28
1 Isaka amaka kʉwa ndɨ Yakɔbɔ, adukulyo bʉbʉnga, agbɨtyaga ndɨ bɨkpɔkpɔkpɔ bɛ : « Wakavonitɔgʉ ndɛkɛ wabaKanana. 2 Wamaga ! Waga ka mugi ma Padani-Alamu ka ndabʉ ka tɨtakʉ bɛyɔ ka Bhetueli. Kʉ bɛyɔ, wava muko bemoti lugo ka bomika bhʉgwakʉ Labhani.3 Kunzi nɨnɔ wo ngu kʉgbɛ udukulyi bʉbʉnga,
ʉpɨ́ bomiki bakpʉ na ununiso,
ibha wɨɨta ndɛkɛ tɨtakɨ bɛvananza ka bambanzʉ !
4 Udukulyi bʉbʉnga nɨbɔ ka Abhalahamu,
ɨwɛ na lɨvananza kakʉ,
winisono na mugi nɨmɔ wo mino,
mugi nɨmɔ Kunzi apá ndɨ Abhalahamu. »
5 Isaka amogoso kʉwa ndɨ Yakɔbɔ ka Padani-Alamu kʉ ka Labhani, mika muAlamu nɨnɔ ina ndɨ bɛ Bhetueli. Labhani a ndɨ mamakɨ Lɛbhɛka. Ɨyɨ Lɛbhɛka nɔ ʉbʉkʉta ndɨ Yakɔbɔ na Isau.
6 Isau ibho ndɨ bɛ Isaka adukulyoni ndɨ Yakɔbɔ bʉbʉnga na atɨka ndɨ kava muko ka mugi ma Padani-Alamu. Na ngbingo yi nɨnɔ a ndɨ mino kadukulyo bʉbʉnga, agbɨtyaga ndɨ bɛ : « Wakavonitɔgʉ ndɛkɛ wabaKanana. » 7 Isau ibho ndɨ bɛ Yakɔbɔ ʉmʉkanatʉ ndɨ baabhakɨ na amakɨ, aga ndɨ ka Padani-Alamu. 8 Isau ibho ndɨ bɛ babaKanana bakabosogɨgʉ ndɨ abhakɨ bɛyɔ ka Isaka. 9 Kʉwa wa, Isau aga ndɨ katakanya Isimaeli na amatɨla muko nagɔgɔ nɨnɔ ina ndɨ bɛ Mahalati mika Isimaeli, mamakɨ Nebhayoti. Isimaeli a ndɨ mika Abhalahamu.
Yakɔbɔ olutogini nziki
10 Yakɔbɔ opupo ndɨ ka Bheli-Sibha, aga ka mugi ma Halani. 11 Ngbingo yi nɨnɔ mɔnɨ a ndɨ mino kosyo, amaga. A ndɨ kapa kasyɛ ka pa nɨyɔ. Ava ndɨ lɨtalʉ limoti lugo wa nɨmɔ a ndɨ wa, obhiso mino mʉ, asyɛ ndɨ ka pa nɨyɔ. 12 Alʉtaga ndɨ nziki nɨ bomosini mangazi katʉkya ka lɨtɔmbʉ, mʉ mi adhwɛ ka lɨsyɛ. Bamalaika ko Kunzi ba ndɨ kadaka na banosyo kʉgʉ yi.
13 Yawe a ndɨ wakamaga ka kpɔlɔ kakɨ, abɨkya bɛ : « Ɨmɨ nɨ Yawe, Kunzi ka abhakʉ bɛyɔ ka Abhalahamu na Kunzi ka Isaka. Lɨtɔmbʉ nɨlɔ wo mino wakanga, nʉpá ndɛkɛ ɨwɛ na lɨvananza kakʉ. 14 Lɨvananza kakʉ iko ndɛkɛ yidhingi abhɛ libungu la lɨtɔmbʉ. Wiko ndɛkɛ pa yasɨ ka dhumbe, ka ɨngɛngɛ, ka zɨbɔ na ka zebhu. Ko pisi kakʉ na lɨvananza kakʉ, nudukulyo ndɛkɛ bambanzʉ basɨ ba ɔbɨlɨ bʉbʉnga. 15 Ɨmɨ, na pa imoti na ɨwɛ. Nubuulyogo ndɛkɛ pa yasɨ kʉ wɨnda ndɛkɛ mino. Numigiso ndɛkɛ ka mugi mi nɨma kyɛ nakʉsɨgʉ ndɛkɛ kadhwɛ kʉ kwa kʉ nutulyoso ndɛkɛ mino bagɔmɛ kamɨ. »
16 Yakɔbɔ ozuzuko ndɨ, abɨkya bɛ : « Ka lɨngʉnʉ, Yawe a ka pa nɨyɨ, na kɛgʉ bi kaibho ! » 17 Abanga ndɨ, omotiloku bɛ : « Pa nɨyɨna ebongisini ! Ka lɨngʉnʉ a ndabʉ ko Kunzi, mupumi ma kʉgʉ wa lɨsyɛ ! » 18 Yakɔbɔ ozuzuko ndɨ ko mbolugo, ava lɨtalʉ nɨlɔ ibhiso ndɨ mino mʉ, omoso bɨgba na oduko ndɨ molingo kʉgʉ yi. 19 Alɨkya ndɨ pa nɨyɔ bɛ Bhetelia. Luki limoti balɨkyaga ndɨ gʉdʉ yi nɨnɔ kambwa bɛ Luzi. 20 Kumbuso yi, Yakɔbɔ akɔ ndɨ silika bɛ : « Kiko nɨ Kunzi a pa imoti na ɨmɨ na akebuulyogo ka lɨgʉndʉ nɨlɨna nopungogi lɨ, kɛpá mukati na botu, 21 na nakigoku bɨnza ka ndabʉ ka bhabha, kʉwa wa Yawe iko ndɛkɛ Kunzi kamɨ. 22 Lɨtalʉ nɨlɨna nomosi na nobubiso lɨ, iko ndɛkɛ ndabʉ ko Kunzi. Na nʉpága ndɛkɛ zaka ka masɨ nɨmɔ wiko nɨ wepini. »