Kolea Kùhudhukkonɛa Isak
21
1 Na nɔng Tumu chirbhisiu Ngasara damiya bere yogɛsɛna sabbɔ na koo bhugɛsɛ lɔga bere bhiigɛsɛna.
2 Na hunaa Awuraham nyaggawa dhogoniye,
koo Ngasara tɔlɔma erite may na hudhugo kolea bere bhiigɛsɛna ꞉Tumu dib.
3 Na nɔng Awuraham tɔgɔdhɛsɛ sarre kèe Isak.a
4 Na Isak hunaa unga gɛnyɛ kùhudhukkonɛa tewa isseyte,
Awuraham kedhu eri rɛa maya damiya bere senɛsɛna ꞉Tumu.
5 Nɔng huna bere Isak hudhukkinyana,
Awuraham nɔng dha bere oynyaa gɛnyɛ a 100.
6 Na nɔng Ngasara seu,
“Tumu wa aanyɔ hinisa bo hɔla kichigɛi.
Na zuga ale shikkɛa ngalɔkta ko yɔk ale kichiggo kari.
7 Inde bere yogɛsɛn Awuraham na senɛsɛn,
‘Ale Ngasara lɔ eri na ahu way,”
ninggɛ.
Nɔng mɛa anye kani nganda wa kuhudhugɛsɛu nɔng lusi bhɛa anɛa nyagasiye.”
Lɔga Kùchugɛa Agar Ko Ismayel
8 Na koo eri te bu na dhɔyu way.
Na kala dhɔyɛa way nɔng Awuraham eleo zugo na abhanyisiu.
9 Na Ngasara nɔng aru eriya bere irrittono ꞉Awurahami bhɛa sedhdheya Gibsi kèe Agar hunde bhɔsɔr eriya nɛnɛye,
10 na sɛɛsɛ Awuraham,
“Ibha ngagaymayta ko eriya nɛnɛ na chuk kari mɛarrɛ!
Eriya nɛnɛ ko na nanu ale aha ngasɛrɛyɛo na ngɛrɛo dhul.”
11 Na nɔng Awuraham shurɛ goore ke ngaya Ismayel anɛ eriya nɛnɛ sɛgɛnde.
12 Na sɛɛsɛ :Tumu,
“Awurahame,
lɔga eriya nunu ko ga gaymaya nunu ngashurnɛni.
Ga shik lɔgaa yokkoginyi ꞉Ngasara ke ngaya ale ashaa gunyu elinɛnɛ Isakte.
13 Nɔng gaymaya nunu ko eriya nɛnɛ ale kɛbhɛli na a bhor kona ke ngaya ko nɔng anɛ eriya nunuye.”
14 Na nɔng bhelleyɔ Awuraham bana na ibha tila ko saya kùtuldushshana na kìshiggo ke kamma na ɛrɛsɛ ma dhik na aynɛ Agar na tadhɛ ngo.
Na kendɛ ko yɔk na ago.
Na banda ngoonu na koo tɔliyɛ korua kèe Bersaba.
15 Na maa lɔgɔnnɛa hunaa gartaye,
dhɔyu eri kuzubi konnɔ toye.
16 Na koo ogu ko rɛna bhɛa anda lashinyanɛa :torongngɔ hunde keyte,
na tɛa bay na seu,
“Anye bhee kihɛ jaa ngaya na korɛ eriya nanu hunde rɛsse,
ninggɛ” na turu.
17 Na Tumu shigu eri hunde ruye.
Na hira ekkono ꞉Komoruyɔ Tumu eliu Agar surr tumɔ na sɛɛsɛ,
“Agare,
aminy ɔnɔng?
Bho ngaɛngɛrsi.
Tumu wa shikka eri hunde ru bhɛaa dhɔyɛiye.
18 Na mɛa bana ibha eri na ilala ke ngaya ale ashaa gɛnyɛ kojɛ ke bhora bo gooreye.”
19 Na koo Tumu owo Agar kawarɛ na aru bolkua lɔma ma.
Na togoyo ma kammayɔ dhik na ayɛsɛ eri na irɛ.
20 Na koo eri shilu na te bu.
Na Tumu dha bere ɛl kari ko nɔng.
Na bhagu koru na te chamaniya torongnguny.
21 Na hunaa ngani bhakka korua kèe Bharande,
gamɛsɛ ꞉jɔnɛ sedhdheya Gibsi.
Lɔga Bhiikkɛa :Awuraham Ko :Abemelik
22 Na ngakoleonu Abemelik ko gulsaa bholisa gɛnyɛ kèe Bikol ago na seyɛsɛ Awuraham,
“Lɔkte mesiye kumulɔng inye tuheny ꞉Tumu na ɛllo ko nɔng kari.
23 Na mɛa kìbhiigi lɔga ku dhere orrɛiy :Tumu na anye ko erroa ganyu ko ashaa ganyu ale ngatɔlɔmmagiy lɔkte gɛrsi dhul ko kingi.
Na chirbhiseony anye ko zuga ngaɔrra bhagi :inynyo kɔmɔnimoye damiya bɔɔ kichirbhisienyi :anynyo.”
24 Na nɔng Awuraham igomu na sɛɛsɛ,
“Ee,
kìbhiigiyɛ ni.”
25 Na koo mɛziu girɔngichinne na sɛɛsɛ Abemelik,
“Bɔɔ gaymanyaa gunyu bhirnɛnɛa bolkua many kona na ke na nɛ.”
26 Na nɔng Abemelik seu,
“Ka ngalɔkta hunde bɔɔ me ꞉noyye,
anye kimagiyɔ.
Chɔɔ inye sabbɔ ngani yogogonyo na ngalɔkta a ngagiya ngani kishigi mɛa chiye.”
27 Na nɔng Awuraham tɔga mɛdɛrni ko beo na aynɛ Abemelik na bhiigi lɔgɔ.
28 Na kɛnga mɛdɛrniya ku royi gee ku issabbay na tɛldi bhichang.
29 Na nɔng Abemelik ghinu na sɛɛsɛ,
“Na ngaroyiya ku issabbay kɛngan na ɛl bhichangge,
aggee kunɛnɛng?”
30 Na sɛɛsɛ ꞉Awurahami,
“Ngabolkuya manyde bere kɔbhɔgi ꞉anynyo.
Na hunde tɔgi ngamɛdɛrnita ngas ku issabbay kajjiny ꞉anynyo siya nanuye,
tɔk ke lɔga kìshiginɛnɛa na ale kingi kàgadhdhana.”
31 Na ngabaonu kɔ̀tɔgɔndhɛsɛ sarre kèe Bersabab ke ngaya bere bhiigɛ lɔgɔ kariye.
32 Na hunaa bhiikta lɔgɔ na tewa ushaye,
nɔng Abemelik ko gulsaa nɛnɛ kèe Bikol allinɛnɛa bholisa gɛnyɛ banda na waga baa zuga Bhilistemi.
33 Na nɔng Awuraham koo imu kɛya hɛtta ko banduy Bersabagiye ngonu na tɔgɔdhɛsɛ Tumu,
Komoruya iho kali kali,
kɔmma.
34 Na bhagu baa zuga Bhilistemi ke kɔmɔni oynya mɛri.