فصلِ دَهُم
‏1 اَی خُداوند، چرا دُور ایسته شُدے؟
چرا دَ غَیتِ مُشکِلات-و-سختی مه خود ره تاشه مُونی؟
‏2 دَ کِبر-و-غرُورِ آدمِ شرِیر آدمِ غرِیب-و-بیچاره دَر مِیگِیره؛
بیل که اُو دَ نقشه های گِرِفتار شُنه که خود شی کشِیده؛
‏3 چُون شرِیرو دَ بَلِه خاهِشاتِ نَفس خُو اِفتخار مُونه
و طمعکارا خُداوند ره لعنت و تَوهِین مُونه.
‏4 آدمِ شرِیر قد کِبر-و-غرُور مُوگیه:
”خُدا بازخاست نَمُوکُنه.“
تمامِ فِکر های شی امی اَسته که خُدا وجُود نَدره.
‏5 راه-و-رَوِشِ ازُو همیشه کامیاب اَسته،
مگم قضاوَت های ازتُو بِلندتَر از فِکرِ ازُو یَه؛
اُو دَ بَلِه تمامِ دُشمَنای خُو رِیشخَندی مُونه.
‏6 اُو دَ دِل خُو مُوگیه: ”ما هرگِز تکان نَمُوخورُم،
نسل اَندر نسل دُچارِ بَلا-و-بَدی نَمُوشُم.“
‏7 دانِ ازُو پُر از لعنت و فریب و خُشُونَت اَسته،
دَ زیرِ زِبون شی ظُلم و شرارَت جای دَره.
‏8 اُو دَ آغِیلا دَ کمِین مِیشِینه
و دَ جای های تاشه آدمای بے​گُناه ره مُوکُشه،
چِیمای شی دَ گیتِه آدمای بیچاره اَسته.
‏9 اُو دَ یگ جای تاشه دَ کمِین مِیشِینه،
رقمی که شیر دَ یگ گوشه دَ کمِین مِیشِینه؛
اُو دَ کمِین مِیشِینه تا آدمِ غرِیب-و-بیچاره ره دَ چنگ بیره؛
اُو آدمِ غرِیب-و-بیچاره ره دَ چنگ میره و دَ دام خُو مِیندَزه.
‏10 آدمِ غرِیب-و-بیچاره سرکوب و پایمال مُوشه،
و دَ زیرِ قُدرتِ ازُو موفته.
‏11 آدمِ شرِیر دَ دِل خُو مُوگیه: ”خُدا پُرمُشت کده،
اُو رُوی خُو ره پوشَنده و کارای مَره هرگِز نَمِینگره.“
 
‏12 اَی خُداوند، باله شُو! اَی خُدا، دِست خُو ره باله کُو!
آدمای غرِیب-و-بیچاره ره پُرمُشت نَکُو!
‏13 چرا آدمِ شرِیر خُدا ره تَوهِین کُنه
و دَ دِل خُو بُگیه: ”اُو از مه بازخاست نَمُونه“؟
‏14 مگم تُو مِینگری! دَ حقِیقت مُصِیبت و غَم دَ زیرِ نظر تُو اَسته
تا دَز شی رَسِیدَگی کُنی.a
آدمِ غرِیب-و-بیچاره خود ره دَز تُو مِیسپاره،
مَدَدگارِ یَتِیما، تُو اَستی.
‏15 بازُوی آدمِ شرِیر و بَدکار ره مَیده کُو،
شرارَت شی ره ازُو بازخاست کُو
تا وختِیکه دِیگه هیچ شرارَت پَیدا نَشُنه.
‏16 خُداوند تا اَبَداُلاباد پادشاه اَسته؛
مِلَّت های بےخُدا از سرزمِین شی نابُود مُوشه.
‏17 اَی خُداوند، تُو آرزوی آدمای عاجِز-و-بیچاره ره پُوره مُونی،
تُو دِل های ازوا ره قَوی مُونی
تُو گوش خُو ره طرفِ ازوا مُتَوَجِه مُونی
‏18 تا دَ حقِ یَتِیما و مظلُوما اِنصاف کنی
تاکه اِنسانِ خاکی دِیگه باعِثِ ترس-و-وَحشَت نَشُنه.