Mokuejkueso̱lo cha̱n Abraham iga itechko o̱me ipilowa̱n
Génesis 20:1; 21:1‑4, 8‑21
12
Kua̱ꞌ poliwílo̱ꞌya Sodoma iwá̱n Gomorra, Abraham ki̱saꞌ ka̱n onoya iwá̱n yajki mocha̱nti̱to ipan se̱ a̱ltepe̱ꞌ yej ito̱ka̱ꞌ Gerar. Yajkij no̱ isiwa̱ꞌ, Sara iwá̱n iyescla̱vaja yej ito̱ka̱ꞌ Agar yej Abraham no̱ kikuiꞌ iga isiwa̱ꞌ. Ompa Sara kitaꞌ ipiltzi̱n iwá̱n kito̱ka̱wij Isaac, iwá̱n kicircuncida̱rojb kua̱ꞌ kiwi̱gay ocho día iga onoko.
Kua̱ꞌ Isaac kika̱waltíjkeja iga chi̱chi, Abraham iwá̱n inochi imo̱nsojmej, kilwichi̱wilijkej. Eꞌ Sara kitaꞌ Ismael yej ipiltzi̱n Agar iga kipi̱najtiá Isaac. Iwá̱n Sara kuesiwiꞌ iwá̱n ijkí̱n kijlij Abraham:
—¡Maki̱sáka̱nya Agar iwá̱n Ismael! Kua̱ꞌ timikis, anikneki ni alí̱n Ismael makikui iga ihere̱nciaj yej motátkipa; nopiltzi̱n Isaac xiktatkimaka inewi.
Kua̱ꞌ iní̱n kikaguiꞌ Abraham poxsan mokno̱matiꞌ iga ayá̱ꞌ kinekiá makiki̱xti Ismael. Eꞌ Dios kijlij:
—Xikchi̱wa inochi yej Sara mitzijli̱j, iga mopilowa̱n yawi wi̱tzeti ipan Isaac. Iwá̱n Ismael nia no̱ nikpi̱wi̱ti ipilówa̱mpa ipilowa̱n iga yéj no̱ mopiltzi̱n.
Ipan seꞌya día, poxsan isajpa, Abraham moketzaꞌ iwá̱n kimáꞌ Agar pa̱n iwá̱n se̱ kuetaxtekonc te̱nto wa̱n a̱ꞌti, iwá̱n kinawatij. Agar yajki iwá̱n ipiltzi̱n, iwá̱n nentinemiaya ipan desierto ka̱n ayagaj cha̱ntitoꞌ, iwá̱n ayꞌya kimatiá ka̱n ya̱ya. Kua̱ꞌ támiꞌya a̱ꞌti yej onoya ipan kuetaxtekon, kikajtej chokotzi̱n itampa se̱ kuawiꞌ yej chapatiꞌ iga poxsan taroto̱nitiaya, iwá̱n yajki mota̱li̱to wejka iga ayá̱ꞌ kinekiá makita iga a̱taneꞌmikis. Iwá̱n chokotzi̱n pe̱waꞌ iga cho̱gaꞌ. Dios kikaguiꞌ iga chokotzi̱n cho̱katoꞌ, iwá̱n este ipan cielo Dios iyá̱ngel kino̱tzaꞌ Agar iwá̱n kijlij:
—Agar amo ximajmawi porque Dios kikáguiꞌya iga cho̱katoꞌ mochokotzi̱n ompa ka̱n onoꞌ. Xicuida̱ro mopiltzi̱n, pues Dios yawi kichi̱wati iga mapi̱wi ipilówa̱mpa ipilowa̱n iwá̱n kichi̱waskej se̱ weyi país.
Iwá̱n Dios kine̱xtilij Agar se̱ a̱tzontekon. Yéj yajki iwá̱n kite̱mij kuetaxtekon wa̱n a̱ꞌti iwá̱n kimáꞌ Ismael iga makoni. Iwá̱n ompa mocha̱ntijkej ka̱n na̱ꞌsan a̱tzontekon. Dios kipale̱wij chokotzi̱n, iwá̱n weyáꞌ iwá̱n mocha̱ntij ipan desierto iwá̱n poxsan wel kimi̱maya tejté̱ iga tawíjto̱l. Iye̱ꞌ kina̱miktij iwá̱n se̱ takotzi̱n de Egipto iwá̱n poxsan pi̱wiꞌ ipilówa̱mpa ipilowa̱n Ismael.