Sasa ntahukwaakut̯awaligwani ni nabvise kawii
6
1 D̯ubva hwambedze? Hwambe kwamba hugije kuhenda nabvise amaale ili kwamba Muungu agije kuhufwiya t̯ei na kuhuyatsia zaid̯i na zaid̯i? 2 Sivyo hat̯a! Nabvise hwisakuifwiya hangu iiḍe t̯i! Sasa hunawezadze kugija kuishi nabviseni amaale? 3 Munamba ntamudzi hat̯a kwamba hwonse hwipfot̯opyegwa huunganywa na *Kirist̯o Yesu, na ni dza kwamba hufwa pfamodza nae? 4 Hwipfot̯opyegwa, ni dza kwamba hufwa na huzikwa pfamodza na Kirist̯o. Hivi vihendeka ili kwamba naswi huweze kuishi maisha mapfya, dza vya Muungu Baba jwehu amufufwiiyevyo Kirist̯o kuyawa kwa wafu kwa uwezowe mukuu. 5 Koro kwa kwamba huunganywa na Kirist̯o kwa kufwa pfamodza nae, ḅasi pia hudzafufujwa dza viviḍe afufwiijwevyo. 6 Na humanya kwamba hu ubenaad̯amu wehu wa d̯ura upfatsikwa hapfaḍe muhini mwa mpatsa pfamodza na Kirist̯o, ili kwamba nabvise itseewa na nguvu kawii maishani mwehu. Ntahukwaa wahumwa wa nabvise kawii. 7 Koro yuḍejwonse akisa kufwa anawa ka huru kuyawana na uhumwa wa nabvise. 8 Na kwa kwamba hufwa pfamodza na Kirist̯o, huhikiza kwamba hudzaishi pfamodza nae kawii. 9 Koro humanya kwamba Kirist̯o kafufujwa kuyawa kwa wafu na nkafwe kawii meshi. Kufwa ntaku nguvu kawii dzuu yakwe. 10 Huku kufwa afwiyeko, kazifwiya nabvise mweedha mumodza t̯u, ela hivi evyokuishini kakuishini kwa dzambo ḍya uhusiano wakwe na Muungu. 11 D̯ubva nanywi pia dzihwaeni dza wantu muifwiiyeo nabvise na mwiwokuishini kwa dzambo ḍya Muungu kuchiiya na kwa Kirist̯o Yesu.
12 Ndookomu namutseiyatsa nabvise iit̯awale kawii hi mii yenu ya kufwa. Namutseiyatsa imuhendeze mukidzit̯oseza haḍya zenu nzuka nzuka za kimwii. 13 Namutseziyatsa sehemu ziḍezonse za mii yenu ziihumikie nabvise kwa kuhenda mazuka. Ishinu dziyavyeni kwa Muungu koro muyawa kufwani na sasa mumapfegwa maisha mapfya. Kula kiiriiri cha mii yenu nakihumike kwa kazi nyema ya Muungu. 14 Koro nabvise ntai nguvu kawii dzuu yenu kwa kwamba ntamukwaa nsii ya *Sharia, ela mwaa nsii ya t̯ei ya Muungu.
Wahumwa wa Muungu
15 Ikimaawa kwamba hi t̯ei ya Muungu ihuweka huru hutseewa wahumwa wa Sharia, d̯ubva ni kunena kwamba hunaweza kugija kudzihendea nabvise ḅasi? Moro sivyo hat̯a! 16 Dzaambia ntamukumanya kwamba mukidziyavya kumut̯ii muntu, ḅasi mu wahumwa wa huyo huyo muntu? Munaweza kutsana kuit̯ii nabvise na mwisowe munjie kufwani, ambu munaweza kutsana kumut̯ii Muungu na muwe wantu wa kuhenda yeyo ya hachi usoni kwakwe. 17 Hat̯a vivyo namuyaviza ḍuḍa Muungu, koro kae mwiiwa wahumwa wa nabvise, makisa mudzamuyat̯ii na mojo mumodza haya mayongweezo ya hachi muyongweezejweyo. 18 Mwisakuwekwa huru kuyawana na uhumwa wa nabvise, na sasa mumaawa wahumwa wa Muungu wa kuhenda yeyo ya hachi. 19 Nyakumumpani mufaano wa wahumwa na maḅwana zao nangere, kwa dzambo ḍya udhaifu wenu wa kibenaad̯amu. Kae mwiiwa mudziyavya kuwa wahumwa wa mambo machafu na mwikihenda kula aina ya mazuka. Ela sasa dziyavyeni kuwa wahumwa wa kuhenda mambo yeyo ya hachi, ili mugije kuwa wantu wa Muungu ḍugha.
20 Mwipfokuwa wahumwa wa nabvise, ntamwikimuud̯ama kuhenda mambo yeyo ya hachi. 21 Mwikihenda mambo mazuka mazuka ya kwamba hat̯a yakihadzwa saambi munaona yutswa. Ela kisa mupata kintu ga? Ntamukupata kiḍechonse! Koro haya haya mambo mwisowe yanangiza wantu kufwani. 22 Ela sasa kwa kwamba mwisakuwekwa huru kuyawana na nabvise na mwisakuwa wahumwa wa Muungu, hi faiḍa mwiyokupatani ni kwamba mwakuhendezwani kuwa wadheru, na mwisowe mudzapata maisha ya kuunga na yuungo. 23 Koro t̯ubvo ḍya kuhenda nabvise ni kufwa. Ela hi t̯ola ya Muungu ayaviyeyo ni maisha ya kuunga na yuungo kuchiiya na kwa Kirist̯o Yesu Ḅwana jwehu.