Pwovèb Salomon yo
10
Men pwovèb Salomon yo.
Yon pitit gason saj fè papa l kontan,
Men,
yon pitit gason ki egare fè manman l chagren.
2 Byen moun fè nan mechanste pa rapòte,
Men,
jistis delivre anba lanmò.
3 Letènèl pa kite jis la mouri ak grangou,
Men,
li rejte lanvi mechan yo.
4 Moun ki travay ak men parese vin pòv,
Men,
men moun ki aktif anrichi.
5 Moun ki rekòlte pandan lete se pitit ki pridan,
Men moun k ap dòmi pandan rekòt se pitit lawont.
6 Gen benediksyon sou tèt jis la,
Men,
vyolans kouvri bouch mechan yo.
7 Lè ou sonje jis la se yon benediksyon,
Men,
non mechan an tonbe nan pouriti.
8 Moun ki saj nan kè li aksepte kòmandman yo,
Men,
moun ki gen bouch moun fou ap peri.
9 Moun ki mache san repwòch mache ak asirans,
Men,
y ap konnen moun ki pran chemen kwochi.
10 Moun ki tenyen je yo,
se yon kòz ki bay chagren;
Men,
moun sòt ki fè radiyès ak bouch li ap tonbe nan dezas.
11 Bouch jis la se yon sous lavi,
Men,
vyolans kouvri bouch mechan yo.
12 Rayisab pouse moun fè kont,
Men,
renmen kouvri tout fot.
13 Ou jwenn lasajès nan bouch moun ki gen bon konprann,
Men,
baton se pou moun ki san konprann.
14 Saj yo kenbe konesans nan depo,
Men,
bouch moun sòt k ap fè radiyès se yon dezas ki tou pre.
15 Richès moun ki rich se yon vil ki gen ranpa,
Men,
dezas malere yo fè yo vin pòv.
16 Travay jis la se pou lavi,
Men,
rekòt mechan se pou peche.
17 Moun ki kenbe enstriksyon pran chemen lavi,
Men,
moun ki refize reprimand egare.
18 Moun ki kache rayisab gen bouch manti,
Moun k ap simen move pawòl se moun egare.
19 Nan pale anpil,
moun pa manke peche,
Men,
moun ki frennen bouch li,
se moun ki pridan.
20 Lang jis la se yon ajan fen,
Men,
kè mechan an pa gen gran valè.
21 Bouch jis la kondui anpil moun,
Moun sòt yo mouri,
paske yo manke lespri.
22 Se benediksyon Letènèl ki bay richès,
Li pa ajoute okenn chagren dèyè l.
23 Komèt krim se yon jwèt pou moun fou,
Men,
lasajès se pou moun ki gen entèlijans.
24 Sa mechan an pè a,
se sa k ap rive l,
Men,
sa jis la dezire,
li jwenn li.
25 Tankou toubiyon k ap pase,
se konsa mechan an disparèt;
Men,
jis la tabli pou tout tan.
26 Tankou vinèg nan dan,
tankou lafimen nan je,
Se konsa parese a ye pou moun ki voye l yo.
27 Krentif pou Letènèl ogmante jou,
Men,
ane mechan yo vin rakousi.
28 Esperans jis la se lajwa,
Men,
espwa mechan yo ap peri.
29 Chemen Letènèl se yon ranpa pou moun ki san repwòch,
Men,
se yon dezas pou moun ki komèt lenjistis.
30 Jis la p ap janm bite,
Men,
mechan yo p ap abite nan peyi a.
31 Bouch jis la donnen lasajès,
Men y ap koupe lang kòwonpi.
32 Bouch jis la konnen favè,
Men,
bouch mechan yo konnen kòripsyon.