Ka̱n manda̱rowa̱ya Salomón pe̱wa o̱me rey manda̱rowa
1 Reyes 11:43; 12:17, 20, 26‑30; 14:22‑24, 30‑31; 15:1‑3, 6, 8, 11‑14, 25‑16:33
83
Ijkó̱n kensan Dios kijtoj, kua̱ꞌ Salomón miguiꞌ, ipiltzi̱n yej ito̱ka̱ꞌ Roboam reiná̱rojsan ipan o̱me tribu, ipilówa̱mpa Benjamín iwá̱n ipilówa̱mpa Judá; ompa ka̱n cha̱ntitoyaj inó̱n país kito̱ka̱wijkej Judá. Iwá̱n Jeroboam reina̱roj ipan seꞌ diez tribus yej no̱ israeli̱tajmej, iwá̱n inó̱n país ka̱n yéj manda̱rowa̱ya kito̱ka̱wijkej Israel.Ijkó̱n iga inó̱n o̱me tajta̱gaꞌ kimanda̱rojkej inochi israeli̱tajmej, iwá̱n nochipa mokuejkuesojtoyaj. Inó̱n weyitio̱pan yej Salomón kichij onoya ipan se̱ a̱ltepe̱ꞌ yej ito̱ka̱ꞌ Jerusalén, ipan país de Judá; iwá̱n yej icha̱mej Israel iwá̱n yej icha̱mej Judá ya̱yaj ompa kika̱watij iyofre̱ndajmej wa̱n ya̱yaj kimikti̱tij yo̱lka̱mej ipan inó̱n íkal Dios. Iní̱n kikuesowa̱ya Jeroboam; inó̱n iga tatekimáꞌ iga mamochi̱wa o̱me to̱rojtzitzi̱n de oro, iwá̱n kita̱lij se̱ ipan cada lado íta̱l, iwá̱n kijlij la gente:
—¡Israeli̱tajmej, nigaj onoꞌ dio̱smej yej kipale̱wijkej totajwa̱n iga maki̱saka̱n Egipto!
Iga iní̱n kinejne̱xtilij la gente iga makichi̱waka̱n yej aye̱kti, iwá̱n pe̱wakej iga kiweyimati̱ltijkej i̱dolojmej.
Ipan país de Judá ka̱n manda̱rowa Roboam, la gente no̱ pe̱wakej iga kita̱lkej i̱dolojmej ipan tepe̱yoj iga no̱ kiweyimati̱ltiáj, iwá̱n Roboam ayá̱ꞌ kijlia̱ya iga amo makiweyimati̱lti̱ka̱n ino̱mej i̱dolojmej. Iwá̱n nochipa isolda̱dojmej Roboam momijmiktia̱yaj iwá̱n isolda̱dojmej Jeroboam.
Kua̱ꞌ Roboam miguiꞌ, ka̱wiꞌ iga rey se̱ ipiltzi̱n yej ito̱ka̱ꞌ Abiam iwá̱n manda̱roj ka̱n manda̱rojtoya itaj. Eꞌ Abiam no̱ kichij yej aye̱kti iyi̱xtaj Dios kensan itaj kichij. Kua̱ꞌ miguiꞌ Abiam, ka̱wiꞌ iga rey ipiltzi̱n yej ito̱ka̱ꞌ Asa. Inó̱n rey kichij yej ye̱kti iwá̱n tatekimáꞌ iga mamoxi̱xiti̱na inochi i̱dolojmej yej onoya Judá; iga inó̱n kichij Asa, Dios kipoxye̱ꞌitaꞌ iwá̱n kipale̱wij.
Kua̱ꞌ Jeroboam miguiꞌ, ipiltzi̱n sej kimanda̱roj Israel. Yéj no̱ kichij yej aye̱kti kensan itaj. Má̱j má̱j kimiktijkej, kimiktij se̱ yej de ómpasan, ito̱ka̱ꞌ Basa. Iwá̱n Basa manda̱roj en lugar de yéj. Iwá̱n Basa kimiktij inochi ipilowa̱n Jeroboam. Panoj miaꞌ año, Basa miguiꞌ iwá̱n ipiltzi̱n ka̱wiꞌ iga rey, eꞌ iní̱n ipiltzi̱n ayá̱ꞌ manda̱roj miaꞌ tiempo iga kimiktijkej, ka̱n yéj manda̱rojtoya manda̱roj yej tamiktij. Ijkó̱n iga miaꞌ re̱yejmej de Israel kimiktijkej.
Ayá̱ꞌ wejkatiꞌ manda̱roj se̱ ta̱gaꞌ yej ito̱ka̱ꞌ Acab. Iní̱n rey kichij yej aye̱kti iyi̱xtaj Dios, má̱j sej que ino̱mej re̱yejmej yej panojkej, iga kichij nochi yej aye̱kti kensan Jeroboam kichij. Kikuiꞌ iga isiwa̱ꞌ Jesabel yej isiwa̱piltzi̱n Et‑baal, yej irre̱y los sidonios, iwá̱n kiweyimati̱ltij inó̱n ídolo yej ito̱ka̱ꞌ Baal. Kichi̱wilij itio̱pan Baal ompa Samaria,a iwá̱n no̱ kichij se̱ ídolo yej ito̱ka̱ꞌ Asera.