Bɩdɔbɔ́ɔ́zɩ ɩrʊ́ ɩfʊʊná ɩrɔwʊ́
(Ɩbɛ́ɛ́ŋ Lúk 6.37-38, 41-42 ɖʊɖɔ)
7
1 «Ɩ́kafʊʊná naárʊ,
na bádanvʊʊná mɩ́ɩ;
2 káma,
wenbí mɩ́nvʊʊnáa baaganáa nɛ́ gɛ sɩ bafʊʊná mɩ́ɩ,
bɩka kɩ́maazʊʊ́ wenkí mɩ́nmaazɩnáa baaganáa nɛ́ gɛ sɩ bamaazɩ ná mɩ́ɩ.
3 Ngbaalá gɛ nyɛ́bɛɛ́na keyiká kɔwɛ nyɔ́rɔwʊ́ ɩzɩ́rɛ-daá nɛ́,
bɩka ńdánnáa ɖaagbetumuú kʊwɛ nyɛ́dɛ́ɛ-ńɖɛ-daá nɛ́.
4 Nŋɩ́nɩ́ gɛ nyánbɩɩzɩ́ ndɔ́ ngoobú sɩsɩ:
“Yele malɩzɩ́ keyiká kɔwɛ nyáázɩ́rɛ-daá nɛ́,”
bɩka ɖaagbetumuú gɛ nyɛ́dɛ́ɛ-ńɖɛ-daá.
5 Munáávikí,
lɩzɩ́ ɖaagbetumuú nyáázɩ́rɛ-daá naanɩ́ na bʊcɔ nya nna kazɔ́ɔ nlɩzɩ́ keyiká kɔwɛ ngoobú ɩzɩ́rɛ-daá nɛ́.
6 Ɩ́kɔkpɔ́ɔ wenbí baalɩzɩ́ bɩ basɩ́ɩ Ɩsɔ́ɔ nɛ́ ɩfa fáázɩ.
Ɩ́kɔkpɔ́ɔ kejísi ɩlɔ afawá na tɩ́kɔkɔ́nɩ tɩnʊ́ŋ sɩ bɩka fáázɩ ɩfaná mɩ́ɩ ɩzá sɩnyásɩ mɩ́ɩ.»
Ɩsɔ́ɔ wánváa ɖáa kazɔ́ɔ ńbɩ ɖánzʊlʊ́ʊ yɩ nɛ́
(Ɩbɛ́ɛ́ŋ Lúk 11.9-13 ɖʊɖɔ)
7 «Ɩbɔ́ɔ́zɩ,
bánváa mɩ́ɩ;
ɩjáa,
mínÿuúu;
ɩgɔ́tɩ,
bándʊlʊ́ʊ mɩ́ɩ.
8 Káma,
weení ɩrɩ́ŋa wɔ́nbɔɔzɩ́ nɛ́ bánváa yɩ,
weení wánjáádɩ nɛ́ wónÿuúu bɩka weení wɔ́ngɔtɩ́ nɛ́ bándʊlʊ́ʊ yɩ.
9 Mɩ́dáá naárʊ wɛ a ibú wɔɔbɔ́ɔ́zɩ yɩ kpɔ́nɔ́,
wánváa yɩ bʊ́ʊ́rɛ?
10 Yáá a wɔɔbɔ́ɔ́zɩ yɩ tińɖe,
wɔ́ngbɔwʊ́ʊ ɖoḿ ɩfa yɩ.
11 Na bɩrɩ́ŋa mɩ́dáávé nɛ́,
mɩ́nyɩ mɩ́nváa míbíya wenbí bɩjɔɔ́ɔ kazɔ́ɔ nɛ́.
Bɩ́nlám nŋɩ́nɩ́ na Mɩ́jaa weení ɩwɛ ɩsɔ́ɔ́dáá nɛ́ ɩ́dánváa ibíya kazɔ́ɔ ńbɩ wenbí bɔ́nbɔɔzɩ́ yɩ nɛ́.
12 Ɩlá baaganáa wenbí bɩrɩ́ŋa mɩ́zɔɔlɛ́ɛ sɩsɩ bɛlɛ́ bála mɩ́ɩ nɛ́,
káma,
bɩlɛ́ gɛ Múúsá-dɛ́ɛ Mará na anɖébiwá baaganáa waawɩ́lɩ.»
Ɖaḿ wɔnɔɔ́ kɛ́nɖɛɛnáa weezuú-daá nɛ́
(Ɩbɛ́ɛ́ŋ Lúk 13.24 ɖʊɖɔ)
13 «Ɩzʊʊ ná ɖaḿ wɔnɔɔ́ kadawála nɛ́,
káma ɖaḿ wɔnɔɔ́ kaawála nɛ́,
na nɩ́bááwʊ kɩɩwála kɩrɔɔzɩ́ fɛ́yɩ́ káálɛ nʊŋɛ́ nɛ́ wɛ́nɖɛɛ́ nimíni-daá gɛ.
Ngɛ kɩlɛ́ gɛ ɩráa ɖabata wánmʊnáa.
14 Amá,
ɖaḿ wɔnɔɔ́ kadawála nɛ́,
na nɩ́bááwʊ kɩdawála kɩrɔɔzɩ́ cɔɔ́ɔ káálɛ nʊŋɛ́ nɛ́,
wɛ́nɖɛɛ́ weezuú-daá gɛ.
Ɩráa cʊ́kɔ wɔ́ngbɔɔná kʊ kɩlɛ́.»
Anɖébiwá bʊbɔtɩnáa-dɛ́ɛ tɔ́m
(Ɩbɛ́ɛ́ŋ Lúk 6.43-44 ɖʊɖɔ)
15 «Iguná laakáarɩ na anɖébiwá bʊbɔtɩnáa.
Bɔ́ngɔnɩ́ mɩ́jɔ́ nɛ́,
bogozóóna gɛ nyazɩ fééni.
Amá,
badaá,
káwʊ‑káwʊwá gɛ bɛgɛ́ɛ.
16 Balakásɩ gɛ mɩ́ndɩlɩ́ɩ na wɛ,
káma,
bɔ́dɔ́ngɔrɩ́ furúu bíya sɔɔzɔ́ɔ́zɩ-daá,
yáá kɩjɩcɩ́lʊ́ʊ bíya bʊvʊ́m-daá.
17 Tɩɩwʊ́ kazɔ́ɔ ńgɩ wánɖʊ́ʊ bíya kazɔ́ɔ ńba gɛ,
bɩka tɩɩwʊ́ kɩdaavé nɛ́ ɩɖʊ bíya badaavé nɛ́.
18 Tɩɩwʊ́ kazɔ́ɔ ńgɩ tánbɩɩzɩ kɩɖʊ bíya badaavé nɛ́,
yáá tɩɩwʊ́ kɩdaavé nɛ́ ɩɖʊ bíya kazɔ́ɔ ńba.
19 Tɩɩwʊ́ wenkí kɩrɩ́ŋa kɩ́dánɖʊ́ʊ bíya kazɔ́ɔ ńba nɛ́,
bɛ́nbɛlɩ́ɩ kɩ gɛ baɖʊ nimíni.
20 Bɩlɛ́ nɛ́,
anɖébiwá bʊbɔtɩnáa,
balakásɩ gɛ mɩ́ndɩlɩ́ɩ na wɛ.»
Wenbá sɩ basʊ́ʊ Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ kowúrɔ́ɔ-daá nɛ́
(Ɩbɛ́ɛ́ŋ Lúk 13.25-27 ɖʊɖɔ)
21 «Bɩdɛkɛ́ɛ wenbá barɩ́ŋa bánÿaá ma sɩsɩ:
“Ɖádʊ́ʊ,
Ɖádʊ́ʊ” nɛ́,
sɩ basʊʊ ná Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ kowúrɔ́ɔ-daá,
amá,
wenbá bánlám Majaa weení ɩwɛ ɩsɔ́ɔ́dáá nɛ́ ɩdɛ́ɛ sɔɔlɩ́m nɛ́ gɛ.
22 Tɔ́m fʊ́ʊ́dɩ wɩ́rɛ wándalɩ́ɩ nɛ́,
ɖabata wɔ́ndɔ́m ma sɩsɩ:
“Ɖádʊ́ʊ,
mányɩ sɩsɩ na nyáyɩ́ɖɛ-daá gɛ ɖááŋmátɩ ɩráa Ɩsɔ́ɔ-dɛ́ɛ tɔ́m,
ɖɩɖɔ́ɔ zííniwá ya.
Na nyáyɩ́ɖɛ-daá,
ɖáálá maamááciwá ɖabata.”
23 Na mobúsi wɛ sɩsɩ:
“Kɛtɛngɛrɛ mádátɩ́lɩ́ mɩ́ɩ;
ɩlaná ma bolíni,
mɩ́nyɔ́ɔ́ wenbá mɩ́nlám bɩdaavé nɛ́.”»
Ɖaána baama kɛ bʊ́tangbalʊʊ́ yáá kanyɩ́ŋa-rɔ nɛ́
(Ɩbɛ́ɛ́ŋ Lúk 6.47-49 ɖʊɖɔ)
24 «Ɩrʊ́ weení waanɩ́ɩ tɔ́m mánŋmatɩ́ mɩ́ɩ tɩ ɖɔ́ nɛ́,
ngɛ woovu ɩlá wenbí tɩ́nbɔɔzɩ́ nɛ́,
cɔɔ́ɔ gɛ nyazɩ ɩrʊ́ áséńsí-dʊ́ʊ weení waama ɩɖɔɔ́ bʊ́tangbalʊʊ́-rɔ nɛ́.
25 Tɛ́ɛ́wʊ waanɩ́ɩ,
búúzi isu sɩyɛlɩ́,
fefelimá kʊ́bɔná ɩfɛ́tɩ na ɖóni,
bɩrɩ́ŋa bɩkʊrʊ́na ɖɔɔ́ kɛḿ;
amá,
ɖɔɔ́ kɛḿ kadasála,
káma,
bʊ́tangbalʊʊ́-rɔ gɛ baazɩ́ɩ kɛdɛ́ɛ ɖɩzɩɩrɛa.
26 Amá,
ɩrʊ́ weení waanɩ́ɩ tɔ́m mánŋmatɩ́ mɩ́ɩ tɩ ɖɔ́ nɛ́,
ngɛ ɩdalá wenbí tɩ́nbɔɔzɩ́ nɛ́ cɔɔ́ɔ gɛ nyazɩ ɩrʊ́ kʊjʊʊ́ fɛ́yɩ́-dʊ́ʊ weení waama ɩɖɔɔ́ kanyɩ́ŋa-daá nɛ́.
27 Tɛ́ɛ́wʊ waanɩ́ɩ,
búúzi isu sɩyɛlɩ́,
fefelimá kʊ́bɔná ɩfɛ́tɩ,
ngɛ ɖɔɔ́ waazála kabá konúúdi.»
Yeésu wánlám waázu na yíko