Dios kita̱liá a prueba Abraham iga makita siga moconfia̱rowa ipan yéj
Génesis 22:1‑18
13
Awejkatiꞌ Dios kita̱lij a prueba Abraham iga makita siga moconfia̱rowa ipan yéj. Inó̱n iga kijlij:
—Abraham, xikui mose̱lpiltzi̱n Isaac yej tikpoxneki, iwá̱n xaj ipan ta̱jli yej ito̱ka̱ꞌ Moriah, nigaj ipan Canaán. Kua̱ꞌ tónoꞌya ompiga, xine̱maka mopiltzi̱n iga ofrenda. Xikmikti iwá̱n xiktati iyi̱xko se̱ tepe̱ꞌ yej nia nimitzne̱xtili̱ti.
Ipan seꞌya día, isájpasan, Abraham moketzaꞌ kixi̱lajtij ibu̱rroj; kitzojtzonteꞌ kuajkuáwil iga kitatiá ofrenda. Iwá̱n yajki ompa ka̱n Dios kijlij, iwá̱n ipiltzi̱n Isaac iwá̱n o̱me imo̱nsojmej. Nejnenkej e̱yi día iwá̱n Abraham wéjkasan kitaꞌ inó̱n tepe̱ꞌ ka̱n yawi tamikti̱ti iga kimaka iyofre̱ndaj Dios. Iwá̱n kijlij imo̱nsojmej:
—Xika̱wika̱n nigaj iwá̱n burro. Nej iwá̱n chokotzi̱n acho̱ꞌ má̱j nitayaka̱naskej; niawij nikmakatij ofrenda Dios iwá̱n nimokuepaskej sej.
Abraham kikuiꞌ kuajkuáwil iga yawi kitati̱ti yej yawi kimikti̱ti iwá̱n kisa̱lo̱ltij Isaac; iwá̱n kikuiꞌ cuchillo iwá̱n tiꞌti. Iwá̱n yajkij o̱mémejsan, iwá̱n después Isaac kijlij itaj:
—Notaj, tikpiáj kuajkuáwil iwá̱n tiꞌti, eꞌ ¿ka̱n onoꞌ in borregoa yej tiawij tikmikti̱tij?
Itaj kijtoj:
—Dios kichi̱was iga maono se̱ borrego iga matikmikti̱ka̱n.
Kua̱ꞌ asíkeja ka̱n kijtoj Dios, Abraham kichij se̱ altar.b Iwá̱n Abraham kinejnechkoj kuajkuáwil; iwá̱n kilpij ipiltzi̱n yej ito̱ka̱ꞌ Isaac iwá̱n kita̱lij iyi̱xko altar ipan kuajkuáwil. Eꞌ kua̱ꞌ kíkuiꞌya cuchillo iga kimiktia̱yay ipiltzi̱n, iyá̱ngel Dios kino̱tzaꞌ este ipan cielo iwá̱n kijlij:
—Amo xikmikti in mopiltzi̱n. Iná̱n nikmátiya iga tej tikmajmawiliá Dios, pues tej ayá̱ꞌ tiki̱ya̱n iga tikmiktiá mose̱lpiltzi̱n.
Iwá̱n íkua̱ꞌya Abraham kitaꞌ se̱ borrego molia̱lia̱rojtoꞌ ikua̱kua ipan imajma̱ꞌ se̱ kuatzi̱n. Abraham yajki kikuito inó̱n borrego iwá̱n kimiktij iga ofrenda. Miguiꞌ borrego iga kitaki̱xtilij Abraham ipiltzi̱n. Iwá̱n Dios kijlij Abraham:
—Nia nimitzyo̱lchika̱wati poxsan iga iní̱n yej tikchij iga ayá̱ꞌ tine‑i̱ya̱nilij mose̱lpiltzi̱n. Nia nikpoxpi̱wi̱ti mopilowa̱n ipilówa̱mpa ken tikita si̱talimej yej onoꞌ ipan cielo iwá̱n ken xa̱jli yej onoꞌ lama̱rte̱n. Iwá̱n inochi país yej onoꞌ ipan ta̱jli yo̱lpa̱ktoskej iga tej tikchi̱wa ken nikijtowa.