Daniel kinojma‑ijtowa te̱ kijto̱jneki yej kite̱miꞌ rey Nabucodonosor
Daniel 1:1‑17; 2
105
Kua̱ꞌ israeli̱tajmej asikej Babilonia, el rey Nabucodonosor kijlij se̱ itekipanowa̱ni yej ito̱ka̱ꞌ Aspenaz:
—Xiktapejpena chokomej yej kiwajligakej pan país Israel. Xikte̱mo yej má̱j kua̱yama̱niꞌ wa̱n yej ye̱ꞌne̱sij iwá̱n xikmachti̱ka̱n totájto̱l iwá̱n ken tejemej nochipa tikchi̱waj, iga matekipano̱ka̱n nigaj ipan palacio.
Ijkó̱n iga inó̱n tekipanowa̱ni kitapejpen sekin chokomej yej kiwajligakej Israel; na̱wi kitapejpenkej yej itri̱buj Judá, iní̱n ito̱ka̱mej: Daniel, Ananías, Misael iwá̱n Asarías. Ini̱mej pe̱wakej iga momachtijkej ken iga tajtowaj babilo̱niojmej, iwá̱n no̱ momachtijkej ken iga motekichi̱waya pan a̱ltepe̱mej yej onoꞌ pan país Babilonia. El rey tatekimáꞌ iga makimachtijtoka̱n e̱yi año iwá̱n makikualti̱ka̱n inó̱mpasan tákual yej kikua el rey. Aspenaz yej kitamakatoya ino̱mej na̱wi chokomej, kita̱lilij ito̱ka̱mej ken moto̱ka̱wiáj babilo̱niojmej: Daniel kito̱ka̱wijkej Beltsasar iwá̱n ino̱mej seꞌ e̱yimej ijkí̱n kito̱ka̱wijkej: Sadrac, Mesac iwá̱n Abed‑nego. Ini̱mej na̱wi chokomej ayá̱ꞌ kinekikej kikuajkej ino̱mpa tákual yej kimakayaj, iga ayéj ino̱mpa tákual yej Dios kijtoj iga makikua̱ka̱n israeli̱tajmej.
Iwá̱n ayá̱ꞌ kikuajkej iga kinekiáj makichi̱waka̱n ken kijtowa Dios. Itekipanowa̱ni el rey yej kiwi̱guilia̱ya tákual ino̱mej chokomej, kijtoj:
—Siga ayá̱ꞌ anye̱ꞌtakuaj anyawij anwajwa̱kitij iwá̱n siga el rey mamitzitaka̱n iga anwajwaktikej, yawi ne‑ikno̱chi̱wati.
Iwá̱n Daniel iwá̱n yej íwa̱n nemiáj kijlijkej:
—Nimitztajtaniliáj iga ini̱mej diez día xine̱makatoka̱n iga manikua̱ka̱n yej mochi̱wa pan ta̱jli, yej mókuapa, iwá̱n a̱ꞌti manikoni̱toka̱n. Kua̱ꞌ pánoja ino̱mej diez día, xine‑itaka̱n siga niwajwa̱kikej o ayá̱ꞌ.
Itekipanowa̱ni el rey kitajto̱lkui̱lij ino̱mej chokomej iwá̱n ino̱mpa tákual kikualtij diez día. Kua̱ꞌ pánoja diez día, Daniel iwá̱n yej íwa̱n ompa onoyaj má̱j ye̱ꞌnesiáj que ino̱mej sekin chokomej yej kikua̱yaj inó̱mpasan tákual yej kikua el rey, ni alí̱n ayá̱ꞌ wajwa̱kikej. Iwá̱n iga kichijkej ken Dios kineki, Dios kipale̱wij iga wel má̱j mata‑i̱xmatika̱n. Dios no̱ kipale̱wij Daniel iga wel makinojma‑ijto te̱ kijto̱jneki yej mote̱miki.
Se̱ yówal, Nabucodonosor kochte̱miꞌ iwá̱n pox momajtij. Iwá̱n yowaltiꞌ, tati̱tan iga makino̱tzatij yej tamatij yej ompa cha̱ntitokej Babilonia ka̱n yéj manda̱rowa iga makijli̱ka̱n te̱ nokta kijto̱jneki inó̱n yej kite̱miꞌ. Kua̱ꞌ yej tamatij asikej ipan palacio, yajkij iyi̱xtaj el rey. Iwá̱n, yéj kijlij:
—Nikochte̱miꞌ iwá̱n inó̱n ne̱yo̱lmiktijtoꞌ, inó̱n iga nikneki manikmati te̱ kijto̱jneki inó̱n yej nikte̱miꞌ. Siga anne‑ijliáj te̱ nikte̱miꞌ iwá̱n anne‑ijliáj te̱ kijto̱jneki, nia nimitzmakatij amorrega̱lojmej iwá̱n nia nimitzweyimati̱lti̱tij. Eꞌ siga ayá̱ꞌ anne‑ijliáj yej nikte̱miꞌ, niga yej kijto̱jneki, nitatekimakas iga mamitzmikti̱ka̱n.
Iwá̱n ayagaj wel kijtoj yej kite̱miꞌ el rey. Iwá̱n yej tamatij kijlijkej el rey:
—Norre̱y, xine‑ijli̱ka̱n te̱ tikte̱miꞌ; ijkó̱n wel nimitzijli̱skej te̱ kijto̱jneki. Iga ateyi nisé̱ ta̱gaꞌ ipan iní̱n ta̱jli yej wel mitzijliá te̱ kijto̱jneki yej tikte̱miꞌ, siga ayá̱ꞌ achto tikijtowa te̱ tikte̱miꞌ.
*v 6* Eꞌ ayagaj wel kijtoj yej kite̱miꞌ el rey Nabucodonosor, inó̱n iga kuejkuesiwiꞌ, iwá̱n kitekimáꞌ isolda̱dojmej iga makimikti̱ka̱n inewi ino̱mej yej tamatij de Babilonia; iwá̱n Arioc, yej kimanda̱rowa solda̱dojmej, kite̱moj Daniel iwá̱n iyami̱gojmej iga makimikti̱ka̱n seka̱n iwá̱n ino̱mej yej tamatij. Kua̱ꞌ Daniel kimatiꞌ yej kijtoj el rey, yajki kitato el rey iga kitajtanili̱to iga acho̱ꞌ makichá iwá̱n despué̱j yéj wel kijli̱j te̱ kite̱miꞌ iwá̱n te̱ kijto̱jneki inó̱n yej kite̱miꞌ, iwá̱n el rey kicre̱doj yej kijtoj Daniel.
Iwá̱n Daniel yajki icha̱n iwá̱n kipowilij iyikni̱wa̱n ken iga ka̱wikej iwá̱n el rey, no̱ kijlij iga yawi kijli̱ti yej kite̱miꞌ el rey, eꞌ acho̱ꞌ yawi mochati. Daniel iwá̱n iyikni̱wa̱n kitajtanilijkej Dios iga makikne̱li̱ka̱n iga makine̱xtili̱ka̱n yej kite̱miꞌ el rey. Iwá̱n inó̱n yówal, Dios kine̱xtilij Daniel yej kite̱miꞌ el rey, iwá̱n Daniel kimáꞌ gracias Dios iga kine̱xtilij yej kitajtanilij.
Kua̱ꞌ tane̱siꞌ, yowáltiꞌsan, Daniel yajki tajto̱to iwá̱n Arioc iwá̱n kijlij:
—Amo xikmikti yej tamatij. Xine̱wi̱ga iyi̱xtaj el rey, iwá̱n nej nia nikijli̱ti te̱ kijto̱jneki yej kite̱miꞌ.
Iwá̱n Arioc kiwi̱gaꞌ Daniel iyi̱xtaj el rey, iwá̱n kua̱ꞌ Daniel kalaꞌ, el rey kitajtan:
—¿Ix a̱n wel tine‑ijli̱j yej nikte̱miꞌ iwá̱n yej kijto̱jneki?
Iwá̱n Daniel kijtoj:
—Nisé̱ ta̱gaꞌ malej iga pox matamati wel mitzijliá yej tikte̱miꞌ; niga nej no̱ awel nimitzijliá. Eꞌ onoꞌ se̱ Dios ipan cielo yej wel tane̱xtiliá inochi yej tejemej ayá̱ꞌ tikmatij, iwá̱n iná̱n yéj mitzte̱miktij yej yawi mochi̱wati yej ayá̱ꞌ wejkatis iwá̱n yej mochi̱was este kua̱ꞌ tamis iní̱n ta̱jli. Ini̱nwaꞌ in yej tikte̱miꞌ: Tikitaꞌ se̱ weyi estatua ken tikita se̱ ta̱gaꞌ. Inó̱n estatua onoya mo‑i̱xtaj: Itzontekon de oro, iye̱li̱x iwá̱n ima̱mej de plata, italax iwá̱n itzi̱ntámal de cobre, imaxaꞌmej de tepos iwá̱n iyikximej tájkol nelijtoꞌ iga tepos iwá̱n ko̱nsokiꞌ. No̱ tikitaꞌ iga ipan se̱ tepe̱ꞌ ki̱saꞌ se̱ weyiteꞌti iwá̱n mimilijtiwa̱laj iwá̱n wetzito ipan iyikxi estatua iwá̱n kipo̱posteꞌ, iwá̱n kiwi̱gaya ejekaꞌ ken tikita wa̱ꞌtásol. Eꞌ inó̱n weyiteꞌti mochij weyi tepe̱ꞌ este kitzakuaꞌ inewi ta̱jli. Iní̱n yej tikte̱miꞌ; iná̱n nia nimitzijli̱ti te̱ kijto̱jneki.
*v 9* ’Norre̱y, tej tikta̱nilij miaꞌ re̱yejmej iwá̱n tikui̱lij ita̱lmej iwá̱n ige̱ntej iga Dios yej onoꞌ ipan cielo mitzpale̱wij iwá̱n mitzmati̱ltij yej tikchij. Inó̱n iga itzontekon ídolo, ino̱nwaꞌ kijto̱jneki tej, iga tej tikmanda̱rowa inochi gente pan iní̱n ta̱jli. Kua̱ꞌ támisya timanda̱ro̱j iwá̱n kua̱ꞌ no̱ tamis iga manda̱ro̱j ipilowa̱n mopilówa̱mpa, mandá̱ro̱jya seꞌ, eꞌ inó̱n ayá̱ꞌ mitzaxili̱j ken tej timanda̱rowa iwá̱n iga titamati. Iní̱n yej manda̱ro̱j ino̱nya yej tikitaꞌ iye̱li̱x iwá̱n ima̱mej inó̱n estatua. Después de iní̱n, wi̱tzeti seꞌ rey yej yawi manda̱ro̱ti no̱ya̱n ipan iní̱n ta̱jli. Inó̱n kijto̱jneki italax iwá̱n itzi̱ntámal inó̱n estatua. El cuarto rey yawi no̱ kimanda̱ro̱ti no̱ya̱n ipan iní̱n ta̱jli. Imaxaꞌmej de tepos inó̱n estatua kijto̱jneki ipode̱r yej kipiati inó̱n cuarto rey. Tikitaꞌ no̱ iga iyikximej se̱ alí̱n de ko̱nsokiꞌ iwá̱n seꞌ alí̱n de tepos; inó̱n kijto̱jneki iga iní̱n rey wel manda̱ro̱j iwá̱n no̱ achi awel manda̱ro̱j. Inó̱n teꞌti yej kipo̱posteꞌ estatua, kito̱jneki iga Dios yawi kita̱li̱ti se̱ gobierno yej nochipa manda̱ro̱j, iwá̱n íkua̱ꞌya tamis inewi yej manda̱rowaj yej onokej ipan iní̱n ta̱jli. Ini̱nya kijto̱jneki yej tikte̱miꞌ rey Nabucodonosor.
*v 10* El rey este moyo̱lmajtij este motankua̱ketzaꞌ ite̱noj Daniel, iwá̱n kijtoj:
—Mataj melá̱ꞌ iga moDio̱s iDio̱s nochi dio̱smej, iwá̱n yéj irre̱y inochi re̱yejmej.
El rey kita̱lij Daniel iga mamochi̱wa gobernador ipan inewi Babilonia, Daniel kejla̱n inó̱n e̱yi iyami̱gojwa̱n yej no̱ israeli̱tajmej iwá̱n kitajtanilij el rey iga yejeme̱n makipale̱wi̱ka̱n iwá̱n yejemej makitaka̱n inewi yej mochi̱wa ipan provi̱nciajmej de Babilonia.