50
1 Yuusufu yani e hoore ben mun, fesi e maɓɓe, lunnii ɓe. 2 Onsay Yuusufu yamiri mbatulaaɓe mun ɲawndooɓe ɓen fewnugol furee ben makko on, naala mo nebban, taara kasannge e mun fii surrugol. Ɓen ɲawndooɓe waɗiri no o wi'iri ɓe non. 3 Naalugol furee on nebban, taara mo kasannge fii surrugol, waɗuno balɗe cappanɗe nay, wano aada Misirayankooɓe ɓen toɗɗori non. Misirayankooɓe ɓen heynii mo balɗe cappanɗe jeeɗiɗi.
4 Ɓay wonii balɗe heynagol ɗen feƴƴii, Yuusufu yewti wondiɓɓe Fir'awna ɓen, o wi'i ɓe: «Si hiɗon sulfinanimmi, haray mi torike on wi'anee lan Fir'awna: 5 ‹Ben an woondinanno, ɓe maaki: ‹Hewtii ka mi maaya, a surroyay lan e ndee yenaande nde mi jasannoo hoore an e ndii leydi Kanaana.› Jooni miɗo faalaa yahude surroygol ben an, mi arta.› »
6 Fir'awna jaabii: «Yahu, surriroyaa ben maa en no ɓe woondinirno-maa non.»
7 Onsay Yuusufu yahi fii surroygol ben mun. Mbatulaaɓe Fir'awna ɓen fow e mawɓe galle makko ɗen wondude e mawɓe leydi Misira ndin fow ɗowti mo. 8 Ɓe yaadi e ɓeynguure Yuusufu nden fow e ben-gootooɓe makko ɓen e ɓeynguure ben makko nden. Ko luttunoo leydi Gaasaana woo ko fayɓe ɓen e gureele maɓɓe na'i e dammi ɗen. 9 Ɓe yaadi kadi e giri-giriije wondude e waɗɗiiɓe pucci, ɗun woni mbatu tiiɗungu fota.
10 Ɓay ɓe hewtii e oo betea Ataada, ɗun ko gaɗa Yurdayniwol, ɓe fesi ɗon fesaango tiiɗungo yurmungo fota. Onsay Yuusufu heynii ben mun balɗe jeeɗiɗi. 11 Hoɗuɓe e ndin leydi ɓen, ɗun ko Kanaaniyankeeɓe ɓen, yi'i ndee heynannde e on bete Ataada, ɓe wi'i: «Ɗun ko heynannde tiiɗunde fii Misirayankooɓe ɓen!» Ko sabu ɗun ɓe inniri nden nokkuure wonde gaɗa Yurdayniwol *Abiila-Misira.
12 Ɓiɓɓe Yaaquuba ɓen ɲinni ɗon ko ben maɓɓe yamirnoo ɓe kon: 13 ɓe naɓi mo leydi Kanaana, ɓe surroyi mo e nder fammeere wonde e ngesa mba Ibraahiima soodunoo e juuɗe Ifruuna, oo Hissiyankeejo, ka wi'etee ɗon Makfilati takko Mamra, fii ko wonana mo berɗe halal. 14 Ɓay ɓe surroyii Yaaquuba, Yuusufu e ben-gootooɓe mun ɓen wondude e ɗowtunooɓe mo ɓen fow fii surrugol ben makko yiltitii Misira.
15 Ɓay ben-gootooɓe Yuusufu ɓen ndaarii tawii ben mun feƴƴinii, ɓe miijii, ɓe wi'i: «Taw si Yuusufu hollataa en ngayngu, o yottoo en bone mo waɗunoɗen mo on?» 16 Onsay ɓe nuli e Yuusufu, ɓe wi'i mo: «Ben maa yamirno men ɗunɗoo ado ɓe feƴƴinde, ɓe maaki: 17 ‹Wi'ee Yuusufu: Yandi mi torike ma, yaafano ben-gootooɓe maa ɓen ndee bonnere e oo junuubu ko ɓe waɗuno-maa, ko fii ɓe waɗii ma ko boni.› Jooni men torike on yaafanee men bonnere amen nden, menen ɓee maccuɓe Alla ben mon!» Yuusufu fesi, ɓay o yewtiraama non.
18 Ben-gootooɓe makko ɓen tigi ari ka makko, ɓe yani e ley koyɗe makko, ɓe wi'i: «E hino men, ko men jiyaaɓe mon.»
19 Onsay Yuusufu wi'i ɓe: «Wota on hulu, on sikku miɗo waawi lontaade Alla? 20 Hari hiɗon eɓɓi waɗugol lan ko boni, kono Allaahu on hoddiri ko ko moƴƴi waɗata fii laatingol ko fewndii hande kon, ɗun-le ko dandugol wonkiiji jamaa ɗuuɗuɗo. 21 Jooni non, wota on hulu hay fus, mi dankoto on, onon e ɓiɓɓe mon ɓen.» O yewtiri ɓe no newori, o ɓuttini ɓe ɓernde.
Fii Mayde Yuusufu nden
22 Yuusufu hoɗidi e ɓeynguure ben mun nden Misira. O wuuri duuɓi teemedere e sappo. 23 Yuusufu yi'uno jaatira Efrayiima mo makko, ɗun hawri ko celtunopel makko kanko Yuusufu. Awa kadi fewndo ɓiɓɓe Maakiira mo Manasse ɓen jibinaa, ko ka hoore koyɗe Yuusufu ɓe jibinaa.
24 Yuusufu wi'i siɓɓe mun ɓen: «Hewtii ka mi maaya. Kono pellet Allaahu on faaboyto on, o yaltinoya on e ndii leydi Misira ɗoo, o naɓa on e ndii leydi ndi o fodirnoo Ibraahiima e Issaaqa e Yaaquuba woondoore.» 25 Onsay Yuusufu woondini ɓiɓɓe Isra'iila ɓen, o wi'i: «Pellet Allaahu on faaboyto on, onsay on pottinoyay ƴi'e an ɗen ɗoo.»
26 Ɓawto ɗun Yuusufu faatii, ɗun hawri ko mo duuɓi teemedere e sappo. O fewnaa, o naalaa nebban, o taaraa kasannge, o tumbaa e goyki e nder ndii leydi Misira.