30
I soor o themestar Egiptia well phagedo
1 Un o baro Dewel penas ap mande: 2 Tu, mensho, pen glan-wi, hoi pral o them Egiptia wella! Pen: Kawa penell o baro Dewel, maro rai:
Rowenn soreles!
Hawo djungelo diwes wella!
3 Ko diwes well sik,
ko diwes, kai o baro Debleskri choli wella.
Kalo har i rati hi ko diwes,
i tsiro, kai bibacht well pral i themma.
4 O charo well pral o them Egiptia,
un bud menshe wenn kote maredo.
Un lengro brawlepen well krik lino,
un lengre forja tele phagedo bis ap i telstune barra.
Koi trissenn i menshe an o them Etiopia i trashatar.
5 Mank kolende, kai merenn an kau kurepen hi ninna i ginle lurde dran Etiopia un dran Put un Lud un Kub, un wawar wi-themarja, un kol tsele wawar, kolentsa i Egiptarja pen khetne tchiwan.
6 Kawa penell o baro Dewel:
Halauter wenn maredo, kai o themeske Egiptia ap i rig wan.
Leskro pre-phurdepen un leskri soor wenn phagedo.
An o tselo them mank o foro Migdol un o foro Syene wenn le o chareha mulo dino.
Jaake penell kowa o baro Dewel, maro rai.
7 O them Egiptia well i mulo them,
jaake har i wawar themma trul leste mule themma hi.
Un leskre forjendar atchell tchi har barra pral,
jaake har pash kol wawar forja ninna hi,
hoi koi trujel tchiddo hi.
8 An ko tsiro, kai tchiwau jag an o them Egiptia,
un hakeno mulo hi, kai lenge ap i rig was,
palle dikenn un haiwenn jon, te hom me o baro Dewel.
9 An kau tsiro bitchrau murshen win, kai djan ap i shiffe an o them Etiopia. Kolla, kai kote djiwenn, patsenn, te well lenge kek tchilatchepen. Te wenn mire bitchepangre un penenn lenge, har o themeske Egiptia djas, taprell len i bari daar. Te shunenn le, kai Egiptia paash hi, trissenn le i darjatar. Tchatchepah, kau diwes wella!
10 Kawa penell o baro Dewel, maro rai: Me bitchrau o baro rajes dran Babilonia, o Nebukadnezares, un kowa lell o tselo brawlepen dran o them Egiptia krik. 11 Job well peskre sorele lurdentsa, kai dran bud themma wenna, un kai silaha ap wawarende djan, te krenn le o them paash. Un jon djan ap i Egiptarjen pengre charentsa pre, te wenn an o tselo them i mule tchiddo. 12 Me krau, te wenn i lengste panja an o them Egiptia truk, un dau o them an o wast tchilatche menshendar. Un wi-themarja krenn o them un kowa, hoi dren hi, paash. Me, o baro Dewel penom kowa.
13 Kawa penell o baro Dewel, maro rai: Me mukau i chochene deblen paash te krell, un lau i figuren dran o foro Memfis krik. Un an o them Egiptia hi buder kek rai. Un bari daar taprell o tselo them. 14 Un me krau, te well ko kotar them, hoi kharell Patros, i mulo them. An o foro Zoan tchiwau jag, te chatchrell lo tele. Un i menshenge an o foro Thebenb dau lengri phagi. 15 Miri choli tchorau win pral o foro Sin, hoi o sorleder foro an Egiptia hi. Un ko brawlepastar an o foro Theben atchell tchi pral. 16 Me tchiwau jag an o them Egiptia. Un pral i menshende an o foro Sin well daar un duk. O foro Theben well tele phagedo. Un an o foro Memfis perenn lurde mashkral ap o diwes dren. 17 I terne mursha dran i forja On un Pi-Beset wenn o chareha mulo dino, un i wawar dran kol forja wenn pandles krik anlo. 18 An o foro Tachpanes well ko diwes kalo, kai phagau kote koi soor, hoi o themes Egiptia pral wawar themma hi. Leskre bud sorele lurde, ap kolende i Egiptarja jaake bachtelo un pre-phurdo his, wenn krik lino. Kale wolke tchakrenn o foro. Un i menshe dran i gaba trujel wenn an o pandepen anlo. 19 Jaake dau o them Egiptia peskri phagi, te dikenn un haiwenn le, te hom me o baro Dewel.
O Farao nashrell peskri soor
20 An o 11. (deesh-te-jekto) bersh an o jekto tchon ap o eftato diwes an ko tchon penas o baro Dewel ap mande: 21 Tu, mensho, me phagom i mussi o baro rajestar pral Egiptia, kai Farao kharedo well. Kek pandas leske i diklo trul i mussi, te well koi mussi pale sasto un sorelo, un nai rikrell i charo.
22 Un pale penas o baro Dewel, maro rai: Miri choli well ap o Farao, ko rajeste pral o them Egiptia. Me phagau leskre mussja, koi sasti mussi un koi phagedi, un krau, te hunte mukell lo o charo te perell. 23 Un i Egiptarjen tradau an wawar themma, te djiwenn le mank wawar menshende. 24 Un me krau i mussja o baro rajestar pral o them Babilonia soreles. Un dau les miro charo an o wast. Un o Farao peskre phagede mussjentsa dell gole i dukatar glan leste har i mursh, kai was phares dukedo un hunte merell. 25 Awa, i mussja o rajestar pral Babilonia krau soreles. Un o Farao hunte mukell peskre mussja tele te perell. An ko tsiro, kai dau miro charo an o wast o rajestar pral Babilonia, te kurell lo pes i Egiptarentsa, dikenn un haiwenn i Egiptarja, te hom me o baro Dewel. 26 Un i Egiptarjen tradau an wawar themma, te djiwenn le mank wawar menshende. Palle dikenn un haiwenn le, te hom me o baro Dewel.