Jerúsalem ot mujilíc
15
Yohúdiya ttu kessú manúc nise aái imandár báiyain dore endilla taalim diyat doijje de, “Zodi Muúsar Córiyot mozin ázomi no goró, tuáñra nejat fai no faribá.” 2 Híyan ot Páule edde Bárnabase ítara llói doró torkatorki edde barábari díye. Ahérit zomáte fáisela lóiye de, Pául, Bárnabas edde ítarar bútottu hoozzon manúc uore Jerúsalem zai sáhabi gún lói edde buzurgó ókkol lói e mosólar baabute mocuwara gorá foribó. 3 Baade zomáte tará re difeṛáiye; tará Fonikcíyar edde Samáriar bútottu zaite-zaite héṛe imandár báiyain dore zanaiyé de, Beyohúdi ókkol keéngori Allar uzu fírer; híyane ítara beggún or hañse bicí kúci ainné. 4 Tará zeñtté Jerúsalem ot foóñicce, zomát or maincé, sáhabi gúne edde buzurgó ókkole tará re estekbal goijjé, baade Alla ye tarár áta ziín-ziín goijjé híin beggún ítarar hañse boiyan goijjé. 5 Montor Féroci fírka ttu imandár boinné de hoozzone uṛí hoór de, “Beyohúdi ókkol ottu ázomi gorár zorur aar ítara re Muúsar Córiyot amól gorí bolla hókum díyar zorur.”
6 Hétunot sáhabi gúne edde buzurgó ókkole hé mosóla gán or uore báfi bolla zoma óiye. 7 Héṛe boóut torkatorki ói baade Fitore uṛí ítara re hoór de, “Ó báiyain, tuáñra toh zano, boóut din age Alla ye añré tuáñrar héntu basíloiye, zeéne añr muk ottu Beyohúdi ókkole kúchóbor or hotá fúni iman ané. 8 Aar Alla, zibá ye fottí ekzon or dil zane, Íba ye Beyohúdi ókkol ore yó kobul goré de híyan ítara re Pak-Ruh dii yore sábut goijjé, zendilla Íba ye añára re yó diíl. 9 Íba ye añárar edde ítarar bútore honó forók nó goré, kiyólla-hoilé Íba ye toh ítara iman anóne ítarar dil ore yó sáf goijjé. 10 Tói yala, ze zuañl añárar bafdada ókkole boói nó fare aar añára yó nó fari, yíba ummot ókkol or hañd ot tulídi Alla re kiyólla entán gorór? 11 Añára biccác gorí de, añára nejat faiyí de Malik Isár rahámote, zendilla ítara yó faiyé.”
12 Hétunot manúc beggún nizám mári táikkil, aar Pául edde Bárnabas or áta Alla ye Beyohúdi ókkol or hañse ze illayi-nicán ókkol edde taajuippa harhána ókkol daháil híin tará ttu fúnat accíl. 13 Tará ttu hotá hoiyá ói baade, Yakube hoór de, “Báiyain, añr hotá fúno. 14 Sáimone añára re buzáidiye, Alla ye Beyohúdi ókkol or bútottu Nizor lla eggwá koum basíloito cúrut hondilla gori ítarar uzu nozor diyé deh. 15 Hotá híyan lói nobi ókkol or hotá yó mil há; pak-kalam ot endilla asé,
16 ‘Híin baade Añí waafes aiccúm,
aar Dawud or raijjo re agor ḍóilla banai felaiyum.
Híyan or báñgasúra ókkol hónggori yore
abar doró goríyum,
17 zeéne ar baki insán beggúne Mabud ore tuwa,
tamám Beyohúdi ókkole úddwa, zetará re Añr bonda ói bolla ḍaha giyéh.
Mabude héndilla fórmaiye, zibá ye híin
18 boóut age lóti zanaidi di aiyér.’ ”a
19 Yakube aró hoór de, “Hétolla añr rai óilde, Beyohúdi zetará Allar uzu fírer ítara re añára tokolif no dih, 20 bólke añára ítarar hañse endilla lekí, ítara zen muttir hañse kurbani diya nafak hána na háa, zená no goré, gola sibi marifélaiya januwar or gusso na háa, edde lou na háa. 21 Kiyólla-hoilé Muúsar Córiyot toh agor zobana ttu lóti fottí cóore-cóore tobolik gorá zar, aar fottí ebaadot-or-din mujilíc-hána ókkol ot telawot gorá zar.”
Mujilíc or zuwab
22 Baade sáhabi gúne edde buzurgó ókkole zomát or manúc beggún lói mili fáisela goijjé de, ítarar bútottu hoozzon manúc basíloi Pául edde Bárnabas or fúañti Enṭiyok ot difeṛáibo. Ítara basíloiye de óilde, imandár báiyain dor bútore sóddar accíl de Yohúdah re, zibá re Barsába bóuli hoó, edde Sílas ore. 23 Tarár áta ítara e ceñṛí gán difeṛáil:
“Enṭiyok ot, Siíriyat, Kilicíyat asó de Beyohúdi imandár báiyain, tuáñrar báiyain añára sáhabi gún or edde buzurgó ókkol or torfóttu tuáñra re sólam.
24 “Añára fúinni de, añárar héntu hoozzon manúc añárar honó hókum sára aái tuáñra re tarár hotá lói ferecan goijjé, aar tuáñrar dil ot duk diyé. 25 Hétolla añára beggúne razirobbot ói fáisela goijjí de, hoozzon manúc basíloi tuáñrar héṛe añárar adorja Bárnabas edde Pául or fúañti difeṛái bolla. 26 Bárnabas edde Pául óilde endilla manúc zetará añárar Malik Isá Mosihr nam or wasté nizor zan hótarat félaiye. 27 Añára Yohúdah re edde Sílas ore tuáñrar hañse difeṛáir, zetará nizor muké tuáñra re añára leikkí de híin forí fúnaibo. 28 Pak-Ruh ttu edde añára ttu gom laiggé de, e zoruri hotá gún baade tuáñrar uore ar honó fuñzá tulí no di bolla, 29 ki hoilé, tuáñra muttir hañse kurbani diya hána ókkol na háiyo, lou na háiyo, gola sibi marifélaiya januwar or gusso na háiyo, edde zená no goríyo. Zodi tuáñra híin gorá ttu basi táko, bála óibo. Kúda háfiz.”
30 Baade tará re difeṛá gíyeh, aar tará nise Enṭiyok ot giiyé. Héṛe tará zomát or manúc beggún ore zoma gorí ceñṛí gán diiyé. 31 Manúc ókkole ceñṛí gán forí nosíyoti hotá loot faiyé rár, bicí kúci óiye. 32 Yohúdah edde Sílas, zetará nize nobi, tará imandár báiyain dore boóut hotá lói nosíyot goijjíl edde mozbut goijjíl. 33 Tará héṛe boóut din táki baade, imandár báiyain de tará re cántir dua loi bidai diyé, zeéne zetará tará re difeṛáiye ítarar héṛe tará waafes zaigói fare. 34 Lekin Sílas ottu héṛe táaiza gom laiggíl. 35 Pául edde Bárnabas óu Enṭiyok ot aró táikkil, aar héṛe tará aró bicí maincór fúañti manúc ókkol ore Malik or kalam or taalim diyat edde tobolik gorát accíl.
Pául edde Bárnabas síra óigiyoi
36 Hooddin baade Páule Bárnabas ore hoór de, “Aiyó, añára ze cóor gún ot Malik or kalam tobolik goijjílam híin ot waafes zai imandár báiyain ókkol keén asé saáigoi.” 37 Bárnabase Yohánna re fúañti loizaitó saáil. Hé Yohánna re Markus hoói yó ḍake. 38 Montor Páule íba re loizon gom no óibo bouli báippil, kiyólla-hoilé yár age íba ye ítara re Pampúliyat félai zai ítarar fúañti ham ar nó goré. 39 Híyan olla ítarar bútore eén torkatorki óiye zeén níki ítara ezzon ottu ezzon síra óigiyoi. Baade Bárnabase Markus ore fúañti looi zaáñs ot góri Sáifrus olla bacá lóiye. 40 Montor Páule Sílas ore baiccé, aar imandár báiyain de ítara re Malik or rahámot or át ot gosáidi baade ítara rowana loiyé, 41 aar zomát or manúc ókkol ore iman ot mozbut gorái-gorái Siíriya edde Kilicíya báy zaat doijje.