فصلِ سِوّم
وفاداری خُدا
‏1 پس فایدِه یهُود بُودو چی اَسته؟ یا خَتنه شُدو چی اَرزِش دَره؟ ‏2 اَلبَته کَلو اَرزِش دَره از هر نِگاه: اوّل اِی که کلامِ خُدا دَ یهُودیا امانَت دَده شُد. ‏3 اگه بعضی ازوا بےوَفا بُود، چی؟ آیا بےوَفایی ازوا وفاداری خُدا ره باطِل مُونه؟ ‏4 هرگِز نَه! بَلکِه خُدا راستگوی اَسته، ولے پگِ اِنسانا دروغگوی؛ امُو رقم که نوِشته شُده:
”تاکه تُو دَ توره_های خُو بَرحق ثابِت شُنی
و دَ قضاوَت خُو پیروز شُنی.“a
‏5 لیکِن اگه بےعدالَتی ازمو عدالتِ خُدا ره نِشو مِیدیه، چی بُگی؟ آیا بُگی خُدا بےاِنصاف اَسته وختِیکه غَضَب مُونه؟ - ما دَ طرِیقِه اِنسان توره مُوگیُم؛ ‏6 هرگِز نَه! دَ اِی صُورت، خُدا چِطور مِیتَنه که دُنیا ره قضاوَت کُنه؟ ‏7 اگه دروغگویی ازمه دَ مُقابِلِ راستی خُدا باعِث مُوشه که بُزُرگی-و-جلالِ ازُو کَلو شُنه، پس چرا ما هنوز دَ عِنوانِ گُناهکار محکُوم مُوشُم؟ ‏8 اگه اِی حقِیقت دَره چرا نَگی، امُو رقم که بعضی کسا دَ بَلِه ازمو تُهمَت کده که مو مُوگی: ”بیِید که بَدی کُنی تا نیکی دَ وجُود بییه؟“ محکُوم شُدونِ ازوا مُنصِفانه اَسته.
هیچ کس دَ حُضُورِ خُدا نیک حِساب نَمُوشه
‏9 پس چی بُگی؟ آیا مو یهُودیا از دِیگرو کده خُوبتَر اَستی؟ هرگِز نَه! چُون مو پیشتَر دَلِیل اَوُردی که ام یهُودیا و ام غَیرِ یهُودیا دَ بَندِ گُناه اَسته. ‏10 امُو رقم که نوِشته یَه:
”هیچ کس عادِل نِیَسته، حتیٰ یگ نفر ام نَه.
‏11 هیچ کس نِییه که بُفامه
و هیچ کس نِیَسته که دَ طلبِ خُدا بَشه.
‏12 پگ گُمراه شُده، اُونا قتی بےاَرزِش شُده؛
هیچ کس نِیَسته که کارِ نیک انجام بِدیه،
حتیٰ یگ نفر ام نَه.“
‏13 ”کٹُوکِ ازوا مِثلِ قبرِ واز اَسته
و اُونا قد زِبونای خُو بازی مِیدیه.“
”دَ زیرِ لَبای ازوا زارِ کَبچه‌مار اَسته.“
‏14 ”دانِ ازوا پُر از لعنت و تَلخی اَسته.“
‏15 ”پایای ازوا بَلدِه ریختَندونِ خُون تیز اَسته؛
‏16 تباهی و بَدبَختی راه-و-کارِ ازوا اَسته
‏17 و راهِ صُلح-و-سلامَتی ره نَمِیدَنه.“
‏18 ”ترسِ خُدا دَ پیشِ چِیمای ازوا نِییه.“
‏19 آلی مو مِیدَنی، هر چِیزی که شریعت مُوگیه بَلدِه کسای مُوگیه که دَ بَندِ شریعت اَسته تا هر دان بسته شُنه و تمامِ دُنیا دَ پیشِ خُدا حِساب دِه بَشه. ‏20 چُون هیچ اِنسان قد اِجرا کدونِ کارای شریعت دَ نظرِ خُدا عادِل حِساب نَمُوشه، چراکه دَ وسِیلِه شریعت شِناختِ گُناه حاصِل مُوشه.
عدالت دَ وسِیلِه ایمان
‏21 مگم آلی جدا از شریعت، عدالتِ خُدا بَرمَلا شُده، امُو رقم که خودِ شریعت و پَیغمبرا شاهِدی مِیدیه؛ ‏22 و عدالتِ خُدا دَ وسِیلِه ایمان دَ عیسیٰ مسیح بَلدِه تمامِ کسای اَسته که ایمان میره. چُون دَ بَینِ اِنسان_ها هیچ فرق وجُود نَدره، ‏23 چراکه پگ گُناه کده و از بُزُرگی-و-جلالِ خُدا دُور مَنده، ‏24 مگم دَ وسِیلِه فَیضِ خُدا مُفت-و-رایگان عادِل حِساب مُوشه، دَ واسِطِه فِدیِه که دَ مسیح عیسیٰ وجُود دَره. ‏25 خُدا اُو ره بحَیثِ کِفارِه گُناه پیش کد که خُون شی ریخته شُنه و از طرِیقِ ایمان دَزُو بخشِشِ گُناه حاصِل شُنه تا خُدا عدالت خُو ره نِشو بِدیه. اُو بخاطرِ بُردباری اِلٰهی خُو از گُناه_های که سابِق انجام شُده بُود، تیر شُد ‏26 تا عدالت خُو ره دَ زمانِ حاضِر نِشو بِدیه و ثابِت کُنه که اُو عادِل اَسته و کسای ره که دَ عیسیٰ ایمان میره، ام عادِل حِساب مُونه.
‏27 پس آیا بَلدِه اِفتخار کدو جای اَسته؟ نَه، از بَین رفته. دَ وسِیلِه کُدَم شریعت؟ آیا دَ وسِیلِه شریعتِ اعمال؟ نَه، بَلکِه دَ وسِیلِه شریعتِ ایمان. ‏28 چُون مو دَزی عقِیده اَستی که یگ اِنسان دَ وسِیلِه ایمان، جدا از کارای شریعت عادِل حِساب مُوشه. ‏29 آیا خُدا تنها خُدای یهُودیا اَسته؟ خُدای غَیرِ یهُودیا ام نِییه؟ اَلبَته که از غَیرِ یهُودیا ام اَسته، ‏30 چراکه خُدا یگ اَسته و اُو ختنه شُده_ها ره از رُوی ایمان عادِل حِساب مُونه و ناخَتنه_ها ره دَ وسِیلِه ایمان. ‏31 پس آیا مو شریعت ره دَ وسِیلِه ایمان باطِل مُونی؟ هرگِز نَه! بَلکِه مو شریعت ره اُستوار مُوکُنی.