یا یونانی بُلسا مسیح خودایینگ قودراتی و حِکمِتیدیر.‏
۲۵ چونکی خودایینگ ‏«‏آحماقلیغی»‏ اینسان حِکمِتیندِن حِکیمرَکدیر و خودایینگ ‏«‏اِجیزلیگی»‏ هِم اینسان گویجوندِن گویچلیرَکدیر!‏
۲۶ اِی عزیزلِر!‏ خودای سیزی چاغیرمانقا اُزونگیزینگ کیم بُلاندیغینگیزی یادا سالینگ.‏ آرانگیزدا اینسان دوشونجِسیندِن حِکیم، گویچلی و آصیلّی حاساپلانیانلارینگیز کَن دَلدی.‏
۲۷ اِمّا حِکیملِری اوتاندیرماق اوچین، خودای بو دونیَه‌نینگ آحماق حاساپلانیانلارینی سایلادی.‏ گویچلیلِری اوتاندیرماق اوچین هِم بو دونیَه‌نینگ اِجیز حاساپلانیانلارینی سایلادی.‏
۲۸ خودای دونیَه‌نینگ حُرماتلی حاساپلانیانلارینی باطیل اِتمِک اوچین، آصیلسیزلاری و اَسگِریلمِیَنلِری، یَعنی هیچ حاساپلانیانلاری سایلادی.‏
۲۹ شُنگا گُرَه-ده، هیچ کیم خودایینگ حوضوریندا قووانماسین!‏
۳۰ چونکی سیز عیسی مسیح بیلِن دینگه خودایینگ اوستو بیلِن بیرلِشِنسینگیز.‏ عیسی مسیح بیزینگ اوچین خودایینگ حِکمِتینی، یَعنی تاقوالیغیمیز، مُقادِّسلیگیمیز و آزادلیغیمیز بُلدی.‏
۳۱ شونلوقدا، مُقادِّس یازغیلاردا یازیلیشی یالی:‏ ‏«‏هِر کیم قووانیان بُلسا، دینگه مسیحه قووانسین»‏.‏*